background image

12

Limited Warranty

SENCO® Pneumatic, DuraSpin®, Cordless Tools

 & Compressors

Senco Products, Inc. (“SENCO”) designs and constructs its products using the highest standards of material and workmanship. SENCO warrants to the original 
retail purchaser that the following products will be free from defects in material or workmanship for the warranty period speci

fi

 ed below: 

Pnuematic tools

(both XP and Pro)

Fusion Tools

Combo Kit Tools

GasTools

Five Years

Two Years

One Year

Two Years

Duraspin Tools

Air Compressors

Multi-Blow Hand Nailers &

Stapling Hammers

One Year

One Year

One Year

During the warranty period (which begins on the purchase date), SENCO will repair or replace, at SENCO’s option and expense, any product or part that is defective 
in materials or workmanship after examination by a SENCO Authorized Warranty Service Center, subject to the exceptions, exclusions and limitations described below. 
Any replacement product or part will carry a warranty for the balance of the warranty period applicable to the replaced product or part. A DATED SALES RECEIPT 
OR PROOF OF PURCHASE FROM THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM. Warranty registration also is required 
and can be accomplished through on-line Product Registration at www.senco.com or by completing and returning the postage paid warranty registration form included 
with your Operator’s manual/parts chart information, found inside the product carton. To make a warranty claim, you must return the product, with proper receipt/proof 
of purchase and return transportation charges prepaid, to a SENCO Authorized Warranty Service Center. A list of SENCO Authorized Warranty Service Centers can 
be found at www.senco.com or by calling 1-800-543-4596 toll free.  SENCO will perform its obligations under this warranty, within a reasonable time after approval of 
the warranty claim.

Wheelbarrow Compressors:

1. 

Subject to the exceptions, exclusions and limitations described below, SENCO warrants that the compressor pump will be free from defects in materials 
and workmanship for two years after the purchase date.

2. 

Defective parts of the compressor pump not subject to normal wear and tear will be repaired or replaced, at SENCO’s option, during the two year war-
ranty period. If SENCO determines that repair or replacement is not feasible, SENCO will refund the purchase price less reasonable depreciation based 
on actual use.

SENCO Cordless:

1. 

Subject to the exceptions, exclusions and limitations described below, SENCO warrants that the SENCO Cordless tool will be free from defects in materi-
als and workmanship for two years after the purchase date. 

2. 

SENCO warrants that the batteries and chargers used with SENCO Cordless tools will be free from defects in material and workmanship for one year 
after the purchase date.

WARRANTY EXCLUSIONS

The following warranty exclusions apply:

1. 

Normal wear parts are not covered under this warranty. Normal wear parts include, for example, isolators, drive belts, air 

fi

 lters, rubber o-rings, seals, 

driver blades, piston stops, and piston/driver assembly.

2. 

This warranty does not cover parts damaged due to normal wear, misapplication, misuse, accidents, operation at other than recommended speeds or 
voltage (electric units only), improper storage, or damage resulting during shipping.

3. 

Products used in production/industrial applications as de

fi

 ned by SENCO are excluded from this warranty.

4. 

Labor charges or loss or damage resulting from improper operation, maintenance or repairs are not covered by this warranty.

5. 

SENCO does not warrant the Wheelbarrow Compressor Engine/Motor, but the Compressor Engine/Motor may be covered under a warranty offered by its 
manufacturer.

GENERAL WARRANTY CONDITIONS

This warranty will be honored, only if:

A.  Clean, dry, regulated compressed air has been used, at air pressure not exceeding the maximum indicated on the tool casting;
B.  No evidence of abuse, abnormal conditions, accident, neglect, misuse or improper modi

fi

 cations or storage of the product; and

C.  No Deviation from operating instructions, speci

fi

 cations, and maintenance schedules exists (read Operator Manual for use, speci

fi

 cations, and mainte-

nance instructions).

THIS WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY ON THE PRODUCT, AND SENCO DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES. ANY IMPLIED WARRANTIES WILL BE 
LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SPECIFIED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN 
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. YOUR REMEDIES ARE SOLELY AND EXCLUSIVELY AS STATED ABOVE. 
SENCO SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR SPECIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE 
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN 
NO EVENT, WHETHER AS A RESULT OF A BREACH OF CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, SHALL SENCO’S LI-
ABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT WHICH HAS GIVEN RISE TO THE CLAIM OR LIABILITY. ANY LIABILITY CONNECTED WITH THE USE OF 
THIS PRODUCT SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD SPECIFIED ABOVE. NO EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF 
SENCO OR ANY DISTRIBUTOR OR DEALER IS AUTHORIZED TO MAKE ANY CHANGE OR MODIFICATION TO THIS WARRANTY.

This warranty gives you speci

fi

 c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

REPLACEMENT OF TOOL DUE TO NATURAL DISASTER

SENCO will replace any tool destroyed by an Act of God such as 

fl

 ood, earthquake, hurricane or other disaster resulting only from the forces of nature. Such a claim 

will be honored provided that such original retail purchaser had previously submitted a completed warranty registration card for the tool, and then submits proof of 
ownership and an acceptable statement describing such Act of God documented by an insurance carrier, police department, or other official governmental source. To 
obtain instructions for 

fi

 ling a claim call 1-800-543-4596.

CUSTOMER SATISFACTION

One hundred percent customer satisfaction is our #1 goal. If for any reason the product does not perform to the original purchaser’s satisfaction, it can be returned to 
the place of purchase 

within thirty days

 with dated sales receipt for a full refund of the purchase price.

© 2013 by SENCO BRANDS, INC.
CINCINNATI, OHIO 45244-1611 USA

www.senco.com

091013

Содержание FinishPro 18Mg

Страница 1: ...are included in this manual Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual Les consignes pour l utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel Operating Instructions Instrucciones de Operacion Mode d Emploi FinishPro 18Mg 18 Ga Brad Nailer NFD81UMG Revised Mar 11 2014 Replaces NFD81T1UMG 6 27 08 ...

Страница 2: ...prenda todas estas instrucciones cuidadosamente L employeur doit faire appliquer les consignes de sécurité et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livré par son constructeur Ayez ce manuel à la disposition de toutes les personnes chargées d utiliser cet outil Pour assurer la sécurité personnelle et le bon emploi de cet outil lisez et assimilez soigneusement toute...

Страница 3: ...llage électrique N utilisez pas votre outil si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues alcool ou médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outillage électri que peut être la cause de graves blessures corporelles Explosion Hazard y Never use tool in an explosive atmosphere or in the presence of combustible materials such as flammable liquids gases or dust Riesgo De Exp...

Страница 4: ...a evitar esta condicion permita a la herra mienta rebotar fuera de la su perficie de trabajo No presione el seguro en la superficie de trabajo hasta que desee disparar otro sujetador y Lors de l utilisation de l appareil faites attention car le rebond de l appareil peut déclencher le tir d un projectile si l élément de sécurité de contact est réarmé Afin d éviter cela laisser l appareil rebondir s...

Страница 5: ...un acople de manera que toda la presión sea removida de la herramienta cuando se desco necta la junta del acople y L outil et le tuyau d alimentation en air doivent comporter un raccord agencé de telle façon que toute la pression est enlevée de l outil quand le raccord est séparé de l outil 1 Read and understand tool labels and manual Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJ...

Страница 6: ...ection of the exhaust air turn the exhaust deflector to the desired location y Mantenga la herramienta apun tada en la dirección opuesta de usted y de otros y conecte el aire a la manguera y Pour changer la direction de l échappement d air faire pivoter le déflecteur jusqu á la position souhaitée y To adjust the depth the fastener is driven first disconnect the air supply Using your thumb or index...

Страница 7: ...Customer Satisfaction and Safety Reminder CSSR in the tool and fastener boxes for safety information regarding the Dual Action and Restrictive triggers Under certain condi tions the Restrictive trigger may reduce the possibility of injury to you or to others working with you y Las herramientas con Ga tillo Restringido solamente se pueden disparar con el gatillo Primero c apriete el elemento de seg...

Страница 8: ...tener Close door and latch y Keep the tool pointed away from yourself and others and connect air to tool y Remueva el sujetador atascado Cierre la puerta con pestillo y Mantenga la herramienta apun tada en la dirección opuesta de usted y de otros y conecte el aire a la manguera y Enlevez le clou coinçé Fermez le volet de front et le loquet y Maintenez l outil pointé à l écart d autres personnes et...

Страница 9: ...nt être maintenues serrées à fond Les vis desserrées entraînent un manque de sûreté du fonc tionnement et la rupture de pièces y With tool disconnected make daily inspection to assure free movement of safety element and trigger Do not use tool if safety element or trigger sticks or binds y Con la herramienta desconecta da haga inspecciones diarias para asegurar el movimiento libre del seguro y del...

Страница 10: ...LUTION Contact SENCO SÍNTOMA Otros problemas SOLUCIÓN Póngase en contacto con SENCO SYMPTÔME Autres problèmes SOLUTION Prenez contact avec SENCO ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES SENCO offers a full line of accessories for your SENCO tools including y Air Compressors y Hose y Couplers y Fittings y Safety Glasses y Pressure Gauges y Lubricants y Regulators y Filters For more information or a compl...

Страница 11: ...os por cargador 110 Mango del clavo 247 6 mm Tamaño de la herramienta Altura 266 7 mm Tamaño de la herramienta Longitud 63 5 mm Tamaño de la herramienta Ancho Cuerpo 82 5 mm SPECIFICATIONS TECHNIQUES Pression de travail min et max 4 8 8 3 bar Consommation d air 60 cycles par minute 68 liter min Admission d air 1 4 in NPT Vitesse maximum cycles par seconde 3 Poids 1 1 kg Capacité de clous par magas...

Страница 12: ...2 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage resulting during shipping 3 Products used in production industrial applications as defined by SENCO are excluded from this warranty 4 Labor charges or loss or damage resulting from improper operation mai...

Отзывы: