Shark GI460A Скачать руководство пользователя страница 11

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN

El vaporizador/plancha 
no calienta

La lámpara piloto se 
enciende y apaga

La plancha nueva 
emite olor o humo por 
las ranuras de vapor.

El vaporizador/plancha 
no genera vapor

Salen gotas de agua 
por las ranuras de 
vapor.

• 

Verifique que esté enchufado correctamente.

• 

Ajuste de temperatura muy bajo.
Escoja una temperatura más alta.

• 

Esto es normal.

• 

La luz se enciende y apaga ya que el termostato 
enciende y apaga el elemento calefactor para 
mantener la temperatura seleccionada.

Esto es normal.

Siga las instrucciones para usarla por primera vez y deje 
que emita vapor durante 2-3 recargas presionando 
ocasionalmente el gatillo del vapor para eliminar las 
partículas pequeñas.

• 

Tanque de agua vacío o nivel de agua demasiado 
bajo. Agregue agua.

• 

Verifique que el control de temperatura esté ajustado 
correctamente.  Para el máximo de vapor (‘Max’ en el 
control de vapor), el control de temperatura debe 
estar en ‘•••’.

• 

Verifique que la plancha haya alcanzado la 
temperatura seleccionada confirmando que la luz 
piloto se haya apagado. Para obtener más vapor, gire 
el control de temperatura a un ajuste más alto, por 
ejemplo ‘•••’. 

• 

Si el ajuste de temperatura es correcto y no hay 
vapor, golpee suavemente la base de la plancha 
varias veces sobre la tabla de planchar.  Mueva el 
control de temperatura desde “MIN” hasta “MAX” 
varias veces.

• 

La plancha no está suficientemente caliente.  Coloque 
el ajuste de temperatura a la posición “MAX”. Espere 
lo suficiente como para que la plancha se caliente (se 
apague la luz piloto).

• 

Uso excesivo del gatillo de vapor.  Espere más tiempo 
entre cada ráfaga.

• 

La plancha puede estar demasiado llena.  Apague la 
plancha, quítele el agua y siga las instrucciones de 
llenado.

• 

El rendimiento de vapor puede ser bajo si la plancha 

necesita acondicionamiento. Para acondicionarla, use 
agua de la canilla durante 1 o 2 tanques hasta que 
mejore el rendimiento del vapor.

19

Modelo GI460A

Impreso en China

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC 

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de 

obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea 
utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y 
excepciones.

Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales 
dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, con envío 
prepagado. Para Servicio al Cliente, llame al 1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web 
www.sharkcompany.com. Si 

EURO-PRO Operating LLC 

determina que el artefacto presenta 

un defecto de materiales o mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe 
incluir un comprobante de la fecha de compra y $9,95 para cubrir los gastos de envío. *

La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

se limita únicamente al costo de reparación 

o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las 
partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta 
garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños 
causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.  Esta garantía no cubre 
daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o 
alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada 
por 

EURO-PRO Operating LLC

.

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía 
legal yo convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a 

las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía 
limitada. Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC 

será responsable por daños 

incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o 

 

limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido 
para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros 
derechos los que varían de un estado a otro. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. 
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta 
al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota 

 

proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del 
problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños 
de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. 
Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto 
las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

20

Por favor, complete y envíe dentro de los diez (10) días de compra.  Este registro nos permitirá 
ponernos en contacto con usted en el caso de que descubramos un defecto en el producto. 
Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y 
advertencias incluidas en estas instrucciones. Envíelo a: 

EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7 

COMPRADOR: ……………………………………………………………………………………………

DIRECCIÓN: ……………………………………………………………………………………………….

FECHA DE COMPRA: …………………….. MODELO: ……. ………………………... .…………….

NOMBRE Y DIRECCIÓN DE LA TIENDA: ……………………………………………………………..

TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

GI460A

Содержание GI460A

Страница 1: ...roduit et poster la fiche d enregistrement Congratulations You are the owner of the Shark Garment Steamer Iron To fully enjoy the advantages of your appliance please take a few minutes to read all the Use Care Instructions and keep the instructions handy for easy reference Please review the product warranty and mail the owner registration form EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 Tell 1 800 798 ...

Страница 2: ...rment steamer iron when storing 11 This appliance is for household use only SPECIAL INSTRUCTIONS 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary use a 10 ampere cord Cords rated for less amperage may overheat Use care to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 3: ...m performance Fill the garment steamer iron with regular tap water Set the temperature control dial to its highest setting The pilot light will go off to indicate that the garment steamer iron has reached the selected temperature Keep the iron in a horizontal position and allow it to steam until the water runs out Press the steam trigger to eliminate white residue particles Repeat this procedure t...

Страница 4: ...iron to heat for approximately 2 minutes before ironing Place iron on its heel on a stable protected surface while the iron is warming to desired temperature The pilot light will come on When the iron has reached the desired temperature the pilot light will go Off Set the temperature dial according to the type of fabric Synthetics low temperature Silk Wool medium temperature Cotton Linen high temp...

Страница 5: ...cal outlet 3 Empty the garment steamer iron of all remaining water in the water reservoir 4 Allow the unit to cool down before cleaning 5 When the garment steamer iron has cooled down completely scale and other residue can be wiped off the soleplate with a damp cloth 6 Store the garment steamer iron in the upright position WARNING Use caution when emptying the garment steamer iron Burns may occur ...

Страница 6: ... cover the cost of return shipping and handling must be included The liability of EURO PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes This limited warranty does not cover damage caused by misuse abuse ne...

Страница 7: ...ncha con vapor ya que puede haber agua caliente en el recipiente 10 Enrosque el cable alrededor del vaporizador plancha para guardarlo 11 Este artefacto eléctrico es para uso domiciliario solamente INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar la sobrecarga del circuito no utilice otro artefacto de alta potencia en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario use un cable de extensión de 10 amperes ...

Страница 8: ...endimiento óptimo del vapor Llene el vaporizador plancha con agua del grifo Gire la perilla de control de temperatura hasta el máximo La luz piloto se apagará para indicar que el vaporizador plancha ha alcanzado la temperatura seleccionada Mantenga la plancha en posición horizontal y deje que genere vapor hasta que se acabe el agua Presione el gatillo del vapor para eliminar las partículas blancas...

Страница 9: ...aya alcanzado la temperatura deseada la luz piloto se apagará Ajuste el control de temperatura de acuerdo con el tipo de tela Sintética baja temperatura Seda lana temperatura mediana Algodón lino alta temperatura Observaciones Antes de planchar telas delicadas le recomendamos probar la temperatura del vaporizador plancha en un dobladillo o una costura interna Ráfaga de vapor y vapor continuo horiz...

Страница 10: ...gua que haya quedado en el recipiente de agua del vaporizador plancha 4 Permita que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarla 5 Una vez que el vaporizador plancha se haya enfriado completamente el sarro y cualquier otro residuo de la base de la plancha se puede limpiar con un trapo húmedo 6 Guarde el vaporizador plancha en posición vertical CUIDADO Tenga cuidado al vaciar el vaporizador...

Страница 11: ...rating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra lo reparará o remplazará sin cargo El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 9 95 para cubrir los gastos de envío La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garantía no cubre el desgaste normal de la...

Страница 12: ...ÉCIALES 1 Pour éviter de surcharger les circuits évitez d utiliser un autre appareil à haute tension sur le même circuit 2 Si une rallonge électrique est absolument nécessaire utilisez une rallonge de 10 ampères Les rallonges dont l ampérage est inférieur à 10 ampères peuvent surchauffer Prenez soin de placer le cordon afin d éviter qu il puisse qu il être tiré ou qu il pose un risque de trébuchem...

Страница 13: ...pérature à son niveau le plus élevé Le voyant s éteindra pour indiquer que l appareil a atteint la température désirée Gardez le fer en position horizontale et laissez le émettre de la vapeur jusqu à ce qu il n y reste plus d eau Appuyez sur le bouton de vapeur pour éliminer les petites particules blanches Répétez cette procédure avec deux ou trois remplissages d eau 23 DIRECTIVES D UTILISATION Ut...

Страница 14: ...z le fer sur son talon d appui sur une surface stable et protégée pendant que le fer se réchauffe jusqu à la température désirée Le voyant s allumera Une fois que le fer atteint la température désirée le voyant s éteint Remarque Avant de repasser des tissus délicats il est bon de vérifier la température du fer sur un ourlet ou une couture dissimulée Bouffée de Vapeur et Vapeur Continuelle horizont...

Страница 15: ...te dans le réservoir 4 Laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer 5 Une fois que l appareil a bien refroidi vous pouvez essuyer l accumulation de tartre et de résidus sur la semelle avec un chiffon humide 6 Rangez l appareil en position debout AVERTISSEMENT Faites preuve de soin en vidant le vaporisateur de vapeur pour vêtements fer Des brûlures peuvent être provoquées en touchant les pièce...

Страница 16: ...PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doivent être inclus La responsabilité de EURO PRO Operating LLC ne se limite qu au coût de la réparation ou du remplacement de l appareil à notre unique discrétion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pièces ...

Отзывы: