background image

OPERATING INSTRUCTIONS

DIRECTIVES D’USAGE

Fig. 3

Fig. 5

Fig. 4

Your new cordless Hand Vacuum with 

Extension Tubes can be used both as a 

hand vacuum or with the extension tubes 

to vacuum the floors.

To use as a Hand Vacuum:

1. Remove the vacuum cleaner from 

the charging base.

2. To start the unit, push the "On/Off" 

switch to the "On" position.

3. To stop the vacuum cleaner, press the 

"On/Off" switch to the "Off“ position.

4. A crevice tool is provided for cleaning 

narrow, hard to reach places. A dusting 

brush is provided for cleaning 

upholstery, furniture, etc. You can use 

the hand vacuum with the floor brush 

without the extension tubes to vacuum 

stairs. (Fig. 3)

To use with the extension tubes:

1. Remove the vacuum cleaner from 

the charging base.

2. Insert the lower extension tube into 

the extension tube connector on the 

hand vacuum. Make sure that it is 

locked in place.

3. Then insert the upper extension 

handle. (Fig. 4)

Fig. 6

Changing & Cleaning the Dust Cup 

Filter

To achieve the best performance, 

empty the dust cup container and 

clean the dust cup filter after each use.

1. To remove the dust cup container, 

press down on the dust cup release 

button and pull off  the dust cup 

container.

2. Pull out the dust cup filter.

3. Empty the dust from the dust cup 

container. (Fig. 7)

4. Rinse the dust cup filter in cold water, 

and then let it air dry for 24 hours  

before replacing it back into the dust 

cup container. Do 

not

use a washing

machine to clean the dust cup filter. 

Do not use a hair dryer to dry it. 

Air 

dry only. 

5. Replace the dust cup filter carefully 

into the dust cup compartment. 

NEVER 

operate vacuum cleaner 

without dust cup filter in place.

6. Attach the dust cup container to the 

cordless vacuum.

Fig. 7

Using Your Cordless Hand 

Vacuum w/ Extension Tubes 

Avant l’usage

1. Cet aspirateur est alimenté par des 

piles rechargeables au nickel 

cadmium. Avant de l’utiliser, chargez-

le pendant 20 heures.

REMARQUE: Avant la recharge, 

assurez-vous que le commutateur 

est en position d’arrêt («Off»).

2. La durée de recharge normale est de 

20 heures.  L’aspirateur ne 

fonctionnera pour une durée maximum 

que s’il est pleinement chargé.  Pour le 

charger complètement, faites-le 

fonctionner jusqu’à ce qu’il s’arrête et 

rechargez la pile.

Charger l’aspirateur 

Après avoir installé le support:

1. Glissez l’aspirateur dans le support de 

recharge en vous assurant que la prise 

de l’adaptateur et la fiche de recharge 

sous l’aspirateur sont bien branchées .

2. Branchez l’adaptateur dans une prise 

électrique (120 V., 60 Hz.). Le voyant 

de recharge sur l’aspirateur s’allumera 

et la recharge commencera.  Le 

voyant demeurera allumé pour 

indiquer que l’aspirateur est bien placé

dans le support et que la recharge est 

en cours. (Fig. 2)

REMARQUE: Assurez-vous que 

le commutateur est en position 

d’arrêt («Off») avant la 

recharge.

3. Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez 

l’aspirateur sur son socle de recharge 

afin qu’il soit toujours chargé et prêt à

utiliser.

Fig. 1

Fig. 2

REMARQUE:

Vous n’atteindrez un 

rendement maximal qu’après que 

l’appareil ait été chargé et déchargé

de deux à trois fois.

IMPORTANT:

Pour profiter d’un bon 

rendement, nous vous recommandons 

de décharger entièrement et de 

recharger entièrement l’appareil au 

moins une fois par mois.

3. Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez 

l’aspirateur sur son socle de recharge 

afin qu’il soit toujours chargé et prêt à

utiliser.

Assembly 

Note: Dust cup filter must always be 

used when operating the hand 

vacuum.

1. To open the dust cup compartment, 

push the dust cup release button 

and  remove the dust cup 

container.  (Fig. 5)

2. Verify that the dust cup filter is 

inside, then re-attach the dust cup 

container to the hand vacuum. 

(Fig. 6)

4

17

Pour installer le support mural:

1. Assurez-vous que la partie du mur 

voulue est libre de fils électriques 

dissimulés, de conduites d’eau et de 

tuyaux à gaz.

2. Choisissez un endroit convenable à

proximité d’une prise électrique 

murale (120V., 60 Hz).

3. Ne pas fixer le support à

l’ensoleillement direct, près d’une 

source de chaleur ou à l’extérieur.

4. Choisissez le type de fraise de forage

pour la matière que vous désirez 

percer . 

5. Mesurez soigneusement et marquez 

la position des orifices du support. 

Percez des trous et vissez le support 

dans le  mur.  Adressez vos 

questions à un menuisier ou à votre 

quincaillerie locale qui pourra vous 

fournir le matériel voulu. (Fig. 1)

Support Mural

Содержание V1828GW

Страница 1: ... Sans Cordon avec Tubes de Rallonge OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle V1828GW 7 2 V DC USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ...esponsabilité de EURO PRO Operating LLC si responsabilité il y a ne se rapporte qu aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par EURO PRO Operating LLC en vertu des modalités de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit Certains États certaines provinces ne permettent pas que des...

Страница 3: ...t may reduce air flow 11 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 13 Do not attempt to change accessories while unit is running 14 Use extra care when cleaning on stairs 15 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in a...

Страница 4: ...veloppe protectrice du bloc piles La pile doit être recyclée ou jetée convenablement après sa durée de vie utile Suivez ces étapes pour enlever la pile Cet aspirateur est doté de piles au nickel cadmium que vous devez jeter convenablement Lorsque le piles viennent à ne plus pouvoir être utilisées elles doivent être retirées de l aspirateur et jetées Ne retirez les piles pour aucune autre raison qu...

Страница 5: ...k the location of all bracket holes and then drill holes and screw the wall mounting bracket onto the wall If you have any questions please consult a carpenter or your local hardware store to obtain the appropriate hardware Fig 1 Wall Mounting Bracket Fig 4 Avec tubes de rallonge 1 Retirez l aspirateur de son socle de recharge 2 Insérez le tube inférieur dans le connecteur sur l aspirateur Assurez...

Страница 6: ... durée maximum que s il est pleinement chargé Pour le charger complètement faites le fonctionner jusqu à ce qu il s arrête et rechargez la pile Charger l aspirateur Après avoir installé le support 1 Glissez l aspirateur dans le support de recharge en vous assurant que la prise de l adaptateur et la fiche de recharge sous l aspirateur sont bien branchées 2 Branchez l adaptateur dans une prise élect...

Страница 7: ... are no longer good for use they must be removed from the hand vacuum for disposal Do not remove the batteries for any reason other than disposal of them Call your nearest recycling center for information on the recycling and disposal of Ni Cd batteries 3 Set aside battery compartment cover and screw 4 Carefully pull out the battery pack 5 After removing the battery pack from the unit hold each ha...

Страница 8: ...ncinérer les piles ou les exposer à des températures élevées elles pourraient exploser 9 Évitez de manipuler le chargeur ou l aspirateur si vos mains sont mouillées 10 Évitez de mettre des objets dans les ouvertures Évitez d utiliser l aspirateur si les ouvertures sont bloquées et ne nuisez pas à la circulation d air Assurez vous que les ouvertures sont libres de poussière de peluches de cheveux e...

Страница 9: ...NTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía de un 1 año devuelva el artefa...

Страница 10: ...l cordón del cargador alejado de superficies calientes 8 Este artefacto incluye pilas recargables de níquel cadmio que deben desecharse o reciclarse apropiadamente No incinere las pilas ni las exponga a temperaturas altas porque podrían explotar 9 No agarrar la unidad con las manos mojadas 10 No introduzca objetos en las aberturas de la aspiradora ni la haga funcionar si alguna abertura está obstr...

Страница 11: ...do la tapa del compartimiento y el tornillo 4 Saque cuidadosamente el paquete de pilas 5 Agarre cada mitad del conector eléctrico y sepárelas tirando de ellas y ponga el paquete viejo de pilas a un lado 6 Para insertar el paquete nuevo de pilas primero enchufe los conectores eléctricos en la unidad Asegúrese que los alambres se conecten rojo con rojo y negro con negro 7 Después introduzca el paque...

Страница 12: ...tensión 1 Saque la aspiradora de su base cargadora 2 Inserte la sección inferior del tubo de extensión en el conector en la base de la aspiradora Asegúrese que enganche bien 3 Luego inserte la sección superior del tubo de extensión en al mango Fig 4 Fig 6 1 Para sacar el contenedor de polvo presione el botón del seguro y saque el contenedor 2 Saque el filtro del contenedor 3 Vacíe el polvo Fig 7 4...

Отзывы: