background image

2

2

1

1

3

8

w w w. shar k r ocke t .com

ABOVE FLOOR 

CLEANING

PARA LIMPIAR 

POR ENCIMA  

DEL PISO

NETTOYAGE  

SUR SURFACE 

ÉLEVÉE

1

 

 Depending on the amount of reach required,  

remove either the handle by pressing the HANDLE 

release button or handle with extension wand by 

pressing the EXTENSION WAND button.

2

 

 Attach desired cleaning accessory. Note, the handle 

will slide into the accessory and the extension wand 

will slide over the accessory.

3  

You can also Lift-Away for portable cleaning on 

stairs. Simply remove the floor nozzle by pressing 

the Nozzle Release button and attach accessories 

on to the handle or wand. Re-assemble back on to 

the floor nozzle when finished. 

NOTE:

 The illuminated crevice tool is designed to 

illuminate debris in dark areas. The LED light illuminates 

when the button is turned to on. The light powered by 

TYPE OF batteries.

NOTE:

 Select cleaning accessories are included  

with this model. Additional accessories are available 

for purchase at www.sharkrocket.com or by calling 

800.798.7398.

1

 

 Dependiendo de la distancia que necesite alcanzar, 

saque el mango presionando el botón para destrabar 

el mango (HANDLE) o el mango con el tubo de 

extensión presionando el botón de liberación del 

tubo de extensión (EXTENSION WAND).

2

 

 Coloque el accesorio de limpieza deseado. Nota: el 

mango se deslizará dentro del accesorio y el tubo 

de extensión de deslizará sobre el accesorio.

3

 

 También la puede levantar para limpiar escaleras 

de modo portátil. Simplemente saque la boquilla 

para piso presionando el botón rojo de liberación 

de la boquilla y coloque el accesorio en el mango o 

el tubo. Vuelva a colocarla en la boquilla para piso 

cuando termine.

NOTA: 

El cabezal esquinero con luz está diseñado para 

iluminar los residuos en lugares oscuros. La luz LED 

ilumina cuando se activa el botón. La luz se alimenta por 

una batería de litio de 3 V.

NOTA:

 Algunos accesorios de limpieza vienen incluidos con 

este modelo. Accesorios adicionales se pueden comprar en 

www.sharkrocket.com o llamando al 800.798.7398.

1

 

 Selon la quantité de portée requise, enlevez soit 

la poignée en appuyant sur bouton déclencheur 

poignée «HANDLE» ou la poignée dotant la rallonge 

en appuyant sur le bouton rallonge «EXTENSION 

WAND».

2

 

 Attachez l’accessoire de nettoyage souhaité. 

Remarque : la poignée glissera dans l’accessoire et 

la rallonge glissera sur l’accessoire.

3

 

 Vous pouvez aussi le soulever (Lift-Away) pour un 

nettoyage portatif sur les escaliers. Vous n’avez 

qu’à enlever la tête à plancher en appuyant sur le 

bouton de déclenchement de la tête et attacher les 

accessoires sur la poignée ou la rallonge. Après avoir 

terminé, réassemblez le tout sur la tête à plancher.

REMARQUE :

 L’outil suceur plat illuminé est conçu 

pour illuminer les débris situés dans les zones sombres. 

L’éclairage DEL illumine lorsque que le bouton est activé. 

L’éclairage est alimenté par une batterie au lithium 3V.

REMARQUE :

 certains accessoires sont inclus avec ce 

modèle. D’autres accessoires sont disponibles sur le 

site Web www.sharkrocket.com ou par téléphone au 

800.798.7398.

OR

Содержание Rocket NV472 SERIES

Страница 1: ...OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO NV472 SERIES w w w sharkrocket com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Страница 2: ...a Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso Si tiene alguna pregunta acerca de su Shark Rocket llame a Servicio al cliente de Shark al 800 798 7398 THANK YOU MERCI GRACIAS REGISTER YOUR PURCHASE www sharkrocket com 800 798 7398 RECORD THIS INFORMATION Model Number Date of Purchase Keep recei...

Страница 3: ...o other hazards 27 Leaks from battery cells can occur under extreme conditions If the liquid which is 20 35 solution of potassium hydroxide gets on the skin wash quickly with soap and water or neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar If the liquid gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attention 28 WARNING Chemical Burn...

Страница 4: ...ules de batterie peuvent se produire sous des conditions extrêmes Toutefois si le liquide lequel représente 20 à 35 de solution d hydroxyde de potassium touche la peau veuillez la laver rapidement avec du savon et de l eau ou bien neutraliser la réaction avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre Si le liquide pénètre les yeux rincez les immédiatement avec de l eau propre pour un min...

Страница 5: ...dañar la unidad o crear otros peligros 27 Bajo condiciones extremas las baterías pueden presentar pérdidas Si el líquido de las baterías que es una solución de 20 35 hidróxido de potasio entra en contacto con la piel lávese inmediatamente con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón o vinagre Si el líquido le entra en los ojos enjuáguelos inmediatamente con agua limpia dur...

Страница 6: ...sseter dans le porte accessoires comme illustré 6 Le porte accessoires est amovible Pour l enlever retirez d abord le récipient à poussière comme il est décrit en page 11 puis tenez et tirez la languette vers la gauche et retirez le Pour le replacer alignez les tiges dans la charnière sur l aspirateur et fixez le en place 1 Coloque el cuerpo de la aspiradora sobre la boquilla para piso 2 Inserte e...

Страница 7: ...oyant lumineux sur l embout pour plancher illuminera en ROUGE Reportez vous à la section ENTRETIEN P12 pour obtenir des instructions sur la façon d enlever les obstructions 3 Placez votre pied légèrement sur l embout pour plancher et inclinez la poignée vers l arrière pour commencer à nettoyer Remarque La brosse à plancher tournera seulement après que l aspirateur est incliné vers l arrière 1 Pres...

Страница 8: ...limpiar escaleras de modo portátil Simplemente saque la boquilla para piso presionando el botón rojo de liberación de la boquilla y coloque el accesorio en el mango o el tubo Vuelva a colocarla en la boquilla para piso cuando termine NOTA El cabezal esquinero con luz está diseñado para iluminar los residuos en lugares oscuros La luz LED ilumina cuando se activa el botón La luz se alimenta por una ...

Страница 9: ... cabezal esquinero con luz está diseñado para iluminar los residuos en lugares oscuros La luz LED ilumina cuando se activa el botón La luz se alimenta por una batería de litio de 3 V AJUSTE DE ALTURA 7 Esta boquilla para piso está optimizada para funcionar en todo tipo de alfombra y en pisos lisos de modo que no hace falta ajustar la altura para diferentes superficies FILTROS 8 Recuerde limpiar su...

Страница 10: ... profunda de escaleras alfombradas y muebles tapizados Dusting Brush 134FLI480 Cleans hard surfaces and upholstery Brosse pour époussetage 134FLI480 Nettoie les surfaces dures et les articles rembourrés Cepillo limpiador 134FLI480 Limpia superficies duras y tapizados ACCESSORIES NOTE Select cleaning accessories are included Others are available for purchase at www sharkrocket com or by calling 800...

Страница 11: ... besoin entre les lavages dégagez la saleté de sur les filtres en les tapotant 5 Enlevez et rincez le cadre du filtre HEPA annuellement Vous devez premièrement enlever l embout pour plancher en appuyant sur le bouton de dégagement rouge à l arrière de l aspirateur Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour sortir le cadre du filtre Rincez le filtre HEPA et laissez le sécher com...

Страница 12: ...is 3 REMPLACER LA BATTERIE SUR LE SUCEUR PLAT c En utilisant une pièce de monnaie ou un tournevis à lame plate ouvrez la porte située près du bouton situé sur le suceur plat illuminé Retirez l ancienne batterie et remplacez la par une batterie au lithium 3V Appuyez sur la porte pour bien la fermer Sécurisez toujours complètement le compartiment à batteries Si le compartiment à batteries ne se ferm...

Страница 13: ...radora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apagará automáticamente Si pasa eso siga los siguientes pasos para reiniciar el termostato del motor 1 Apague la unidad 2 Desenchufe la aspiradora 3 Vacíe el recipiente para la tierra y limpie los filtros 4 Revise que la manguera los accesorios y las entradas de aire no estén tapados 5 Permita que la unidad se enfríe durante 45 minutos ...

Страница 14: ...w w w sharkrocket com 14 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 15: ...un montant de 19 95 est nécessaire pour couvrir les frais de retour Les accessoires d usage courant incluant mais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ...

Страница 16: ... Impreso en China Illustrations may differ from actual product Les illustrations peuvent différées du produit actuel El dibujo puede no ser igual al producto real EURO PRO Operating LLC Newton MA USA 02459 Ville St Laurent Québec Canada H4S 1A7 w w w sharkrocket com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Отзывы: