background image

Fig. 9

Quick 

Release Power 

Cord Holder

Fig. 10

Lower Cord

Holder

Off/On/Turbo

Fingertip

Power Control

Fig. 11

Cord Assembly 

1.  The interconnecting cord emerges 

from the rear left side of the power 
nozzle and connects to the handle 
underneath the power cord quick 
release holder.  Press the 
interconnecting cord into the cord 
clamp above the steering lock. 
(Fig. 7)

OPERATING INSTRUCTIONS

6.  To unwrap the cord, turn the quick 

release cord holder to the left or right. 

WARNING:

Do not plug in if the power 

switch is in the

“I” 

or

“II” 

position.

CAUTION

:

Make sure a disposable 

HEPA dust bag is in place before 
operating.  

DO NOT

operate the vacuum 

cleaner without a HEPA dust bag.   
7.  Plug the power cord into an electrical 

outlet and press the On/Off/Turbo 
power switch when ready to operate.

NOTE

:

Your vacuum will not turn on 

when the handle is in the upright and 
locked position.  Press the handle release 
and then turn on your vacuum using the 
power switch.

WARNING:

Avoid leaving the vacuum in 

one place for an extended period of time, 
particularly on thick carpet.

5

The Off/On/Turbo Fingertip Power 
Switch

The fingertip power switch has two 
speed settings.  Position "

I

” should be 

used on area rugs, bare floors and 
carpets.  Position “

II

” is a higher power 

and is intended for deeper carpet 
cleaning on full sized carpets.

= OFF

ON

= (Bare Floors,

Area Rugs,
Carpets)

Turbo
(Carpets)

=

Fig. 12

Fig. 8

Interconnecting

Cord Clamp

Fig. 7

Interconnecting

Cord Clamp

Interconnecting

Cord

2.  Press the interconnecting cord 

into the cord clamp located on the 
inside of the carrying handle. 
(Fig. 8)

1.  Push the power switch down.  The 

power switch will click into the “

I” 

position.  This turns the vacuum 
on.

2.  Push the power switch from 

position “

I” 

to position

“II” 

for turbo 

power.

3.  Push the power switch up into the 

O”

position to turn the vacuum off.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Entreposer Votre Aspirateur Balais

1. Lorsque vous avez terminé de passer 

l’aspirateur, mettez votre appareil en 
position d’arrêt en déplaçant 
l’interrupteur.

2. Appuyez sur la poignée de 

l’aspirateur pour la remettre en 
position verticale et verrouillée.

3. Enroulez le cordon d’alimentation 

autour de supports de dégagement 
rapide et de la poignée de transport.  

4. Attachez la pince en « U » du cordon 

d’alimentation sur le cordon enroulé.

7.  Enlevez le bulbe de lumière en tirant 

fermement mais délicatement sur la 
douille. 

8.  Replacez le nouveau bulbe en le 

poussant fermement à l’intérieur de 
la douille. 

9.  Replacez le couvercle de plastique 

sur la  buse d’aspiration et retournez 
l’aspirateur sur le côté afin d’avoir 
accès à la plaque inférieure.

10.  Resserrez soigneusement les vis en 

utilisant un tournevis.  

NE

serrez 

PAS 

trop.

34

3.  Make sure that the quick release 

power cord holder is in the upright 
position.

4. Remove the wire tie from the power 

cord

5. Wrap the cord into place by winding it 

around the power cord quick release 
holder and the lower cord holder. 
(Fig. 9 and 10)

Содержание UVC805

Страница 1: ... PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com Commercially Rated Upright Vacuum Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Balais de Classification Commerciale COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 ...

Страница 2: ...rd away from heated surfaces 7 Do NOT unplug by pulling on the power cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 Do NOT use the vacuum cleaner to pick up large objects or objects that are likely to damage the vacuum cleaner 10 Keep hair loose clothing fingers feet and all parts of body away from the nozzle opening rotating agitator and all oth...

Страница 3: ...ntie ne couvre pas les dommages ou défauts causés ou résultants de dommages dus au transport ou à la réparation à l entretien ou à toute altération de ce produit ou de chacune de ses pièces qui aurait été effectués par une personne non autorisée par EURO PRO Operating LLC Cette garantie est donnée seulement à l acheteur original de l unité et exclut toute autre garantie légale et ou conventionnell...

Страница 4: ... UN SUPPORT TECHNIQUE pour les modèles UVC805 UVC805B UVC805C Appelez au 1 866 826 6941 Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00 heure de l est Veuillez Noter Pour obtenir une performance optimale remplacez le sac HEPA au moins une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Un remplacement du sac HEPA régulièrement peut être requis dépendant de l usage que vous en faites Appelez au 1 866 8...

Страница 5: ... ou un déchirement dans le sac à poussière De la poussière s échappe de l aspirateur 1 Remplacez la courroie 2 Réinstallez la courroie 1 Courroie cassée 2 Courroie installée incorrectement L agitateur ne tourne pas 1 Remplacez le sac à poussière HEPA 2 Enlevez l obstruction 3 Remplacez la courroie 4 Relisez les instructions d assemblage et désassemblez et réassemblez si nécessaire 5 Remplacez l ag...

Страница 6: ...pets Fig 12 Fig 8 Interconnecting Cord Clamp Fig 7 Interconnecting Cord Clamp Interconnecting Cord 2 Press the interconnecting cord into the cord clamp located on the inside of the carrying handle Fig 8 1 Push the power switch down The power switch will click into the I position This turns the vacuum on 2 Push the power switch from position I to position II for turbo power 3 Push the power switch ...

Страница 7: ...pirateur venait qu à surchauffer à cause d un sac HEPA rempli d un blocage ou d un blocage d agitateur votre aspirateur se mettrait en arrêt automatiquement Si cela se produisait 1 Assurez vous que votre aspirateur est en position d arrêt 2 Débranchez le cordon d alimentation de la prise électrique 3 Vérifiez le sac HEPA et assurez vous qu il n est pas rempli ou bouché Voir Remplacement du sac HEP...

Страница 8: ...re inspectée au moins une fois par année La courroie devrait être remplacée si elle est étirée craquée ou usée INSTRUCTIONS D UTILISATION Le Bouton de Réinitialisation Votre aspirateur est pourvu d un disjoncteur interne qui vous protège ainsi que votre aspirateur contre les surtensions électriques Si le disjoncteur est déclenché le bouton de réinitialisation va se déplacer afin d indiquer que l a...

Страница 9: ...ly 7 Replace the bottom plate See Changing the Vacuum Belt 8 Press the reset button located next to the handle release This will reset the circuit breaker Fig 23 9 Plug in the power cord to the electrical outlet 10 Press the power switch to start the vacuum NOTE If your vacuum fails to operate after you have carefully followed the instructions above please call Customer Service at 1 800 798 7398 8...

Страница 10: ...e bottom plate 10 Replace the three screws using a screw driver DO NOT over tighten Screws Fig 24 Fig 25 INSTRUCTIONS D UTILISATION 30 Utilisation de Votre Aspirateur Balais REMARQUE Votre aspirateur ne se mettra pas en marche si la poignée est en position verticale et verrouillée 1 Tournez le support du cordon à dégagement rapide de 180 d un côté ou de l autre pour libérer le cordon 2 Branchez le...

Страница 11: ... the wrapped cord Marche Planchers sans tapis tapis et moquettes ARRÊT Turbo Tapis plus épais Fig 12 Assemblage du Cordon 1 Le cordon de raccordement émerge du côté gauche à l arrière de la buse d aspiration et se raccorde à la poignée sous le support de dégagement rapide du cordon d alimentation Appuyez sur le cordon de raccordement à l intérieur de la pince du cordon située au dessus du verrou d...

Страница 12: ...arre de tension du sac Fig 4 2 Prenez le temps de vous assurer que les trous des vis sont bien alignés et insérez les vis Resserrez soigneusement les vis en utilisant un tournevis Fig 6 AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop Trop serrer pourrait entraîner l arrachement des filets à l intérieur des trous N utilisez pas l aspirateur sans que les vis de la poignée soient en place 124FMI Bulbs 2 pack XSL800...

Страница 13: ...uential damages so the above may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Important Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name complete address and phone number with a note giving purch...

Страница 14: ...No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario 22 Use únicamente cables de extensión aprobados por UL o cUL para 15 amperes por lo menos Los cables de capacidad menor pueden recalentarse Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con él o sea arrastrado por debajo de la aspiradora 23 No introduzca ningún objeto en la punta del cabe...

Страница 15: ...pé endommagé laissé à l extérieur ou échappé à l eau Retournez l appareil à EURO PRO Operating LLC afin de le faire examiner réparer ou ajuster 6 Ne le tirez PAS ou ne le transportez PAS par le cordon d alimentation N utilisez PAS le cordon d alimentation comme étant une poignée ne fermez pas de porte sur le cordon ou ne tirez pas sur le cordon près d objets aux extrémités pointues Ne passez PAS l...

Страница 16: ...ltantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC de existir se limita a las obligaciones específicas asumidas e...

Страница 17: ...ra de la bolsa Fig 4 2 Tenga cuidado para que los agujeros del tornillo queden alineados y luego coloque el tornillo Ajuste cuidadosamente el tornillo con un destornillador Fig 6 CUIDADO No lo ajuste de más Podría falsear los tornillos NO use la aspiradora sin el tornillo del mango en su lugar POR ASISTENCIA TÉCNICA para el Modelos UVC805 UVC805B UVC805C Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes ...

Страница 18: ...te al salir de la fábrica Si se presenta algún problema menor puede solucionarse fácilmente encontrando su causa Por lo tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 22 INSTRUCCIONES DE USO Guardando Su Aspiradora Vertical 1 Cuando termine de aspirar apague la unidad moviendo la llave de encendido a la posición de apagado 2 Presione el mango de la aspiradora hacia delante para...

Страница 19: ...rotección Su aspiradora está equipada con un termostato montado en el motor Si su aspiradora se sobrecalienta debido a que la bolsa HEPA está llena atascamiento en la unidad o un bloqueo en el cepillo giratorio su aspiradora se apagará automáticamente Si pasa esto 1 Verifique que la aspiradora esté apagada 2 Desenchufe el cable de alimentación 3 Revise la bolsa HEPA y verifique que no esté llena o...

Страница 20: ...0 Presione la cubierta inferior para encastrarla en su lugar Las pestañas de la cubierta inferior se trabarán al presionarla Verifique que las tres pestañas queden trabadas en su lugar 11 Enchufe el cable de alimentación y encienda la aspiradora 12 Si el cepillo no se mueve o la aspiradora no se enciende llame al Servicio al Cliente al 1 800 798 7398 NOTA Para asegurar la mayor eficiencia de limpi...

Отзывы: