background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Modèle

EP923F

When using your 

Shark Electronic Hard Surface Steamer with Soap Injector

basic safety precautions should always be observed, including the following:

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN

To reduce the risk of fire, electric shock, or 

injury:

Do not

leave the steam cleaner plugged 

in when unattended.  Unplug the electrical 

cord when not in use and before servicing or 

refilling water tank.

Do not

allow to be used as a toy.  Close 

attention is necessary when used by or near 

children, pets or plants.

Use only as described in this manual.  Use 

only manufacturer’s recommended 

accessories.

Do not

pull cord, use cord as a handle, close 

a door on cord, or pull cord around sharp 

edges or corners.  Keep cord away from 

heated surfaces.

Do not

use extension cords or outlets with 

inadequate current carrying capacity.

Do

turn off all controls as applicable before 

unplugging from electrical outlet.

Do not

unplug by pulling on cord.  To unplug, 

grasp the plug, not the cord.

Do not

handle plug or steam cleaner with wet 

hands or operate without shoes.

Do not

put any objects into openings.  Do not 

use with any opening blocked.

ALWAYS STORE YOUR APPLIANCE 

INDOORS

in a cool, dry area.

Do

keep your work area well lit.

Do Not turn the appliance over or on its  

side.  Never direct steam towards people, 

animals or plants.

Do not

immerse the steam cleaner into water 

or other liquids.  Always unplug the power 

cord from the electrical socket when filling the 

steam cleaner.

Do NOT add cleaning solutions, scented 

perfumes, oils or any other chemicals to 

the water used in this appliance as this 

may damage the unit or make it unsafe for 

use.

Use tap water or distilled/purified 

water if the tap water in your area is very hard.

VERY IMPORTANT

Use only the soap that 

has been supplied with your steam cleaner.

Use of any other type of detergent soaps may 

damage the pump mechanism and the feed 

system of the injector. Regular detergent 

soaps 

SHOULD NEVER BE USED

with this 

injector.

NEVER ADD THE SOAP SOLUTION TO THE

BOILER OF THE STEAM CLEANER. 

1.

Read all instructions before using your  

steam cleaner.

2.

Use the system only for its intended use.

3.

To protect against a risk of electric shock, 

do not immerse any part of the system in 

water or other liquids.

4.

Never yank cord to disconnect from 

outlet; instead, grasp plug and pull to 

disconnect.

5.

Do not

allow cord to touch hot surfaces.  

Let the system cool completely before 

putting away or opening water tank 

(removing the safety cap).  Wrap cord 

loosely around system when storing.

6.

Always disconnect system from electrical 

outlet when filling with water or emptying 

and when not in use.  Always turn the 

safety cap slowly when opening the water 

tank .  This will allow any remaining steam 

to escape gradually.

7.

Do not

operate the system with a damaged 

cord or plug, or if the appliance or any other 

part of the system has been dropped or 

damaged.  To avoid the risk of electric 

shock, do not disassemble or attempt to 

repair the steam cleaner.  Return the 

system to 

EURO-PRO Operating LLC

(see 

warranty) for examination and repair.  

Incorrect re-assembly or repair can cause a 

risk of electrical shock or injury  to persons 

when the steam cleaner is used.

8.

Close supervision is necessary for any 

appliance being used by or near children.  

Do not leave the system unattended while 

connected to electrical outlet or when hot. 

9.

Burns can occur from touching hot metal 

parts, hot water or steam.  Use caution 

when draining unit after use as there may 

be hot water in the unit.  Never direct steam 

at any person.  The steam is very hot and 

can cause burns.

10.

Do not

operate in the presence of 

explosive and/or flammable fumes.

11. This appliance is intended only for 

household use.  Follow all user instructions 

in this manual.

12.

Never

use any chemicals or substance 

other than tap water in the machine.  Use of 

chemicals may damage the machine.  Use 

of chemicals will automatically void your 

warranty.

30

Veuillez remplir cette fiche et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat.  L’enregistrement 

nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit.  En 

nous retournant cette fiche, vous convenez d’avoir lu et compris les directives d’utilisation et les 

avertissements précisés dans les directives.

RETOURNER À : 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

ACHETEUR : ………………………………………..……………………………………………………………………

ADRESSE :  ………………………………….…………………………...……………………………………………….

VILLE : …………………………………………………..    PROV. :……………………………………………………

DATE D’ACHAT  : ………………………………….………    MODÈLE 

…………………………….………………

NOM ET ADRESSE DU DÉTAILLANT : ………………………………………………………………………………..

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Imprimé en Turquie

EP923F

Votre nettoyeur à vapeur est garanti contre toute défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pour 
une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique 
normale par l’acheteur d’origine seulement.  La fiche d’enregistrement doit être dûment remplie et 
retournée dans les dix (10) jours suivant l’achat.  Cette étape est essentielle pour assurer que la 
garantie soit en vigueur.
Si toute défectuosité couverte par les modalités de la garantie limitée devait survenir dans l’année 
suivant l’achat, 

EURO-PRO

Operating LLC 

réparera ou remplacera toute pièce défectueuse sous 

réserve que l’appareil soit retourné par l’acheteur d’origine, port payé, à 

États-Unis : 

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 15,95 $ pour la manutention et 
l’envoi de retour doivent être inclus.*
La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil au complet, à notre unique discrétion.  LES FRAIS DE MAIN D’ŒUVRE NE SONT 
PAS INCLUS.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils qui ont 
été manipulés ou utilisés à des fins commerciales.  Cette garantie limitée exclut les dommages 
causés par un mauvais usage, une manipulation négligente ainsi que les dommages causés par un 
emballage inadéquat ou une mauvaise manutention en transit (par tout transporteur public).
Cette garantie est proposée à l’acheteur d’origine du produit  et exclut toute autre garantie juridique 
et(ou) conventionnelle. La responsabilité de 

EURO-PRO

Operating LLC

, si responsabilité il y a, ne 

se rapporte qu’aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par 

EURO-PRO

Operating 

LLC

en vertu des modalités de cette garantie limitée.  En aucun cas 

EURO-PRO

Operating LLC

ne 

sera-t-elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit.  
Certains États/certaines provinces ne permettent pas que des exclusions ou limites soient imposées
aux dommages accessoires ou consécutifs.  Ainsi, la disposition ci-dessus pourrait ne pas 
s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis qui pourraient varier d’un État/d’une 
province à l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage en transit.  Avant 
d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y fixer une étiquette portant votre nom, votre adresse complète 
et votre numéro de téléphone et précisant les détails de l’achat, le numéro de modèle et le 
problème survenu.  Nous vous recommandons en outre d’assurer le colis (les dommages survenus 
en transit ne sont pas couverts par la garantie).  Indiquez, sur l’emballage extérieur, « AUX SOINS 
DU SERVICE À LA CLIENTÈLE ». 

Comme nous tentons constamment d’améliorer nos 

produits, les spécifications précisées ici sont sujettes à changement sans préavis.

 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

Rev. 05/04D

1

Содержание EP923F

Страница 1: ...ectronic Hard Surface Cleaner with Soap Injector lectronique Professionnel Nettoyeur Vapeur Pour Surface Dure Avec Injecteur de Savon EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400...

Страница 2: ...fumes 11 This appliance is intended only for household use Follow all user instructions in this manual 12 Never use any chemicals or substance other than tap water in the machine Use of chemicals may...

Страница 3: ...e soies Pour les nettoyer les petites surfaces des micro ondes et autres petits appareils utilisez la brosse soies de nylon Remarque D branchez toujours les petits appareils lectriques avant de les ne...

Страница 4: ...alles de Bain Utilisez la brosse soies pour nettoyer les coulisses les rails de la porte de douche les zones difficiles d acc s et les zones tr s souill es de la baignoire ou de la douche La raclette...

Страница 5: ...placez le bec lentement sur la tache pour laisser p n trer la vapeur Agitez avec la brosse soies ou une serviette propre pongez la tache avec la serviette ne frottez pas R p tez au besoin Ne passez l...

Страница 6: ...la chaudi re d eau et secouez vigoureusement l appareil Inversez l appareil pour vider l eau contenue dans la chaudi re et les d p ts D tartrage de votre appareil Si l eau dans votre r gion contient u...

Страница 7: ...Cleaner with Steam Pocket 6 Attaching the Steam Pocket Towel to the Frame La bandouli re d tachable vous donne une grande libert de mouvement lorsque les deux mains sont requises pour les t ches de n...

Страница 8: ...steel sinks and hard metal surfaces such as cast iron BBQ s Do not use on enamel or ceramic surfaces as it will scratch the surface To use Attach the brass bristle brush on to the end of the concentr...

Страница 9: ...ermin e retirez le du boyau et attachez les accessoires utilis s au boyau de fa on en retirer tout r sidu de savon ou rincez les l eau ti de pour les nettoyer Fig 9 Wall Paper Scraper Note The Wall Pa...

Страница 10: ...e s aplatir en ramassant des contaminants pr sents dans l air et dans la machinerie Un certain nombre de peluches peuvent d ranger la premi re utilisation bien qu elles ne nuisent en aucun cas Afin de...

Страница 11: ...voir les illustrations 2 et 3 Pour les enlever r p tez ces tapes l inverse en appuyant sur le bouton de verrouillage et en sortant les tubes l un de l autre 3 Ramenez les bandes Velcro de l arri re de...

Страница 12: ...ARDE Lisez les directives de remplissage avant d ouvrir le capuchon de s ret MISE EN GARDE Toujours d brancher l appareil avant le remplissage LAISSEZ REFROIDIR L APPAREIL PENDANT 15 MINUTES AVANT LE...

Страница 13: ...ave the piece dry cleaned Do NOT use the soap injector with the soap that is supplied for spot cleaning upholstery Window Glass Surfaces and Mirrors Use the dual edge glass and tile squeegee Work with...

Страница 14: ...tle brush for grout shower door tracks hard to get areas and heavily soiled areas The dual edge window tile squeegee will be the most efficient way to clean the rest of the area Allow plenty of time f...

Страница 15: ...with the soap solution first in order to loosen the debris then use the scrubbing pads Always rinse with the steam cleaner and then wipe dry with a terry cloth towel to finish AVERTISSEMENT Cet appar...

Страница 16: ...es ou des coins loignez le cordon de toute surface chaude vitez d utiliser des rallonges lectriques ou des prises lectriques dont le calibre est insuffisant vitez de d brancher l appareil en tirant su...

Отзывы: