![SEVERIN KB 8872 Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/severin/kb-8872/kb-8872_instructions-for-use-manual_1249333010.webp)
10
142 x 208 mm
inside the storage compartment that
are not speci
fi
cally permitted in these
instructions.
∙
Before it is connected to the mains
power, the unit must be thoroughly
checked for transport damage,
including its power cord. In the event
of any such damage being found, the
appliance must not be connected to
the mains.
∙
This appliance is not designed for the
storage of explosive substances such
as aerosol cans with a
fl
ammable
propellant.
∙
If the unit is sold, handed over to a
third party or disposed of at a suitable
recycling facility, attention must be
drawn to the presence of the insulation
agent ‘cyclopenthane’ as well as to
the refrigerant R600a. For additional
information on correct recycling please
refer to the section
Disposal.
∙
In order to comply with safety
regulations and to avoid hazards, any
repairs or modi
fi
cations to this unit
must be carried out by our authorised
service personnel, including the
replacement of the power cord.
∙
This appliance may be used by
children (at least 8 years of age) and
by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or
lacking experience and knowledge,
provided they have been given
supervision or instruction concerning
the use of the appliance and fully
understand all dangers and safety
precautions involved.
∙
Children must not be permitted to play
with the appliance.
∙
Children must not be permitted to
carry out any cleaning or maintenance
work on the appliance.
∙
For frequent cleaning we recommend
the use of warm water with some mild
detergent. For detailed information on
cleaning the appliance, please refer to
the section
De-frosting and cleaning
.
∙
To prevent the risk of personal injury or damage to the
unit, it must only be transported while in its original
packaging.
∙
Caution:
Keep any packaging materials well away from
children: there is a risk of suffocation.
∙
The ice removed from the unit during de-frosting is not
suitable for human consumption.
∙
The power cord should be regularly examined for any
signs of damage. In the event of such damage being
found, the appliance must no longer be used.
∙
To avoid the risk of
fi
re, do not place any thermo-electric
appliances on top of the unit. Do not place liquid
containers on top of the unit, to prevent any leaking or
escaping liquid damaging the electrical insulation.
∙
This unit is designed for storing food only.
∙
Alcoholic substances may be stored only in properly
sealed containers and in upright positions.
∙
Do not store any glass bottles containing carbonated
or other freezable liquids in the unit: such bottles may
burst during the freezing process.
∙
To avoid the risk of food poisoning, do not consume food
after its storage time has expired. Thawed foods must
not be frozen a second time.
∙
Do not lean or put undue weight on the shelves,
compartments, door etc.
∙
Protect the inside of the refrigerator at all times from
open
fl
ames and any other sources of ignition.
∙
Remove the plug from the wall socket
-
in case of any malfunction,
-
before de-frosting,
-
during cleaning,
-
before maintenance or repair work is carried out.
∙
When removing the plug from the wall socket, never pull
on the power cord; always grip the plug itself.
∙
If the unit is not used for an extended period of time, we
recommend keeping the door open.
∙
We reserve the right to introduce technical modi
fi
cations.
19
142 x 208 mm
Conseils en matière d’économie d’énergie
∙
L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien
aérée.
∙
Ne pas exposer le congélateur au soleil et ne pas
le positionner à proximité d’une source de chaleur
quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas
possible, mettez en place un dispositif isolant entre la
source de chaleur et l’appareil.
∙
Ne pas couvrir les ori
fi
ces de ventilation et les grilles,
et assurez-vous que la circulation d’air à l’arrière de
l’appareil soit suf
fi
sante.
∙
Le compresseur (à l’arrière) doit être nettoyé
régulièrement. L’accumulation de poussière entraine
une augmentation de la consommation d’énergie.
∙
Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être
rangés à l’intérieur.
∙
Ne pas laisser la porte du réfrigérateur ouverte trop
longtemps lors du rangement ou du retrait des aliments.
∙
Ne pas régler la température à un niveau plus bas
que nécessaire. Pour des informations détaillées
concernant les réglages de température, referez-vous
au paragraphe
Bouton thermostat
.
Dépistage des pannes
Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles.
Ces sons sont dus :
∙
au moteur
électrique du bloc
compresseur; lors
de la mise en route
du compresseur, le
niveau du son reste
élevé pendant un
certain temps.
∙
au
fl
ux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement.
Le tableau suivant présente les pannes possibles,
leurs causes et solutions. En cas de problème de
fonctionnement, véri
fi
ez d’abord si la solution
fi
gure dans
ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l’appareil
du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.
Problème
Cause possible et solution
L’appareil ne fonctionne pas.
∙
Le courant est coupé
∙
Un fusible a sauté.
∙
Le bouton du thermostat est sur ‘
0
‘.
∙
Le fusible de la prise murale (selon le cas) a sauté. Branchez un appareil différent
sur la prise pour véri
fi
er son bon fonctionnement.
Le bruit lors du fonctionnement
n’est plus le même ou a
augmenté d’intensité
∙
Véri
fi
ez le bon positionnement de l’appareil (sol irrégulier?).
∙
Le système de refroidissement in
fl
ue t-il sur un objet adjacent (ex. provoque des
vibrations) ?
∙
Y a-t-il des objets sur l’appareil qui vibrent ?
Transport
Pour éviter que l’appareil soit endommagé pendant le
transport, assurez-vous que tous les accessoires et
élements à l’intérieur et autour de l’appareil soient
fi
xés
correctement.
L’appareil doit etre transporté uniquement dans sa position
verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°.
Une fois que l’appareil a été installé dans sa position
dé
fi
nitive, attendez environ 30 minutes avant de le
brancher sur le secteur.
Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le
transport, laissez-le dans une position verticale pendant au
moins 4 heures avant de le brancher sur le secteur.
Mise au rebut
Cet appareil est fabriqué à partir de matières
recyclées. Après avoir retiré la
fi
che de la prise
murale, rendez l’appareil inutilisable en coupant
le cordon d’alimentation. Apportez-le ensuite à un
centre de collecte, conformément à la réglementation
locale en vigueur. Le réfrigérant et le produit chimique
contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un
service compétent agréé. Prenez soin de ne pas
endommager le circuit de refroidissement avant de
remettre l’appareil aux services compétents.