Seltron SGC26 Скачать руководство пользователя страница 224

224 

TABLE 2: 

Factory settings of parameters P2 /  

TABELLE 2: 

Werkseinstellungen vom Parametern P2 

TABELLA 2: 

Impostazioni di fabbrica dei parametri P2 / 

TABLEAU 2: 

Réglages d‘usine de paramètres P2  

  # 

P1.1 

[°C]

 

P1.2    

[°C]

 

P1.4    

[°C]

 

P1.5    

[°C]

 

P1.7    

[°C]

 

P1.8    

[°C]

 

P1.9    

[°C]

 

P1.10 

[°C]

 

P1.11 

[°C]

 

P1.12 

[°C]

 

P1.13 

[°C]

 

P1.14

C]

 

P1.15 

C]

 

P1.16 

[°C]

 

P1.17 

[°C]

 

P1.18   

[°C]

 

262 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

262b 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

263 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

263b 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

291 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

291b 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

292 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

292b 

-  3  - 10 - - -  5  - 20 -  -  -    2 -3 

  # 

P2.1 

[°C] 

P2.2 

[°C]

 

P2.3 

[°C]

 

P2.4 

[°C]

 

P2.5 

[°C]

 

P2.6 

[°C]

 

P2.7 

[°C]

 

P2.8 

[°C]

 

P2.9 

[°C]

 

P2.10 

[°C]

 

P2.11 

[°C]

 

P2.12 

[°C]

 

P2.13 

[°C]

 

P2.14 

[°C]

 

P2.15 

[°C]

 

P2.16 

[°C]

 

P2.17 

[°C]

 

P2.18 

[°C]

 

201 

30 

110 

40 

90 - - - - - - - -  -  - - - 

140 4 

202 

55 

90 - 90 - - - - - - - -  -  - - - -  - 

203 

- - - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

204 

55 

90 - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

205 

30 - - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

212b 

50 

95 - 90 - - - - - - - -  -  - - - -  - 

212c 

-5 - - 90 - - - - - - - -  -  - - - -  - 

213 

30 

110 

- 40 - - - - - - - -  -  - - - 

140 4 

214 

30 

110 

45 

90 

45 

- - - - - - -  -  - - - 

140 4 

215 

55 

90 - 90 

45 

- - - - - - -  -  - - - -  - 

216 

30 

110 

50 

90 - - - - - - - -  -  - - - 

140 4 

217 

- - - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

218 

30 - - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

219 

55 

90 

55 

90 - - - - - - - -  -  - - - -  - 

220 

50 

95 - - 50 

- - - - - - -  -  - - - -  - 

220b 

50 

90 - - 50 

- - - - - - -  -  - - - -  - 

220c 

-5 - - - 45 

- - - - - - -  -  - - - -  - 

221 

30 

110 

40 

90 

55 

90 - 90 - - - -  -  - - - 

140 4 

222 

30 

110 

40 

90 

40 

90 - - - - - -  -  - - - 

140 4 

223 

30 

110 

40 

90 

30 

110 

- - - - - -  -  - - - 

140 4 

224 

30 

110 

40 

90 - 

90 

55 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

225 

30 

110 

40 

90 - - 30 - - - - -  -  - - - 

140 4 

231 

30 

110 

40 

90 

55 

90 

45 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

231b 

30 

110 

40 

90 

50 

95 

45 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

231c 

30 

110 

40 

90 

-5 

- 45 - - - - -  -  - - - 

140 4 

231d 

30 

110 

40 

90 

50 

95 

45 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

232 

30 

110 

40 

90 

40 

90 - - - - - -  -  - - - 

140 4 

232b 

30 

110 

40 

90 

40 

90 

55 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

233 

30 

110 

40 

90 

40 

90 - - - - - -  -  - - - 

140 4 

233b 

30 

110 

40 

90 

40 

95 

55 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

234 

30 

110 

40 

90 - 

40 - - - - - -  -  - - - 

140 4 

235 

30 

110 

40 

90 

30 

110 

- - - - - -  -  - - - 

140 4 

236 

30 

110 

40 

90 

30 

110 

- - - - - -  -  - - - 

140 4 

237 

30 

110 

40 

90 - 

90 

55 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

238 

30 

110 

40 

90 

30 

110 

40 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

239 

30 

110 

40 

90 

45 

- - - - - - -  -  - - - 

140 4 

240 

30 

110 

40 

90 - - 30 - - - - -  -  - - - 

140 4 

241 

30 

110 

40 

90 

55 

90 - 90 - - - -  -  - - - 

140 4 

243 

30 

110 

40 

90 

55 

90 - 90 - - - -  -  - - - 

140 4 

243b 

30 

110 

40 

90 

55 

90 

45 

90 - - - -  -  - - - 

140 4 

243c 

30 

110 

40 

90 

-5 

- 45 - - - - -  -  - - - 

140 4 

244 

40 - - - - - - - - - - -  -  - - - -  - 

Содержание SGC26

Страница 1: ...essi DEU ITA FRE Differential controller SGC26 2 outputs 6 inputs SGC36 3 outputs 6 inputs SGC67 6 outputs 7 inputs Differenzregler SGC26 2 Ausg nge 6 Eing nge SGC36 3 Ausg nge 6 Eing nge SGC67 6 Ausg...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENG DEU ITA FRE Differential controllers SGC26 SGC36 SGC67 Differenzregler SGC26 SGC36 SGC67 Regolatori differenziali SGC26 SGC36 SGC67 R gulation diff rentielle SGC26 SGC36 SGC67...

Страница 4: ......

Страница 5: ...T technology These devices are intended for regulating domestic hot water warming by means of solar collectors or for regulating domestic hot water warming by means solid fuel boiler electric heater o...

Страница 6: ...ller parameters and auxiliary tools 27 Basic parameters 27 Service parameters 30 Heat metering parameters 34 Heat metering 34 Parameters for available outputs programming 36 Factory settings 43 INSTAL...

Страница 7: ...CONTROLLER Graphic display Button Esc return back Button Help Button move to left decreasing Screw for fastening the cover Button menu entry confirmation of selection 2 1 3 5 4 6 7 8 Button move to ri...

Страница 8: ...on is shown Next the first step appears on the screen Using buttons and you select the required language Press the button to confirm the selected language After selecting the language the controller r...

Страница 9: ...to initial set up CAUTION By selecting reset all previous controller settings are erased Next you select a hydraulic scheme for the controller function Move between schemes by means of buttons and Con...

Страница 10: ...N AND DESIGN OF THE MAIN DISPLAY For temperature and other data review we use buttons and Number of sensors and other data seen on the display depends on the selected hydraulic scheme and controller s...

Страница 11: ...ration mode Controller is turned OFF One time warming of domestic hot water function is activated Holiday mode function is activated Return cooling of storage tank is activated Protection against over...

Страница 12: ...failure pump error or flow sensor error the controller indicates the failure with flashing symbol on the display If the issue is resolved or no longer present a lited symbol indicates a recent event...

Страница 13: ...or help notices and warnings is opened Short manual Short manual for use of the controller Controller version Overview of controller type and software version Notices Log of maximum temperatures excee...

Страница 14: ...tton Move around the menu using the buttons and with the button you confirm your selection By pressing the button you return to the previous screen If no button is pressed for several seconds the scre...

Страница 15: ...r warming Holiday operation mode Cancelation of user function OPERATION MODE Automatic operation Controller operation switch off Manual operation mode TIME PROGRAMS SELECTION OF ACTIVE TIME PROGRAM Wi...

Страница 16: ...and date Duration of active display illumination and menu autoexit Intensity of active display illumination Intensity of inactive display illumination Display contrast DATA OVERVIEW Numeric and graph...

Страница 17: ...ARAMETERS FOR AVAILABLE OUTPUTS PROGRAMMING Free programming of the first available relay output operation Free programming of the third available relay output operation FACTORY SETTINGS Reset of all...

Страница 18: ...rm with button Exit settings with button Graphic review of settings Sensor location Value of the last confirmed setting Default value Current value of set point temperature analogue mode Setting range...

Страница 19: ...de Holiday mode is enabled in schemes with solar collectors liquid fuel boiler heat pump or electric heater Holiday mode activates cooling down of the storage tank during night time to minimum tempera...

Страница 20: ...tons and Confirm the selection by pressing the button Exit the setting by pressing the button Controller switch off Controller is not performing system control and switches off all outputs All tempera...

Страница 21: ...rates without program timer PROGRAM TIMER 1 Controller operates according to program timer 1 PROGRAM TIMER 2 Controller operates according to program timer 2 PROGRAM TIMER 3 Controller operates accord...

Страница 22: ...copying the time program Pressing buttons and to select requested cursor Press to activate the selected cursor Now by pressing buttons you move the cursor on the time axis and draw the required course...

Страница 23: ...MON FRI 05 30 22 00 SAT SUN 06 00 23 00 Time program copying A new window opens which shows the time program for a selected day At the top is a field where you can select a day or more days together i...

Страница 24: ...s and confirm it with the button You exit the settings by pressing button Time and date setting You set the exact time and date in the following manner BASIC SETTINGS menu is intended for language tim...

Страница 25: ...of active more intensive screen illumination and autoexit from menu to the main screen INTENSITY OF ACTIVE ILLUMINATION INTENSITY OF INACTIVE ILLUMINATION DISPLAY CONTRAST By pressing buttons and you...

Страница 26: ...Graphic overview of temperature by day for each sensor Temperatures are recorded for last week DIAGRAMS OF MEASURED TEMPERATURES FOR CURRENT DAY Detailed graphic overview of temperature in current da...

Страница 27: ...starts to flash and you can edit it by pressing buttons and The setting is confirmed by pressing the button Now you can move by pressing but tons and to another parameter and repeat the procedure You...

Страница 28: ...with description of parameters Para meter Function Setting range Default value P2 1 MINIMUM TEMPERATURE OF SENSOR T1 30 100 C depends on selected scheme P2 2 MAXIMUM TEMPERATURE OF SENSOR T1 0 200 C...

Страница 29: ...D TIME Setting of time in which we tolerate water warming only with collectors Primary heat source will not be activated if the water can be warmed in setted time only by means of solar collec tors 0...

Страница 30: ...n When the number flashes you can modify it by press ing buttons and confirm it by pressing button When the correct code is inserted the controller un locks the parameters for editing and returns to t...

Страница 31: ...calendar the controller carries out the automatic clock changeover between summer and winter time 0 NO 1 YES 1 S1 8 ANTI BLOCK FUNCTION All outputs that haven t been activated in the last week are ac...

Страница 32: ...able to check the differential condition for the priority storage tank and switch to the priority storage tank loading 5 60 min 20 S2 6 STORAGE TANK LOA DING STANDBY PERIOD This is the time in which...

Страница 33: ...ne whether and how the minimum collector temperatu re is considered 0 NO 1 YES 2 YES ONLY SWITCH ON 2 S2 14 MIN TEMP OF AUX HEAT SOURCE Q1 We define whether and how the minimum temperature of auxiliar...

Страница 34: ...nce between boiler and boiler return pipe 30 900 s 300 S3 15 ACTUATOR RUNNING TIME Actuator running time needed for a 90 turn This data is considered at delayed switchovers with valves 1 8 min 2 S3 16...

Страница 35: ...FIRST COL LECTOR FIELD If you do not use the flow meter read out and set flow from the mechanic flow meter in first collector field when the pump is running at 100 1 100 l min 6 W1 9 FLOW IN SECOND C...

Страница 36: ...flow needs to be read when pump is running at its full power or at 100 RPM To do that manually activate the pump see chapter Manual mode page 20 Connect collector return pipe sensor Tc and perform the...

Страница 37: ...Selection if programmed output operates as a thermostat 0 NO 1 YES 2 YES INVERTED 3 YES AUX SOURCE 4 YES CASC SOURCE 0 F1 6 TYPE OF AUXILIARY HEAT SOURCE Selection of type of heating source 1 BURNER...

Страница 38: ...setted running time 3 circulation is activated with flow switch on terminal T4 and is running for setted running time 4 circulation is activated with flow switch on terminal T5 and is running for sett...

Страница 39: ...R3 0 F2 2 DEPENDENCE TO OTHER OUTPUTS Define dependence of programmed output to other controller s outputs selected relay has to be switched on for programmed output to be able to switch on selected r...

Страница 40: ...EN SOR FOR DIFF THERMOSTAT Selection of heat sink sensor lower temperature for differential thermostat 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 4 F2 14 SWITCH ON DIFFE RENCE FOR DIFFE RENTIAL THERMO STAT Sw...

Страница 41: ...T4 5 Table with description of parameters Para meter Function Parameter description Setting range Default value F3 1 OUTPUT PROGRAM MING Selection of output for programming 0 NO 1 R1 2 R2 3 R3 0 F3 2...

Страница 42: ...SINK SEN SOR FOR DIFF THERMOSTAT Selection of heat sink sensor lower temperature for differential thermostat 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 4 F3 14 SWITCH ON DIFFE RENCE FOR DIFFE RENTIAL THERMO...

Страница 43: ...lay time expires REMARK If delay time is longer as time of switch on period the output won t activate Setting 0 means there is no delay and the output should activate immedately and stay activated for...

Страница 44: ...upper anchor in a way that approximate ly 4 mm of gap remains between the screw head and wall Install the regulator inside in a dry place where it is not exposed to any strong electroma gnetic fields...

Страница 45: ...ce Temperature C Resistance Temperature C Resistance Temperature C Resistance 20 922 35 1136 90 1347 145 1555 15 941 40 1155 95 1366 150 1573 10 961 45 1175 100 1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 16...

Страница 46: ...an authorised organisation Before you deal with the main wiring make sure that the main switch is switched off You have to follow the rules for low voltage installations IEC 60364 and VDE 0100 law pr...

Страница 47: ...cluded After installing the flow meter you have to set operation parameters in the func tion parameters W FLOW METER INSTALLATION FLOW SETUP AND TEST OF RPM CONTROL A nominal system flow needs to be d...

Страница 48: ...rature 20 C to 65 C Relay output R1 pot free max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Triac output R2 R3 1 1 A 230 V Program timer Type 7 day program timer Min interval 15 min Accuracy of the installed pr...

Страница 49: ...ectronic equipment valid for EU member states and other European countries with organized separate waste collection This symbol on the product or packaging means the product cannot be treated as a hou...

Страница 50: ...NOTES NOTIZEN ANOTAZIONI NOTICES 50...

Страница 51: ...r te eignen sich f r die Regulierung der Brauchwassererw rmung durch Solar kollektoren oder f r die Regulierung der Brauchwassererw rmung mit Festbrennstoffkes seln elektrischen Heizungen oder anderen...

Страница 52: ...72 WARTUNGSANLEITUNGEN Reglerparameter 73 Grundparameter 73 Wartungsparameter 76 W rmemessungparameter 80 Energiemessungen 82 Parameter f r die programmierung der freien Ausg nge 82 Werkseinstellunge...

Страница 53: ...EHEN DES REGLERS 2 1 3 Graphisches Display Taste Esc zur cksetzen Taste Hilfe 5 4 6 Taste Bewegung nach links Wertabnahme Deckelbefestigungsschraube Taste Men anwahl Anwahlbest tigung 7 8 Taste Bewegu...

Страница 54: ...Display der 1 Schritt zur Einstellung des Reglers angezeigt Mit den Tasten und wird die gew nschte Sprache angew hlt Die Spra che mit der Taste best tigen Nach der Best tigung der ausgew hlten Sprache...

Страница 55: ...chritten eingestellt werden ACHTUNG Alle vorherigen Einstellungen werden damit gel scht Jetzt wird das Hydraulische Schema des Reglerbetriebs ausgew hlt Zwischen den Schemen bewegen Sie sich mit den T...

Страница 56: ...Daten durchzusehen benutzt man die Tasten und Die Nummer der F hler und die Menge der angezeigten Daten die im Display zu sehen sind h ngen mit dem gew hlten Hydraulikschema und der Reglerbestimmungen...

Страница 57: ...r Brauchwassererw rmung Urlaubmodus eingeschaltet R ckk hlung des Speichers berhitzungsschutz der Sonnenkollektoren eingeschaltet Frostschutz der Sonnenkollektoren eingeschaltet Legionellenschutzfunkt...

Страница 58: ...nmessteil oder an der Umw lzpumpe f r Sonnenkollektoren blinkt auf der Anzeige ein entsprechendes Symbol Im Falle dass die St rung beseitigt wurde wird auf der Anzeige ein entsprechendes Symbol angeze...

Страница 59: ...en Mit dem Dr cken der Tasten und k nnen Sie sich durch die Liste der Meldungen bewegen Mit der Taste k nnen Sie die Liste der Ereignisse verlassen Warnungen Liste der F hler Volumemessteil oder Umw l...

Страница 60: ...nen dr ckt man die Taste Innerhalb des Men s bewegt man sich mit den Tasten und mit der Taste wird die Wahl best tigt Mit dem Dr cken auf die Taste wird man auf das vorherige Display zur ckgesetzt Wen...

Страница 61: ...uftemperatur BENUTZERFUNKTIONEN Einmaliges Einschalten der Brauchwassererw rmung Urlaubmodus Function Abshalten BETRIEBSART Automatikbetrieb Ausschaltung des Reglers Manueller Betrieb ZEITPROGRAMME ZE...

Страница 62: ...euchtung Intensit t der aktiven Displaybeleuchtung Intensit t der inaktiven Displaybeleuchtung Kontrast des Displays DATEN KONTROLLE Graphische Darstellungen der gemessenen Temperaturen f r die vergan...

Страница 63: ...GIEMESSUNG PARAMETER F R FREIE BETRIEBSPROGRAMMIERUNG DES AUSG NGE Freie Betriebsprogrammierung des Ausgangs Freie Betriebsprogrammierung des Ausgangs WERKSEINSTELLUNGEN Reset der Parameter des ausgew...

Страница 64: ...en Hydraulikschema die Soll Temperatur einstellen kann Mit den Tasten und w hlt man die gew nschte Temperatur und mit der Tas te best tigt man sie Das Einstellen verl sst man mit dem Dr cken der Taste...

Страница 65: ...rt das Abk hlen des Speichers ber Nacht und das bis auf die minimale Temperatur P2 4 Das Abk hlen erfolgt durch Sonnenkollektoren So wird es erm glicht dass das Solarsystem am n chsten Tag so lang wie...

Страница 66: ...ng best tigt man durch Dr cken der Taste Mit der Taste verl sst man das Einstellme n Ausschaltung des Reglers Der Regler funktioniert nicht und schaltet alle Relaisausg nge aus Weiterhin werden aber a...

Страница 67: ...ichkeiten OHNE ZEITPROGRAMM Betrieb ohne Zeitprogramm ZEITPROGRAMM 1 Betrieb nach dem Zeitprogram 1 ZEITPROGRAMM 2 Betrieb nach dem Zeitprogram 2 ZEITPROGRAMM 3 Betrieb nach dem Zeitprogram 3 ZEITPROG...

Страница 68: ...Icon f r das Kopieren des Zeitprogramms anw hlen Zeitlinie Der Zeitprogramm f r den jeweiligen Tag wird angezeigt Zeitprogramm kopieren Zeitprogramm einstellen Ausgew hlter Tag Nr des Zeitprogramms Ze...

Страница 69: ...tages oder Gruppe der Tage in die man das Zeitprogramm kopieren m chte Die Wahl des Wochentages oder Gruppe der Tage w hlt man mit den Tasten und aus Das Kopieren beendet man mit der Taste Tag Einscha...

Страница 70: ...den Tasten und best tigt sie mit dem Dr cken der Taste Die genaue Zeit und Datumseinstellung Die genaue Zeit und das genaue Datum wird wie folgt eingestellt Das Men GRUNDEINSTELLUNGEN dient zur Einst...

Страница 71: ...pslay Angabe Momentaner Wert der Einstellung Zuletzt gespeicherte Werteinstellung Momentaner Wert der Einstellung Graphisches Symbol Einstellbereich Die Ver nderung der Einstellung wird erst nach der...

Страница 72: ...Woche GRAPHISCHE DARSTELLUNGEN DER TEMPERATUREN DES AKTUELLEN TAGES Detaillierte grafische bersicht der einzelnen Temperaturen in einen Tag f r alle F hler Wie oft die Temperaturen gespeichert werden...

Страница 73: ...rameter bewegen und das Verfahren wiederholen Die Parametereinstellungen verl sst man mit dem Dr cken der Taste Alle anderen Einstellungen und Anpassungen des Reglerbetriebes werden mit Hilfe der Regl...

Страница 74: ...Von Schema abh ngend Para meter Parameterbezeichnung Einstel lungsbereich bernommener Wert P2 1 MINIMALE F HLERTEMPERATUR T1 30 100 C Von Schema abh ngend P2 2 MAXIMALE F HLERTEMPERATUR T1 0 200 C Von...

Страница 75: ...g haben 1 Betriebsart OPTIMAL bedeutet die optimale Nutzung der Solarenergie f r die Erw rmung aller Speicher bei Ber cksichtigung des Vorrang Speichers 2 Betriebsart AUTO bedeutet automatische Umscha...

Страница 76: ...t den Tasten und ver ndern und mit der Taste best tigen Wenn der richtige Kode eingeschrieben ist entsperrt der Regler die Einstellungsparameter und Sie werden in die angew hlte Gruppe der Parameter z...

Страница 77: ...A 1 S1 7 AUTOMATISCHER BERGANG DER UHR AUF SOMMER WINTERZEIT Mit Hilfe des Kalenders schaltet der Regler automatisch auf die Sommer und Winterzeit um 0 NEIN 1 JA 1 S1 8 ANTIBLOKIERFUNKTI ON Wenn ber d...

Страница 78: ...chern wird die Bef llreihenfolge nach der Priorit t bestimmt 1 1 2 3 2 3 2 1 1 S2 5 SPEICHERLADEVOR RANG T TIGKEITSINTERVAL L Wenn f r die eingestellte Zeit das System nach dem nac hrangigen Speicher...

Страница 79: ...es F hlers durch den der fehlende F hler T3 ersetzt wird Das Austauschen des F hlers erfolgt dann wenn kein F hler vorhanden ist oder er nicht angeschlossen werden kann 0 NEIN 1 F HLER T1 2 F HLER T2...

Страница 80: ...den Drehwinkel von 90 Die Angabe wird bei der Verz gerung der Umschaltun gen mit dem Stellmotor ber cksichtigt 1 8 min 2 S3 16 UMLAUFPUMPE DES KESSELS BETRIEB SART Mit dieser Einstellung w hlen Sie di...

Страница 81: ...gelesen werden 1 100 l min 6 W1 9 DURCHFLUSS IM ZWEITEN KOLLEK TORENFELD Bei Schemas mit zwei Speichern oder zwei Kollektorfel dern ist das der Durchfluss des zweiten Speichers oder zweiten Kollektorf...

Страница 82: ...nnenen Energie wird mit der Einstellung des Parameters W1 1 1 aktiviert Das Medium und das Mediumanteil werden mit den Parametern W1 2 und W1 3 eingestellt Einfache W rmeerfassung Bei der Erfassung mu...

Страница 83: ...4 P4 5 AUSGEW PROG 0 F1 5 THERMOSTAT FUNKTION DES AUSGANGS Es wird festgelegt ob der programmierte Ausgang als Ther mostat wirken soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 3 JA ZUS T QUELLE 4 JA KASK QUELLE 0...

Страница 84: ...den Durchflussschalter auf Klemme T5 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim mte Betriebszeit 5 die Zirkulation wird durch den Durchflussschalter auf Klemme T6 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim...

Страница 85: ...R4 1 R1 5 R5 2 R2 6 R6 3 R3 0 F2 2 AUSGANGSABH NGIGKEIT IM BEZUG ZU ANDEREN AUSG NGEN Es wird festgelegt ob die Funktion des Ausgangs abh ngig von anderen Reglerausg ngen sein soll und welche Art der...

Страница 86: ...uswahl ob das Asugang wie ein Differenzthermostat funktionieren soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 0 F2 12 W RMEURSPRUNGF HLER DES DIFFE RENZTHERMOSTATS Auswahl des W rmeursprungf hlers h here Tempera t...

Страница 87: ...ltet sich aus wenn die Eins chaltbedingung nicht mehr erf llt ist Warnung Wenn die eingestellte Verzugszeit l nger ist als die Zeit der Einschaltbedingung schaltet sich der Ausgang nicht ein Die Zeite...

Страница 88: ...4 P4 5 AUSGEW PROG 0 F3 5 THERMOSTAT FUNKTION DES AUSGANGS Es wird festgelegt ob der programmierte Ausgang als Ther mostat wirken soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 3 JA ZUS T QUELLE 4 JA KASK QUELLE 0...

Страница 89: ...h den Durchflussschalter auf Klemme T5 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim mte Betriebszeit 5 die Zirkulation wird durch den Durchflussschalter auf Klemme T6 aktiviert und erfolgt f r die vorbesti...

Страница 90: ...g der einzelnen oben angef hr ten Befehle verlangt der Regler die Best tigung des Befehls SPEICHERN DER BENUTZEREINSTELLUNGEN Alle Einstellungen des Reglers als Benutzereinstellung speichern Alle Tem...

Страница 91: ...cher D bel setzen In die obere Einlage die Schraube so befestigen dass sie noch ca 4 mm aus der Wand ragt Der Regler SGC wird blicherweise an die Heizraumwand montiert Die Montage an die Wand wird wie...

Страница 92: ...Temperatur C Widerstand Temperatur C Widerstand Temperatur C Widerstand 20 922 35 1136 90 1347 145 1555 15 941 40 1155 95 1366 150 1573 10 961 45 1175 100 1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 160 1611...

Страница 93: ...riebetrieb durchgef hrt werden Bevor in die Verdrahtung gegriffen wird sicherstellen dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist Beachten Sie die Vorschriften f r Niederspannungsinstallationen IEC 60364...

Страница 94: ...KTIONSPR FUNG DER RPM REGELUNG Auf Grund der Fl che der integrierten Kollektoren muss der Nennfluss des Systems festgelegt werden der von 0 5 bis 1 2 l Min f r jeden Quadratmeter der Sonnenkollektoren...

Страница 95: ...5 C Umgebungstemperatur der Lagerung 20 C do 65 C Relaisausgang R1 pot frei Max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Triac Ausgang R2 R3 1 1 A 230 V Programmuhr Typ 7 Tagige Min einstellinterval 15 min Ge...

Страница 96: ...ndern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L n dern mit einem separaten Sammelsystem f r diese Ger te Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt...

Страница 97: ...apparecchi moderni guidati da microprocessori e realizzati con tecnologia digitale e SMT Essi sono finalizzati alla regolazione dei sistemi termici a collettori solari e ad altre fonti energetiche Pe...

Страница 98: ...del regolatore e dell attrezzatura suplementare 119 Parametri di base 119 Parametri di servizio 122 Parametri per la misurazione dell energia 126 La misurazione dell energia 127 Parametri del la progr...

Страница 99: ...GOLATORE 2 1 3 Display grafico Tasto ESC indietro Tasto HELP aiuto 5 4 6 Tasto spostamento a sinistra riduzione dei valori Vite di fissaggio del coperchio 7 8 Tasto spostamento a destra aumento dei va...

Страница 100: ...e del programma e il logo e successivamente il primo passo della procedura per l impostazione del regolatore Scegliete la lingua desiderata con i tasti e Confermate la lingua scelta con il tasto Il re...

Страница 101: ...essere reimpostato Durante il reset ven gono cancellate tutte le precedenti impostazioni del regolatore Ora scegliamo lo schema idraulico di funzionamento del regolatore Possiamo spostarci tra gli sc...

Страница 102: ...degli altri dati Status delle uscite del regolatore Visualizzazione dei dati sullo schermo La modalit di funzionamento e le funzioni utente vengono visualizzate nella parte superio re dello schermo P...

Страница 103: ...l raffreddamento di ritorno del serbatoio impostata la protezione da surriscaldamento dei collettori solari impostata la protezione da congelamento dei collettori solari impostata la protezione antile...

Страница 104: ...ata o della pompa di circolazione il regolatore ci segnala il guasto con un simbolo lampeg giante sul display Se il guasto stato eliminato ossia non pi pre sente un simbolo acceso ci avverte del recen...

Страница 105: ...ruzioni brevi per l uso del regolatore Versione del regolatore Visualizzazione del tipo e della versione del software del regolatore Avvertenze Elenco dei superamenti delle temperature massime e delle...

Страница 106: ...nel menu premete il tasto Per muovervi all interno del menu premete i tasti e Per confermare la scel ta premete il tasto Per tornare alla schermata precedente premete il tasto Se nessun tasto venga p...

Страница 107: ...E Attivazione occasionale del riscaldamento dell acqua sanitaria Modalit di funzionamento vacanze Disattivazione della funzione MODALIT DI FUNZIONAMENTO Funzionamento automatico Spegnimento del regola...

Страница 108: ...ione attiva del display e dell uscita automatica dal menu Intensit della retroilluminazione attiva Intensit della retroilluminazione inattiva Contrasto CONTROLLO DEI DATI Visualizzazione grafica delle...

Страница 109: ...NERGIA PARAMETRI PER LA PROGRAMMAZIONE DELLE USCITE LIBERE Programmazione libera del funzionamento della prima uscita a rel libera Programmazione libera del funzionamento della prima uscita a rel libe...

Страница 110: ...ratura desiderata nello schema idraulico scelto Indicazione grafica dell impostazione Posizione del sensore Ultimo valore di impostazione confermato Valore di fabbrica Valore attuale della temperatura...

Страница 111: ...ne premere il tasto L attivazione della funzione Vacanze del riscaldamento dell acqua sanitaria possibile soltanto negli schemi con caldaia a combustibile liquido pompa di calore o boiler elettrico Co...

Страница 112: ...elezionata con il tasto Il valore ON OFF AUTO o il grado dei giri della pompa 40 55 70 e 85 inizia a lampeggiare I tasti e permettono di modificare lo stato della fonte Confermate l impostazione con i...

Страница 113: ...rogramma orario 1 Programma orario 2 Il regolatore opera in base al Programma orario 2 Programma orario 3 Il regolatore opera in base al Programma orario 3 Programma orario 4 Il regolatore opera in ba...

Страница 114: ...ncluso premendo nuovamente il tasto Per uscire dall impostazione del Programma orario premere il tasto Ora si apre una nuova schermata con la visualizzazio ne del programma temporale e con tre icone p...

Страница 115: ...ogrammi orari Giorno Intervallo di attivit LUN VEN 05 00 07 30 13 30 22 00 SAB DOM 07 00 22 00 Giorno Intervallo di attivit LUN VEN 06 00 22 00 SAB DOM 07 00 23 00 Giorno Intervallo di attivit LUN VEN...

Страница 116: ...onfermatelo con il tasto Per abbandonare l impostazione premere il tasto Impostazione dell Ora e data L ora e data si impostano nel modo seguente Il menu destinato all impostazione della lingua del te...

Страница 117: ...ella retroilluminazione inattiva Contrasto Sono disponibili le seguenti impostazioni L impostazione pu essere modificata con i tasti e e confermata con il tasto Per abbandonare l impostazione premere...

Страница 118: ...erature sono visualizzate per l ultima settimana di funzionamento VISUALIZZAZIONE DETTAGLIATA DELLE TEMPERATURE NEL GIORNO CORRENTE Visualizzazione grafica dettagliata dell andamento delle temperature...

Страница 119: ...ontiene le impo stazioni delle differenze e isteresi per i termostati montati il gruppo P2 contiene le impo stazioni delle temperature minime e massime per ogni singolo sensore il gruppo P3 con tiene...

Страница 120: ...descrittiva dei parametri Para meter Denominazione del parametro Intervallo di impostazione Valore preimpostato P2 1 TEMPERATURA MINIMA DEL SENSORE T1 30 100 C Dipende dallo schema selezionato P2 2 TE...

Страница 121: ...s que el agua se caliente nicamente con los colectores El regulador no activar la fuente principal de calor si calcula que en el tiempo configurado es posible calentar el agua solamente con los colect...

Страница 122: ...ato possibile abbandonare la schermata per l inserimen to del codice di sbloccaggio anche con il tasto Il valore del parametro pu essere modificato con i tasti e Confermate l impostazione con il tasto...

Страница 123: ...desiderata o calcolata 0 NO 1 S 1 S1 7 COMMUTAZIONE AUTOMATI CA DELL OROLOGIO SUL PROGRAMMA ESTIVO Il regolatore grazie al calendario effettua automaticamente la commutazione dell orologio dal progra...

Страница 124: ...o impostato il sistema funziona utilizzando il serbatoio non prioritario il funzionamento si interrompe In questo modo dopo un periodo di pausa S2 6 si inserisce nuovamente il serbatoio con maggiore p...

Страница 125: ...ungimento della temperatura desiderata 0 NO 1 S 1 S2 13 TEMPERATURA MINIMA DEI COLLETTORI Con questa impostazione si stabilisce se e come tener conto della limitazione della temperatura minima dei col...

Страница 126: ...AIA MODALIT DI FUNZIONA MENTO Le impostazioni definiscono in che modo funziona la pompa circolazione della caldaia 1 STANDARD significa che la pompa funziona in base alla temperatura minima impostata...

Страница 127: ...l primo campo di collettori indicato dal flussometro quando la pompa solare funziona al 100 1 100 L MIN 6 W1 9 FLUSSO NEL SECONDO CAMPO DI COLLETTORI Con questa impostazione si imposta l entit del flu...

Страница 128: ...ossia al 100 della forza Questo si ottiene avviando manualmente la pompa si veda il capitolo Funzio namento manuale a pag 112 Successivamente si connette il sensore di ritorno dei collettori Tc e si i...

Страница 129: ...amma orario per il funzionamento dell uscita programmata 0 NO 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMMA SELEZI ONATO 0 F1 5 FUNZIONAMENTO TERMOSTATICO Con questa impostazione si decide se far funzionare l uscit...

Страница 130: ...colazione sul morsetto T3 e rimane attiva per il tempo impostato 3 la circolazione si attiva con l interruttore di circolazione sul morsetto T4 e rimane attiva per il tempo impostato 4 la circolazione...

Страница 131: ...Permette di scegliere se programmare una funzione per il rel d uscita e di quale uscita si tratta 0 NO 1 R1 2 R2 3 R3 0 F2 2 DIPENDENZA DELL USCITA DA ALTRE USCITE Permette di scegliere se il funziona...

Страница 132: ...ostazione si decide se far funzionare l uscita come termostato differenziale 0 NO 1 S 2 S INVERTITO 0 F2 12 SENSORE DI SOR GENTE DI CALORE DEL TERMOSTATO DIFFERENZIALE Con questa impostazione si selez...

Страница 133: ...postato alla comparsa della condizione per l avvio L uscita si disattiva alla cessazione della condizione di avvio Attenzione Se il tempo impostato pi lungo del tempo della condizione di avvio l uscit...

Страница 134: ...nzionamento dell uscita programmata 0 NO 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMMA SELEZI ONATO 0 F3 5 FUNZIONAMENTO TERMOSTATICO Con questa impostazione si decide se far funzionare l uscita programmata come te...

Страница 135: ...e di circolazione sul morsetto T3 e rimane attiva per il tempo impostato 3 la circolazione si attiva con l interruttore di circolazione sul morsetto T4 e rimane attiva per il tempo impostato 4 la circ...

Страница 136: ...T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 5 Prima dell esecuzione di ognuno degli ordini succitati il regolatore richiede la conferma dell ordine dato IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Nel menu si trovano gli strumenti di aiuto...

Страница 137: ...tasselli nei fori Avvitare la vite nel foro superiore in modo da lasciare uno spazio di ca 4 mm tra la testa della vite e il muro Di norma il regolatore SGC va montato sulla parete della sala caldaie...

Страница 138: ...05 1404 160 1611 0 1000 55 1213 110 1423 165 1629 5 1020 60 1232 115 1442 170 1648 10 1039 65 1252 120 1461 175 1666 15 1058 70 1271 125 1480 180 1685 20 1078 75 1290 130 1498 185 1703 25 1097 80 1309...

Страница 139: ...nsione IEC 60364 e VDE 0100 le prescrizioni legali per la prevenzione degli inciden ti le prescrizioni di legge relative alla tutela dell ambiente e le altre prescrizioni in vigore nel vostro Paese Pr...

Страница 140: ...cessario stabilire il flusso nominale del sistema il cui valore spazia da 0 5 a 1 2 l min per ogni metro quadro di collettori solari in base alla superficie dei collettori montati ossia in base alle i...

Страница 141: ...a rel R1 pot libero max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Uscita Triac R2 R3 1 A 230 V Timer Tipo 7 giorni Timer con intervallo minimo 15 min Puntualit dell orologio incorporato 5 min anno Classe del...

Страница 142: ...to delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in disuso valido per gli Stati membri dell Unione Europea e gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differen ziata dei rifiuti Questo simbol...

Страница 143: ...sseur Ces r gulations utilisent la technologie digitale et SMT Elles sont con ues pour la r gulation des syst mes de chauffe quip s de capteurs so laires et d appoint en chauffage R gulations diff ren...

Страница 144: ...POUR LES R GLAGES DE SERVICE Param tres de la r gulation et outils auxiliares 165 Param tres de base 165 Param tres de service 168 Param tres de mesure d nergie 173 Mesure de l nergie 175 Param tres d...

Страница 145: ...LISATION DESCRIPTION DE LA R GULATION 2 1 3 Ecran graphique Touche Touche 5 4 6 Touche d placement vers la gauche Vis de fixation du couvercle Touche choix de menu 7 8 Touche d placement vers la droit...

Страница 146: ...lation sur le r seau et apr s l affichage de la ver sion du programme et du logo l tape 1 du r glage de la r gulation appara t l cran Choisissez la langue avec les touches et Confirmez avec La r gulat...

Страница 147: ...itialise et doit tre reconfigur e La remise z ro efface tous les anciens r glages Choisissez le sch ma hydraulique correspondant la r gulation Pour naviguer entre les diff rents sch mas utilisez les t...

Страница 148: ...sorties de la r gulation Affichage des donn es sur l cran Le mode de fonctionnement et les fonctions d utilisation sont affich s dans le tiers sup rieur de l cran Pour passer de l cran d affichage de...

Страница 149: ...de l eau sanitaire Mode vacances activ Refroidissement du retour du ballon enclench Protection contre la surchauffe des panneaux solaires activ e Protection antigel des panneaux solaires activ e Prot...

Страница 150: ...le toute erreur en cas de panne de sonde du d bitm tre ou de la pompe de circulation Une fois limin e ou disparue l erreur qui vient de se produire vous est rappel e par le symbole allum Appuyez sur l...

Страница 151: ...d utilisation de la r gulation Version du r gulateur Vue d ensemble du type de r gulateur et de la version du logiciel Avis Liste des d passements de temp ratures maximales et des activations des fon...

Страница 152: ...Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu D placez vous dans le menu avec les touches et confirmez la s lection avec la touche Appuyez sur la touche pour retourner l cran pr c dent Si aucune touc...

Страница 153: ...du chauffage de l eau sanitaire Vacances D sactivation de la fonction MODE DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement automatique Arr t de la r gulation Fonctionnement manuel PROGRAMMES MINUTEURS Programme min...

Страница 154: ...ivation de l clairage de l cran et sortie automatique du menu Intensit de l illumination de l cran actif Intensit de l illumination de l cran au repos Contraste CONTROLE DES DONN ES Affichage graphiqu...

Страница 155: ...ATION DES SORTIES LIBRES Programmation libre du fonctionnement de la premi re sortie de relais libre Programmation libre du fonctionnement de la troisi me sortie de relais libre REGLAGES D USINE Remis...

Страница 156: ...souhait e dans le sch ma hydraulique choisi Repr sentation graphique Endroit du montage de la sonde R glage d usine Valeur r glage d usine Valeur momentan e de la temp rature cible repr sentation ana...

Страница 157: ...r quitter ce r glage appuyez sur la touche L activation du mode vacances n est possible que pour les sch mas avec des capteurs une chaudi re combustible liquide une pompe chaleur ou un chauffe eau lec...

Страница 158: ...l des capteurs solaires et la protection contre la surchauffe du ballon CHOIX DU MODE DE FONCTIONNEMENT S lectionnez dans le menu le mode de fonctionnement de la r gulation Vous pouvez choisir entre l...

Страница 159: ...inuteur 1 Programme minuteur 2 La r gulation fonctionne selon le programme minuteur 2 Programme minuteur 3 La r gulation fonctionne selon le programme minuteur 3 Programme minuteur 4 La r gulation fon...

Страница 160: ...ez nouveau sur la touche pour terminer la d finition de l intervalle Quittez la configuration du programme horaire en pressant la touche Le nouvel cran qui appara t montre le programme mi nuteur et tr...

Страница 161: ...Intervalle de fonctionnement LUN VEN 05 00 07 30 13 30 22 00 SAM DIM 07 00 22 00 Jour Intervalle de fonctionnement LUN VEN 06 00 22 00 SAM DIM 07 00 23 00 Jour Intervalle de fonctionnement LUN VEN 05...

Страница 162: ...les touches et et confirmez avec la touche Quittez le r glage avec la touche R glage de l heure et de la date Vous pouvez r gler la date et l heure de la mani re suivante Ce menu sert configurer la l...

Страница 163: ...clairage et sortie automatique du menu Intensit de l illumination de l cran actif Intensit de l illumination de l cran actif Contraste Les r glages suivants vous sont propos s Valeur du r glage actuel...

Страница 164: ...mp ratures sont enregistr es pour la derni re semaine de fonctionne ment AFFICHAGE D TAILL DES TEMP RATURES POUR LE JOUR COURANT L affichage graphique d taill montre les temp ratures pour le jour cour...

Страница 165: ...groupes P1 P2 et P3 Le groupe P1 ras semble les r glages diff rentiels et l hyst r se du thermostat int gr le groupe P2 con tient les temp ratures minimales et maximales des diff rentes sondes et le...

Страница 166: ...Selon le sch ma Tableau de description des param tres Para Param tre Possibilit s Valeur reprise P2 1 TEMP RATURE MINIMALE SONDE T1 30 100 C Selon le sch ma P2 2 TEMP RATURE MAXIMALE SONDE T1 0 200 C...

Страница 167: ...RIODE DE PR DO MINANCE DES COL LECTEURS D termination de la p riode pendant laquelle on laisse les collecte urs chauffer l eau tout seuls Le r gulateur n activera par la source primaire de chaleur s...

Страница 168: ...ffre quand il clignote avec les touches et puis confirmez avec la touche Une fois que vous avez saisi le bon code la r gulation d verrouille les param tres et vous ren voie dans le groupe de param tre...

Страница 169: ...temp rature les temp ratures actuelles cibles ou calcul es sont affich es 0 NON 1 OUI 1 S1 7 CONVERSION AUTOMATIQUE HEURE T HIVER La r gulation commute automatiquement sur l horaire t hiver 0 NON 1 OU...

Страница 170: ...S1 8 FONCTION ANTI BLOCAGE DES POMPES ET SOUPA PES Si pendant la semaine aucune sortie de relais n est utilis e d marrage automatique le vendredi 20h00 pour une dur e de 10 secondes 0 NON 1 OUI 0 S1...

Страница 171: ...re peut tre d marr apr s le repos S2 6 5 60 min 20 S2 6 PRIORIT BALLON REPOS Indique le temps o la r gulation contr le la hausse de temp rature des collecteurs hausse qui doit tre d au moins 2 K Si la...

Страница 172: ...T1 2 SONDE T2 3 SONDE T3 0 S2 20 REMPLACEMENT DE LA SONDE T5 Choix d une sonde pour remplacer la sonde T5 manquante Le remplacement de la sonde sert si la sonde n est pas pr sente ou s il est impossi...

Страница 173: ...TIE POMP BEDRIJFSFUNC TIE Met deze instelling kiest u de bedrijfsfunctie van de circu latiepomp 1 STANDAARD betekent dat de pomp dat de pomp afhankelijk van de ingestelde minimale temperatuur van de k...

Страница 174: ...l min 6 W1 9 D BIT DANS LE DEUXI ME CHAMP DU COLLECTEUR Sur le sch ma 2 ballons ou 2 capteurs il s agit du d bit du deuxi me ballon ou du deuxi me champ de capteurs 1 100 l min 6 W1 10 D BIT DANS LE...

Страница 175: ...imum soit 100 de sa puissance Vous pouvez effectuer cette op ration en allumant la pompe cf chapitre Fonctionnement manuel page 158 Branchez la sonde du retour des capteurs Tc et choisissez la sonde W...

Страница 176: ...5 R5 3 R3 6 R6 F1 4 CHOIX DU PRO GRAMME HORAIRE Choix du programme horaire pour la sortie programm e 0 NON 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMME S LEC TIONN 0 F1 5 FONCTION DU THERMOSTAT D termine si la so...

Страница 177: ...ne 1 la circulation fonctionne pendant la p riode de marche et pendant la p riode de veille de la pompe 2 la circulation se lance avec l interrupteur de d bit sur la borne T3 et fonctionne pour le tem...

Страница 178: ...lage permet de choisir la sonde pour laquelle on souhaite que la limite MIN MAX soit prot g e 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 5 Tableau de description des param tres Para m tre Param tre Descriptio...

Страница 179: ...rature souhait e Si le r gulateur constate que la temp ra ture voulue ne peut tre atteinte par les collecteurs dans l intervalle de temps d fini la source additionnelle se met imm diatement en marche...

Страница 180: ...tilis pour mettre en marche la pompe de circulation auxiliaire dans les syst mes Drain back La valeur 0 signifie qu il n y a pas de retard et que se met en marche imm diatement et qu elle reste en fon...

Страница 181: ...R5 3 R3 6 R6 F3 4 CHOIX DU PRO GRAMME HORAIRE Choix du programme horaire pour la sortie programm e 0 NON 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMME S LECTIONN 0 F3 5 FONCTION DU THERMOSTAT D termine si la sorti...

Страница 182: ...re elle fonction ne 1 la circulation fonctionne pendant la p riode de marche et pendant la p riode de veille de la pompe 2 la circulation se lance avec l interrupteur de d bit sur la borne T3 et fonct...

Страница 183: ...e Param tre Description du param tre Possibilit s de r glage Valeur reprise F3 18 D MARRAGE RETARD P RIO DE DE VEILLE DE LA POMPE DE CIRCULATION Cette fonction retarde l activation de la sortie lorsqu...

Страница 184: ...Placez une cheville dans les trous de forage Dans le trou sup rieur placez la vis de telle sorte qu elle sorte de 4 mm du mur Montez la r gulation dans un endroit propre et sec sans aucune influence...

Страница 185: ...1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 160 1611 0 1000 55 1213 110 1423 165 1629 5 1020 60 1232 115 1442 170 1648 10 1039 65 1252 120 1461 175 1666 15 1058 70 1271 125 1480 180 1685 20 1078 75 1290 130...

Страница 186: ...ur les installations lectriques basse tension IEC 60364 et VDE 0100 ainsi que les r glements en vigueur relatifs la pr vention des accidents les r glements en mati re de protection de l envi ronnement...

Страница 187: ...IONNE MENT DE LA R GULATION RPM Le d bit nominal du syst me doit tre d fini sur la base de la surface des capteurs install s Ce d bit a une valeur de 0 5 1 2 l min par m tre carr de capteur solaire ou...

Страница 188: ...e relais R1 pot libre max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Sortie Triac R2 R3 1 1 A 230 V Horloge du programme Type horloge de programme 7 jours Intervalle min 15 min Pr cision de l horloge interne 5...

Страница 189: ...g s syst me applicable dans les pays de l Union Europ nne et autres pays ayant un syst me de collecte s par pour ces appareils Ce symbole repris sur le produit ou son emballage signale que l appareil...

Страница 190: ...NOTES NOTIZEN ANOTAZIONI NOTICES 190...

Страница 191: ...mten Netzverbindungen sind am N und verbunden ACHTUNG Die Installationsschemas verweisen auf den Betriebsprinzip und verf gen nicht ber alle Hilfs oder Sicherheitselemente Bei der Montage die g ltigen...

Страница 192: ...ttori solari boiler per l acqua sanitaria Capteurs solaires chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 202 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler d h w storage tank Festbrennstoffkessel Brauchwassererw rmer Caldaia a c...

Страница 193: ...Heizung Boiler per l acqua sanitaria boiler elettrico Chauffe eau chaudi re lectrique 204 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler heat accumulator Festbrennstoffkessel W rmespeicher Caldaia a combustibil...

Страница 194: ...scaldamento con serbatoio di calore Renforcement du chauffage avec un ballon d eau chaude P1 1 P1 2 T1 T2 212b SGC26 SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler d h w storage tank lkessel Brauchwassererw rmer Cald...

Страница 195: ...W rmepumpe Brauchwassererw rmer Pompa di calore boiler per l acqua sanitaria Pompe chaleur chauffe eau 213 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors swimming pool Solarkollektoren Schwimmbad Collettori sola...

Страница 196: ...a del riscaldamento Capteurs solaires chauffe eau chauffage lectrique P1 1 P1 2 T1 T2 215 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler domestic hot water tank additional heating by electricity Festbrennstoffke...

Страница 197: ...aldamento R2 termostato per il raffreddamento R1 Chauffe eau thermostat de chauffage R2 thermostat de refroidissement R1 216 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank recovery of surplus h...

Страница 198: ...ustible solide chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T2 T3 218 SGC26 SGC36 SGC67 Heat accumulator additional heating by electricity liquid fuel boiler W rmespeicher Nacherw rmung mit Elektrik lkessel...

Страница 199: ...ellet serbatoio di calore Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude P1 1 P1 2 T1 T2 220 SGC26 SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler d h w storage tank lkessel Brauchwassererw rmer Caldaia a combustibi...

Страница 200: ...ur ballon d eau chaude 221 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collettori solari boiler per l acqua sanit...

Страница 201: ...azione Capteurs solaires deux chauffe eau commutation 223 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors East West d h w storage tank switch over Solarkollektoren Ost West Brauchwassererw rmer Umschaltung Collett...

Страница 202: ...el calore nel secondo boiler per l acqua san Capteurs solaires deux chauffe eau transfert de la chaleur dans le deuxi me chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T4 T3 225 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collect...

Страница 203: ...teurs solaires chauffe eau chaudi re combustible liquide 231 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collettori sol...

Страница 204: ...P1 1 P1 2 T1 T2 231d SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler additional heating by electricity Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Nacherw rmung mit E...

Страница 205: ...1 P1 2 T1 T2 T1 T3 232b SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator switch over solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer W rmespeicher Umschaltung Festbrennstoffkes...

Страница 206: ...2 T1 T2 P1 4 P1 5 T1 T3 232c SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator switch over solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer W rmespeicher Umschaltung Festbrennst...

Страница 207: ...chauffe eau ballon d eau chaude chaudi re combustible solide P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T1 T3 233b SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator solid fuel Solarkollektoren Brauchwa...

Страница 208: ...iscina commutazione Capteurs solaires chauffe eau piscine commutation P1 1 P1 2 T1 T2 T1 T3 235 SGC36 SGC67 Solar collectors East West d h w storage tank switch over Solarkollektoren Ost West Brauchwa...

Страница 209: ...urs P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T3 T2 237 SGC36 SGC67 Solar collectors two d h w storage tanks transfer of heat into the second d h w storage tank Solarkollektoren zwei Brauchwassererw rmer W rme bertra...

Страница 210: ...s par s P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T3 T4 239 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank switch over top bottom additional heating by electricity Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Umschaltung...

Страница 211: ...solaires renforcement du chauffage avec un ballon d eau chaude 241 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collett...

Страница 212: ...one Chaudi re combustible solide capteurs solaires chauffe eau commutation 243b SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler solar collectors d h w storage tank switch over lkessel Solarkollektoren Brauchwassererw...

Страница 213: ...mschaltung Pompa di calore collettori solari boiler per l acqua sanitaria commutazione Pompe chaleur capteurs solaires chauffe eau commutation 244 SGC36 SGC67 Swimming pool temperature regulation Schw...

Страница 214: ...eversible transfer of heat between the main and auxiliary heat accumulator switch over Reversible W rme bertragung zwischen dem Haupt und Hilfs Speicher Umschaltung Trasferimento di calore reversibile...

Страница 215: ...ibile tra il serbatoio di calore principale ed ausiliario due pompe Transfert de chaleur r versible entre le ballon d eau chaude principal et le ballon auxiliaire deux circulateurs 247 SGC36 SGC67 Sol...

Страница 216: ...ffe eau commutation 248 SGC36 SGC67 Solar collectors East West two pumps two d h w storage tanks switch over Solarkollektoren Ost West zwei Pumpen zwei W rmespeicher Umschaltung Collettori solari est...

Страница 217: ...ia commutazione Capteurs solaires orientation est ouest commutation deux chauffe eau commutation 248c SGC36 SGC67 Solar collectors East West switch over two d h w storage tanks two pumps Solarkollekto...

Страница 218: ...cqua sanitaria Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude chauffe eau 261b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w storage tank Pelletskessel W rmespeicher Brauchwassererw rmung Caldaia a pel...

Страница 219: ...i solari Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude capteurs solaires 262b SGC67 Pellet boiler heat accumulator solar collectors Pelletskessel W rmespeicher Solarkollektoren Caldaia a pellet ser...

Страница 220: ...combustible solide ballon d eau chaude chauffe eau capteurs solaires 263b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w storage tank solar collectors Pelletskessel W rmespeicher Brauchwassererw rmung So...

Страница 221: ...rno Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude r gulation de la temp rature de retour 291b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w return pipe regulation Pelletskessel W rmespeicher Brauchwas...

Страница 222: ...rno Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude r gulation de la temp rature de retour 292b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w return pipe regulation Pelletskessel W rmespeicher Brauchwas...

Страница 223: ...3 220c 2 221 12 4 8 3 2 2 2 3 222 12 4 2 2 2 3 223 12 4 6 2 2 3 224 12 4 6 3 2 2 2 3 225 12 4 4 2 2 2 2 3 231 12 4 8 3 2 2 2 3 231b 12 4 6 3 2 6 2 2 3 231c 12 4 2 3 2 3 231d 12 4 8 3 2 2 2 3 232 12 4...

Страница 224: ...0 4 214 30 110 45 90 45 140 4 215 55 90 90 45 216 30 110 50 90 140 4 217 218 30 219 55 90 55 90 220 50 95 50 220b 50 90 50 220c 5 45 221 30 110 40 90 55 90 90 140 4 222 30 110 40 90 40 90 140 4 223 30...

Страница 225: ...90 140 4 248b 30 110 40 90 30 110 40 90 140 4 248c 30 110 40 90 30 110 40 90 140 4 261 55 90 261b 55 90 262 55 90 262b 55 90 263 55 90 263b 55 90 291 55 90 291b 55 90 292 55 90 292b 55 90 P3 1 P3 2 P3...

Страница 226: ...l usine Initial setup of the controller Reglereinstellung bei Ersteinschaltung Configurazione del regolatore al primo avvio R glage lors de la premi re mise en service de la r gulation Controller typ...

Страница 227: ......

Страница 228: ...0 2 0 9 2011 We reserve the rights for changes and improvements Wir behalten uns das Recht auf Ver nderungen und Verbesserungen vor Ci si riserva la facolt di apportare modifiche e migliorie Nous r se...

Отзывы: