135
1.6 Protecção contra choques eléctricos
• Um choque de descarga eléctrica pode ser mortal.
• Evitar tocar nas zonas normalmente sob tensão, no interior ou
no exterior da máquina de soldar/corte, enquanto a própria
instalação estiver alimentada (tochas, pistolas, cabos de terra,
fios, rolos e bobinas estão electricamente ligados ao circuito
de soldadura (corte)).
• Efectuar o isolamento eléctrico da instalação e do operador
de soldadura (corte), utilizando planos e bases secos e sufi-
cientemente isolados da terra.
• Assegurar-se de que o sistema está correctamente ligado a
uma tomada e a uma fonte de alimentação equipada com
condutor de terra.
• Não tocar simultaneamente em duas tochas ou em dois
porta-eléctrodos.
Se sentir um choque eléctrico, interrompa de imediato as
operações de soldadura (corte).
O dispositivo de escorvamento e estabilização do
arco foi concebido para uma utilização manual ou
mecânica.
Se o comprimento do maçarico ou dos cabos de
soldadura (corte) for superior a 8 m, o risco de cho-
que eléctrico é maior.
1.7 Campos electromagnéticos e inter-
ferências
• A passagem da corrente de soldadura (corte), através dos
cabos internos e externos da máquina, cria um campo
electromagnético nas proximidades dos cabos de soldadura
(corte) e do próprio equipamento.
• Os campos electromagnéticos podem ter efeitos (até hoje
desconhecidos) sobre a saúde de quem está sujeito a exposi-
ção prolongada.
Os campos electromagnéticos podem interferir com outros
equipamentos tais como “pacemakers” ou aparelhos auditivos.
Os portadores de aparelhos electrónicos vitais
(“pacemakers”) devem consultar o médico antes de
procederem a operações de soldadura por arco ou
de corte de plasma.
Classificação do equipamento (CEM), em conformidade com
a norma EN/IEC 60974-10
(Consultar a placa sinalética ou os
dados técnicos)
O equipamento Classe B cumpre os requisitos de compatibili-
dade electromagnética em ambientes industriais e residenciais,
incluindo zonas residenciais em que o fornecimento de energia
eléctrica é efectuado pela rede pública de baixa tensão.
O equipamento Classe A não deve ser utilizado em zonas
residenciais em que o fornecimento de energia eléctrica é efec-
tuado pela rede pública de baixa tensão, dado que eventuais
perturbações de condutividade e radiação poderão dificultar
a compatibilidade electromagnética do equipamento classe A
nessas zonas.
Instalação, utilização e estudo da área
Este equipamento foi construído em conformidade com as
indicações contidas na norma harmonizada EN60974-10 e está
identificado como pertencente à “CLASSE A”.
Esta máquina só deve ser utilizada com fins profissionais, numa
instalação industrial.
O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais
danos provocados pela utilização da instalação em ambientes
domésticos.
O utilizador deve ser especializado na actividade,
sendo, por isso, responsável pela instalação e pela
utilização do equipamento de acordo com as indica-
ções do fabricante. Caso se detectem perturbações
electromagnéticas, o operador do equipamento terá
de resolver o problema, se necessário em conjunto com a assistên-
cia técnica do fabricante.
As perturbações electromagnéticas têm sempre que ser
reduzidas até deixarem de constituir um problema.
Antes de instalar este equipamento, o utilizador
deverá avaliar potenciais problemas electromagné-
ticos que poderão ocorrer nas zonas circundantes e,
particularmente, os relativos às condições de saúde
das pessoas expostas, por exemplo, das pessoas que
possuam “pacemakers” ou aparelhos auditivos.
Requisitos da rede de energia eléctrica
(Consultar os dados
técnicos)
O equipamento de alta potência pode, em virtude da corrente
primária distribuída pela rede de energia eléctrica, influenciar
a qualidade da potência da rede. Por conseguinte, os requisitos
ou restrições de ligação referentes à impedância da energia
eléctrica máxima permitida (Zmax) ou à capacidade mínima de
fornecimento (Ssc) exigida no ponto de ligação à rede pública
(Ponto de Acoplamento Comum à rede pública (PAC)) podem
aplicar-se a alguns tipos de equipamento (consultar os dados
técnicos). Neste caso, compete ao instalador ou utilizador do
equipamento garantir a ligação do equipamento, consultando o
fornecedor da rede de distribuição, se necessário.
Em caso de interferência, poderá ser necessário tomar pre-
cauções adicionais tais como a colocação de filtros na rede de
alimentação.
É também necessário considerar a possibilidade de blindar o
cabo de alimentação.
Cabos de soldadura e corte
Para minimizar os efeitos dos campos electromagnéticos, respei-
tar as seguintes instruções:
- Enrolar juntos e fixar, quando possível, o cabo de terra e o
cabo de potência.
- Evitar enrolar os cabos de soldadura (corte) à volta do corpo.
- Evitar colocar-se entre o cabo de terra e o cabo de potência
(manter os dois cabos do mesmo lado).
- Os cabos deverão ser mantidos tão curtos quanto possível,
colocados juntos entre si e mantidos ao nível do chão.
- Colocar o equipamento a uma certa distância da zona de
soldadura (corte).
- Os cabos devem ser colocados longe de outros cabos eventu-
almente presentes.
Содержание 56.01.00701
Страница 28: ...28...
Страница 78: ...78...
Страница 104: ...104...
Страница 130: ...130...
Страница 156: ...156...
Страница 182: ...182...
Страница 281: ...1 1 1 10 C 40 C 14 F 104 F 25 C 55 C 13 F 131 F 50 40 C 40 00 C 90 20 C 68 F 2000 6500 1 2 10 MIG MAG 281...
Страница 282: ...282 1 3 1 4 11 35 1 5...
Страница 283: ...283 1 6 8 1 7 EN IEC 60974 10 B A A EN60974 10 A pace maker Zmax Ssc Point of Commom Coupling PCC...
Страница 284: ...1 8 IP S IP23S 12 5 mm 60 2 2 1 2 2 10 2 3 400V 230V 284...
Страница 285: ...285 15 15 2 1 5 2 4 1 2 SP 70 3 4 3 o 5 6...
Страница 286: ...286 7 5 5 bar 185 400V led 8 6 5 bar 9 10 11 90 3 3 1 Saber 70 chp Saber 70 chp 25 mm Saber 70 chp...
Страница 287: ...287 3 2 1 2 3 4 7 5 LCD 6 set up 7 XA XP 8 500 XE Easy XA Advanced XP Professional 9 JOB 64 3 3 3 4 XE XA...
Страница 288: ...288 XP 1 2 4 2 2 2 3 1 35 mm 4 5 6 7 7a 7b 7c 8 XE 8a 9 XA 9a 9b R 9c M 9d S 9e P 10 XP 10a 10b R 10c M 10d...
Страница 290: ...290 3 7 1 64 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 5 encoder 2 3 7 encoder encoder 1 2 3 2 1 3 1...
Страница 292: ...292 3 9 set up encoder 5 801 encoder 1 7 8 9 10 encoder encoder 4 Set up 802 803 804 3 10 1 2 3 E01 E02 E10 E13 E16 RI...
Страница 294: ...3 12 1 2 4 A E OYAP 4 1 SP 70 SP 70 5 6 294...
Страница 295: ...295 Reset encoder...
Страница 296: ...296 Reset...
Страница 297: ...297...
Страница 298: ...298 7 PLASMA ARC 7 1...
Страница 307: ...307 12 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio...
Страница 309: ...309...
Страница 312: ...312...
Страница 313: ......