background image

22

FRANÇAIS

 

‹

Une fois la combinaison correctement positionnée sur la partie basse du corps, tirer la partie 

supérieure jusqu'au niveau de la poitrine.

 

‹

Commencer par enfiler le bras gauche dans la manche correspondante. Tenir la manche de la 

sous-combinaison au niveau du poignet afin d'éviter que celle-ci ne remonte au niveau du coude. 

Pousser doucement la main à travers le manchon et tirer l'épaule de la combinaison en place. 

Enlever tout matériel entre le poignet et le manchon afin de garantir l'étanchéité.

 

‹

Répéter l'opération avec le bras droit.

 

‹

Pour mettre la collerette, insérez les deux mains dans l'ouverture de la tête et saisir le sur-col de 

la combinaison. Écarter la collerette et passez la combinaison par dessus la tête. Veiller à ne pas 

utiliser les ongles, mais la paume de la main, afin de ne pas endommager le latex ou le néoprène 

lisse. Pour une collerette en néoprène, retourner le haut de la collerette sur 4cm environ de façon 

à avoir le néoprène lisse contre la peau.

 

‹

Optionnel: Connecter le système de chauffage.

 

‹

Pour fermer la fermeture éclair, saisir les deux côtés de la fermeture au niveau de la poitrine et tirer 

vers l'avant puis vers le bas afin de déplacer l'arrêt de la fermeture le plus proche possible du 

torse.

 

‹

Prendre la tirette de la fermeture et la tirer vers le bas dans une direction parallèle à la fermeture. 

La fermeture doit pouvoir se fermer en utilisant un minimum de force. S’assurer de ne pas coincer 

de tissu ou d'objet étranger dans la fermeture éclair.

 

‹

Plier le torse télescopique au dessous du clip de la sous-cutale.

 

‹

Ajuster et crocher la sangle sous-cutale.

 

‹

Fermez le bas de la fermeture contre la butée en caoutchouc.

Содержание Neoprene Classic

Страница 1: ...SF TECH DRYSUIT User manual Mode d emploi Benutzerhandbuch ...

Страница 2: ...sage 7 Storage and maintenance 7 5 LATEX WRIST AND NECK SEALS 8 Usage 8 Trimming the seals 8 Storage and maintenance 8 Allergy 8 6 FITTING AND USAGE 9 Pre dive 9 Donning 9 Doffing 11 Folding the suit 11 Usage during dive 12 Change of buoyancy and loss of thermal insulation at depth 12 7 MAINTENANCE 12 Post dive check 12 Cleaning 12 Storage and Transport 12 Inspection Intervals 12 8 ACCESSORIES 13 ...

Страница 3: ...sed with thermal undergarments adapted to climatic conditions SERVICE LIFE The service life varies according to the number type and duration of dives and is limited to 10 years After this period the drysuit must be checked annually by an authorized service center Its lifespan can be extended from year to year WARRANTY The purchase of a SF Tech drysuit gives access to a free annual control SF Tech ...

Страница 4: ...lways dive with a buoyancy compensator This drysuit should always be used with undergarment adapted to the environmental conditions Failure to do so could result in thermal hazards such as hypothermia or hyperthermia Thermal insulation and buoyancy of the drysuit and undergarments may change at depth Always dive with a suit adapted to your size Fabric compounds and additives of the suits might cau...

Страница 5: ...inate has neither inherent thermal protection nor buoyancy The suit provides a waterproof shell and the thermal insulation is made by the undergarment Our trilaminate suits are made of a middle layer of waterproof butyl laminated between two layers of fabric The exterior is made of Nylon Ripstop and Kevlar fabric to withstand wear and abrasion while the inside is designed for comfort The seams are...

Страница 6: ... valve Apeks Si Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Exhaust valve Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Pockets 1 Pocket 2 Pockets 1 Pocket 2 Pockets 1 Pocket 2 Pockets 1 Pocket 2 Pockets Neck seal Latex Neoprene Si Tech Silicone Latex Neoprene Si...

Страница 7: ...a zipper partially open will damage the side tape and the zipper will break When opening or closing always ensure that the pulling direction is along the line of the metal teeth and that both sides of the zipper are parallel It is very important to avoid catching undergarments in the teeth If the slider should jam when closing DO NOT FORCE IT Pull back the slider remove the obstruction and slowly ...

Страница 8: ...ls will shorten the lifetime of the latex seals Store the suit in a cool dry place and avoid direct sunlight Ultra violet light will degrade the latex over time Avoid any contact between the latex seals and any other synthetic material for a long period of time f ex plastic hanger If the seals have been exposed to cold temperature they will become stiff and lose flexibility This condition is not p...

Страница 9: ...g activity Ensure the protective zipper and waterproof zipper are COMPLETELY OPEN Donning or doffing a suit with a zipper partially open will damage the side tape and the zipper will break Grab the crotch of the suit and fold the upper part of the suit inside out over the legs to about waist level Make sure the suspenders are outside of the legs correctly attached and not entangled The crossover o...

Страница 10: ...he latex or smooth skin neoprene as it may damage it For a neoprene neck seal fold it around 4cm toward the inside to have the smooth surface against the skin Optional Connect the heating system To close the zipper grab both side of the zipper at chest level lift them up pull forward then down in order to move the top rubber stop of the zipper closer to the chest Grab the slider loop and pull it d...

Страница 11: ...ut in reverse order Make sure the waterproof zipper is COMPLETELY OPEN before removing the suit FOLDING THE SUIT Ensure the protective zipper and waterproof zipper are COMPLETELY OPEN Lay the drysuit face down on a clean and flat surface arms wide open Fold the suit in half at crotch level Fold the legs in 2 or 3 depending on the size of the suit making sure the boots and pockets don t create any ...

Страница 12: ... of depth will result in a change of buoyancy and thermal insulation therefore air must be added or vented accordingly 7 MAINTENANCE POST DIVE CHECK After each dive complete the pre dive checks and thoroughly inspect the suit for any new possible damage that may have appeared during the dive If any repair has to be made contact the manufacturer or take the suit to an authorized SF Tech dealer CLEA...

Страница 13: ... Various brands and models of dry gloves can be mounted on all SF Tech drysuits SF Tech recommends the Rolock Dry Gloves System for all latex and silicone seals For any information about those products refer to the appropriate owner s manual P VALVE All SF Tech drysuits can be equipped with a SF Tech Balanced P valve either for a brand new suit or later as an option The main installation of the P ...

Страница 14: ...R ÉTANCHE 19 Utilisation 19 Stockage et entretien 19 5 MANCHONS ET COLLERETTE EN LATEX 20 Utilisation 20 Ajustement 20 Stockage et entretien 20 Allergie 20 6 UTILISATION 21 Pré plongée 21 Enfilez la combinaison 21 Enlever la combinaison 23 Plier la combinaison 23 Utilisation durant la plongée 24 Changement de flottabilité et perte d isolation thermique 24 7 ENTRETIEN 24 Contrôle après plongée 24 N...

Страница 15: ...une sous combinaison adaptée aux conditions climatiques DURÉE DE VIE La durée de vie varie selon le nombre le type et la durées des plongées et est limitée à 10 ans Passé ce délai la combinaison devra être contrôlée annuellement par un centre de service agréé par la marque Sa durée d utilisation pourra être prolongée d année en année GARANTIE L achat d une combinaison SF Tech donne accès à un cont...

Страница 16: ...pal Plongez toujours avec un gilet stabilisateur Cette combinaison étanche doit toujours être utilisée avec des sous vêtements adaptés aux conditions environnementales Le non respect peut entraîner des risques tels que l hypothermie ou l hyperthermie L isolation thermique et la flottabilité de la combinaison étanche et des sous vêtements peuvent changer durant la plongée Toujours plonger avec une ...

Страница 17: ... thermique ni flottabilité inhérente La combinaison crée une enveloppe étanche et l isolation thermique est faite par les sous vêtements Nos combinaisons en trilaminé sont constituées d une couche médiane en caoutchouc de butyl étanche laminée de deux couches de tissu L extérieur est en Nylon Ripstop et en Kevlar pour résister à l usure et à l abrasion tandis que l intérieur est conçu pour le conf...

Страница 18: ...Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Purge Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Poches 1 Poche 2 Poches 1 Poche 2 Poches 1 Poche 2 Poches 1 Poche 2 Poches Collerette Latex Néoprène Si Tech Silicone Latex Néoprène Si Tech Silicone Latex Néoprène Si...

Страница 19: ...combinaison avec une fermeture partiellement fermée va endommager la bande latérale et la fermeture s abîmera prématurément Lors de l ouverture ou de la fermeture veiller à ce que la direction de traction se trouve le long de la ligne des dents en métal et que les deux côtés de la fermeture soient parallèles Il est important d éviter d attraper les sous vêtements dans les dents Si le curseur devai...

Страница 20: ...ulées réduisent la durée de vie du latex Rangez dans un endroit frais et sec à l abri de la lumière directe du soleil Les rayons ultraviolets peuvent rapidement endommager le latex Éviter tout contact entre le latex et tout autre matériau synthétique pour une longue période p ex cintre en plastique Si le latex a été exposé au froid il peut devenir dur et perdre de sa souplesse Cette situation n es...

Страница 21: ...on Mettre les sous vêtements adaptés aux conditions et au type d activité effectuée S assurer que la fermeture éclair étanche soit COMPLÈTEMENT OUVERTE Revêtir une combinaison avec une fermeture partiellement fermée va l endommager Depuis l intérieur de la combinaison attraper l entrejambe et retourner la partie supérieure de la combinaison jusqu au niveau de la taille Positionner les bretelles à ...

Страница 22: ...ête Veiller à ne pas utiliser les ongles mais la paume de la main afin de ne pas endommager le latex ou le néoprène lisse Pour une collerette en néoprène retourner le haut de la collerette sur 4cm environ de façon à avoir le néoprène lisse contre la peau Optionnel Connecter le système de chauffage Pour fermer la fermeture éclair saisir les deux côtés de la fermeture au niveau de la poitrine et tir...

Страница 23: ...ure que pour l enfiler mais dans l ordre inverse S assurer que la fermeture soit COMPLÈTEMENT OUVERTE avant d enlever la combinaison PLIER LA COMBINAISON OUVRIR COMPLÈTEMENT la fermeture éclair étanche Placer la combinaison bras écartés sur une surface plane et propre Plier la combinaison en deux au niveau de l entrejambe Plier les jambes en 2 ou 3 en fonction de la taille de la combinaison Vérifi...

Страница 24: ...l est nécessaire d ajouter et de purger l air de la combinaison en conséquence 7 ENTRETIEN CONTRÔLE APRÈS PLONGÉE Après chaque plongée refaire les vérifications pré plongée et inspecter minutieusement la combinaison pour tout nouveau dommage éventuel qui aurait pu apparaître au cours de la plongée Si une réparation doit être effectuée contactez le fabricant ou prendre contact avec un revendeur SF ...

Страница 25: ... modèles de gants étanches peuvent être montés sur les combinaisons SF Tech SF Tech recommande le système de gants Rolock pour les manchons en latex et en silicone Pour toute information sur ces produits consultez le manuel du fabricant PURGE URINAIRE Toutes les combinaisons SF Tech peuvent être équipées d une purge urinaire p valve soit lors d achat d une combinaison neuve ou par la suite comme o...

Страница 26: ...1 5 LATEX ARM UND HALSMANSCHETTEN 32 Verwendung 32 Zuschneiden der Manschetten 32 Lagerung und Wartung 32 Allergien 33 6 VORBEREITUNG UND VERWENDUNG 33 Vor dem Tauchgang 33 Anziehen des Anzugs 33 Ausziehen des Anzugs 36 Zusammenlegen des Anzugs 36 Verwendung während des Tauchgangs 36 Veränderung des Auftriebs und Verlust der Wärmeisolation in der Tiefe 36 7 WARTUNG 37 Nach dem Tauchgang 37 Reinigu...

Страница 27: ... klimatische Bedingungen angepasst sind LEBENSDAUER Die Lebensdauer variiert je nach Anzahl Art und Dauer der Tauchgänge und ist auf 10 Jahre begrenzt Nach dieser Zeit muss der Trockenanzug jährlich von einer autorisierten Kundendienststelle überprüft werden Seine Lebensdauer kann von Jahr zu Jahr verlängert werden GARANTIE Der Kauf eines SF Tech Trockenanzugs ermöglicht den Zugriff auf eine koste...

Страница 28: ...ierweste Dieser Trockentauchanzug sollte immer mit einem an die Umgebungsbedingungen angepassten Unterzieher verwendet werden Bei nicht Verwendung eines Unterziehers drohen temperaturbedingte Gefahren wie Unterkühlung Hypothermie oder Übberhitzung Hyperthermie Die Wärmeisolation und der Auftrieb des Trockentauchanzugs und des Unterziehers können sich mit zunehmender Tiefe ändern Tauchen Sie immer ...

Страница 29: ... und Verschleiß zu widerstehen Während die innere Schicht auf Komfort ausgelegt ist Alle Nähte sind mit einem doppelte gesicherten Blindstich genäht und werden auf der Innenseite mit 3 5 Schichten Urethan Dichtungsmittel abgedichtet TRILAMINAT Trilaminat Anzüge die auch als Membrananzügen bekannt sind werden aus einem mehrschichtigen Material hergestellt Trilaminat ist nicht so dehnbar wie Neopren...

Страница 30: ...ks Si Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Apeks Si Tech Auslaßventile Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Apeks High Profile Apeks Low Profile Si Tech Taschen 1 Tasche 2 Taschen 1 Tasche 2 Taschen 1 Tasche 2 Taschen 1 Tasche 2 Taschen Hals manschette Latex Neopren Si Tech Silikon Latex Neopren Si Tech S...

Страница 31: ... Sand Schlamm etc die zu schlechter Dichtheit oder Beschädigung des Reißverschlusses führen könnten Beim An und Ausziehen des Trockentauchanzugs muss der Reißverschluss VOLLSTÄNDIG GEÖFFNET sein Das An und Ausziehen eines Anzugs mit einem teilweise geöffnetem Reißverschluss wird das Reißverschlussband und den Reißverschluss beschädigen Beim Öffnen oder Schließen stellen Sie sicher dass die Zugrich...

Страница 32: ...il blockieren könnte ZUSCHNEIDEN DER MANSCHETTEN Um für eine komfortable wasserdichte Abdichtung sorgen kann es notwendig sein die Latexmanschetten zu zuschneiden Die Latex Manschetten sind verjüngt und verfügen über mehrere Zuschneidelinien Vorsichtig ein Segment auf einmal mit einer scharfen Schere abschneiden Diesen Vorgang solange wiederholen bis ein fester angenehmer Sitz erreicht ist Immer e...

Страница 33: ...efolgen Sie die Hersteller Empfehlungen Überprüfen und reinigen Sie den Reißverschluss Tragen Sie etwas Paraffin auf die äußeren Zähne des Reißverschlusses auf Falls erforderlich tragen Sie unparfümiertes Talkumpuder auf die Latex Arm und Halsmanschetten auf ANZIEHEN DES ANZUGS Entfernen Sie allen Schmuck Uhren und Halsketten um Beschädigungen an den Manschetten oder am Anzug zu vermeiden Wählen S...

Страница 34: ...ird ansonsten droht hier eine Undichtigkeit Ziehen Sie die Schulter des Anzugs bis zum Hals hoch Wiederholen Sie die Prozedur mit dem rechten Arm Um mit dem Kopf durch die Halsmanschette zu gelangen ergreifen Sie diese an der Kopföffnung mit den Fingern auf der Innenseite und den Daumen auf der Außenseite Dehnen Sie die Halsmanschette neigen Sie den Kopf nach vorne und ziehen Sie den Anzug über de...

Страница 35: ...op Torso um damit keine Falten am Reißverschluss enstehen Justieren und schließen Sie den Schrittgurt Schließen Sie den Schieber bis zum unteren Gummianschlag Wenn der Anzug über einen Schutz Reißverschluss verfügt schließen Sie diesen auf gleiche Weise Bringen Sie einen Niederdruckschlauch an das Einlassventil an und stellen Sie sicher daß das Ventil ordnungsgemäß funktioniert Um das Auslassventi...

Страница 36: ...ie die Ärmel auf der Brust Legen Sie den so gefalteten Anzug in die Tasche VERWENDUNG WÄHREND DES TAUCHGANGS Das Tauchen mit einem Trockentauchanzug ist nur zertifizierten Tauchern vorbehalten die erfolgreich einen Kurs zur Verwendung von Trockentauchanzügen absolviert haben oder Tauchern in Ausbildung welche unter Aufsicht eines qualifizierten Ausbilders stehen Vor dem Tauchgang entfernen Sie übe...

Страница 37: ...bliebene Partikel ab Falls der Anzug auf der Innenseite nass wurde spülen Sie die Innenseite mit sauberem Süßwasser und lassen Sie den Anzug mit der Innenseite nach Aussen gekehrt trocknen LAGERUNG UND TRANSPORT Die richtige Lagerung wird die Lebensdauer Ihres Trockentauchanzugs verlängern Lagern Sie den Anzug an einem kühlen trockenen Ort und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Chemikalien o...

Страница 38: ...hlt das RoLock Trockentauchhandschuhe System für alle Latex und Si Tech für Silikonmanschetten Weitere Informationen zu diesen Produkten finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung der Hersteller URINAL VENTIL Alle SF Tech Trockentauchanzüge können mit einem banciertem SF Tech Pinkel Ventil ausgestattet werden sei es bei einem brandneuen Anzug oder als spätere Option Die Positionierung un...

Страница 39: ...39 DEUTSCH ...

Страница 40: ...SF Tech Sàrl Rte du Verney 18 1070 Puidoux Switzerland WWW SFTECH CH ...

Отзывы: