background image

Distributed by Seat SA 

     

  -10-

I

 

Avvertimenti per la sicurezza

Caro cliente,

siamo lieti che Lei abbia deciso di acquistare come 

accessorio un portabiciclette Seat.  Devono essere 

assolutamente osservati i lavori e le istruzioni di 

sicurezza riportati nelle presenti istruzioni di montaggio 

e per l'uso. Per danni attribuibili alla non osservanza di 

quanto sopra si declina qualsiasi responsabilità.

Attenzione!

Prima di iniziare i lavori di montaggio, si prega di leggere 

attentamente queste istruzioni. 

In caso di inosservanza, Lei metterà in pericolo la Sua e la sicurezza 

di terzi.

Attenzione!

Il portabiciclette posteriore è destinato unicamente al trasporto di 

biciclette.

Con il portabiciclette si possono trasportare soltanto biciclette con un 

peso di max. 20 kg cadauna.

Si possono trasportare al massimo tre biciclette.

Il portabiciclette non è indicato per l’uso fuori strada. 

Attenzione!

Non superate mai il carico ammesso del portabiciclette posteriore e il 

peso complessivo consentito del vostro veicolo (vedi libro di bordo del 

veicolo/Istruzioni per l'uso).

Determinazione del carico esistente:

 

    Peso del portabiciclette posteriore 

  

(12,0 kg)

 

+  Peso delle biciclette               (max. 60,0 kg)

 

=  carico esistente                      (max. 72,0 kg)

 

Attenzione!

Fissare le biciclette quanto più uniformemente possibile e con il 

baricentro basso sul portabiciclette e assicurarne il telaio con supporti e 

le ruote anteriori e posteriori con cinghie in modo tale da impedire che 

possano cadere.

Assicurare le biciclette sul portabiciclette in modo da impedire che si 

muovano e si ribaltino. 

Montare sul portabiciclette le biciclette pesanti più vicino al veicolo e le 

biciclette leggere (p. es. biciclette per bambini) più in fondo.

Prima del caricamento rimuovere seggiolini per bambini, parti non fisse, 

p. es. bottigliette per bere, borse, ecc. 

Non coprire le biciclette con teli o rivestimenti protettivi, o simili.

Stivare i carichi pesanti nel vano bagagli quanto più avanti possibile nel 

veicolo per prevenire un eccessivo carico posteriore.

Attenzione!

Non aprire il portellone posteriore con il portabiciclette caricato. Ciò 

vale in particolare per portelloni posteriori con apertura elettrica. Non è 

più data la funzione di apertura e chiusura elettrica.

Attenzione!

Durante il trasporto delle biciclette contrassegnare separatamente le

ruote che sporgono lateralmente. In caso di viaggi notturni, coprire i

catadiottri ovvero i rifl ettori delle ruote in modo da evitare un’immagine

distorta dell’illuminazione posteriore del veicolo e per impedire che gli

altri utenti del traffi co siano ostacolati o tratti in inganno.

Attenzione!

Il proprietario del veicolo deve garantire che la visuale e l’udito non 

siano pregiudicati dal carico o dallo stato del veicolo e deve provvedere 

al sicuro funzionamento del veicolo e al fissaggio regolare del carico. La 

sicurezza stradale del veicolo non deve essere pregiudicata dal carico. 

Attenzione!

Dopo il montaggio e dopo un tragitto di ca. 20 km occorre controllare 

l’accoppiamento corretto del portabiciclette riserrandolo se necessario.

Controllare tutti i collegamenti a vite e i fissaggi del portabiciclette e delle 

biciclette stesse dopo ogni montaggio, prima di ogni viaggio e dopo 

ogni lungo percorso; eventualmente riserrare e ricontrollare le rispettive 

distanze.

Se un tratto di strada è disagevole, controllare i collegamenti a vite e i 

fissaggi del portabiciclette e delle biciclette stesse a intervalli più brevi. 

In caso di inosservanza è possibile che il portabiciclette ovvero le 

biciclette si allentino in modo da provocare danni a Lei o ad altre 

persone e/o danni materiali.

Attenzione!

Non utilizzare lubrificanti nei collegamenti a vite. È possibile che 

i collegamenti a vite si allentino automaticamente in modo che il 

portabiciclette ovvero la bicicletta stessa si stacchi, provocando così 

danni a Lei o ad altre persone e/o danni materiali.

Attenzione!

Secondo il Codice della Strada, sono responsabili dello stato dei 

fissaggi tanto il proprietario quanto il conducente. Controllare a 

intervalli regolari lo stato e il fissaggio ovvero le cinghie di serraggio 

del portabiciclette posteriore. Cinghie di serraggio danneggiate o 

usurate non possono essere utilizzate e devono essere sostituite.

Attenzione!

Il comportamento di guida e di frenata così come la sensibilità al 

vento laterale del veicolo cambiano. Non si può superare la velocità 

massima di 130 km/m né la velocità massima della strada.

Attenzione!

Per riparazioni o la sostituzione di componenti si consiglia di rivolgersi 

ad un’officina specializzata. Si possono utilizzare unicamente i pezzi 

di ricambio originali che sono reperibili presso il rivenditore.

Attenzione!

Nei veicoli con motore Diesel bisogna sostituire la staffa di chiusura per 

il portellone posteriore con la staffa di chiusura  -9- e le viti -10- fornite 

in dotazione, diversamente esiste pericolo di danneggiamento del 

portellone posteriore (vedi pagina 17)!

Attenzione!

Durante il viaggio il conduttore dovrebbe controllare il portabiciclette 

e le biciclette attraverso lo specchio retrovisore per verificare eventuali 

spostamenti.

In caso di spostamenti dei pesi, proseguire a velocità ridotta fino alla 

prossima possibilità di sosta e serrare ulteriormente i collegamenti a 

vite e gli ancoraggi del portabiciclette ovvero delle biciclette stesse.

Attenzione!

Prima di entrare un autolavaggio, smontare il portabiciclette.

Attenzione!

Osservare la larghezza e l'altezza differenti del veicolo quando si 

attraversano raccordi di entrata o sottopassaggi.

Attenzione!

La targa del veicolo e le luci posteriori non devono essere coperte dal 

portabiciclette posteriore e dal suo carico.

Attenzione!

Far controllare preventivamente ogni anno se gli ammortizzatori del 

veicolo rispondono ai requisiti posti alla sicurezza stradale. 

Attenzione!

Per viaggi con il portabiciclette posteriore non carico, fissare il telaio 

portante con due cinghie di serraggio in posizione ribaltata verso l’alto 

(non fornite).

Avvertenza!

Osservare le rispettive disposizioni di legge per l’uso di portabiciclette 

in altri paesi.

Avvertenza!

Se non lo si usa, smontare il portabiciclette.

Indicazioni per la cura:

Il portabiciclette posteriore dovrebbe essere sempre pulito, specie in 

inverno si dovrebbe eliminare sporcizia e sale a intervalli regolari.

Содержание 7N5 071 104

Страница 1: ...Accessories for SEAT Accessoires pour SEAT Accessorio per SEAT Toebehoren voor SEAT P slu enstv pro SEAT Tillbeh r f r SEAT Instrucciones de montaje Montageanleitung Fitting instructions Instructions...

Страница 2: ...bicycle 1 4 Bicycle holder for 2nd bicycle 1 5 Bicycle holder for 3rd bicycle 1 6 Top retaining claw 2 7 Paint protective film set 1 8 Assembly instructions 1 9 Striker plate 1 10 Bolt 2 11 Key 2 12 K...

Страница 3: ...ail 3 3 Fietshouder 1e fiets 1 4 Fietshouder 2e fiets 1 5 Fietshouder 3e fiets 1 6 Houderklauw boven 2 7 Set lakbeschermfolies 1 8 Montage instructie 1 9 Sluitbeugel 1 10 Schroef 2 11 Sleutel 2 12 Sle...

Страница 4: ...ygel 1 10 Skruv 2 11 Nyckel 2 12 Nyckel 2 13 Nyckel 2 14 Kl mmutter 2 15 F ste nere 2 Leveransomfattning 2 7 10 4 8 9 6 1 5 13 3 12 15 11 14 Poz N zev d lu Ks 1 Z kladn nosi 1 2 Kolejnice pro j zdn ko...

Страница 5: ...s Ring spanner 10 mm F Outils n cessaires Cl polygonale d ouverture 10 I Attrezzi necessari Chiave per viti ad anello apertura 10 NL Vereiste werktuigen Ringschroefsleutel SW 10 S Erforderliga verktyg...

Страница 6: ...o a su correcto asiento y en caso necesario reapretarlo Controle todas las uniones atornilladas y fijaciones del portabicicletas y las bicicletas despu s de cada montaje y antes y despu s de un recorr...

Страница 7: ...r auf korrekten Sitz zu pr fen und ggf nachzuziehen Alle Verschraubungen und Befestigungen des Fahrradtr gers und der Fahrr der nach jeder Montage vor jeder und nach jeder l ngeren Fahrt kontrollieren...

Страница 8: ...ersely affect the roadworthiness and safety of the vehicle Important After fitting and driving approx 12 Miles 20 km check bicycle rack for correct seating of bicycles and readjust retighten as necess...

Страница 9: ...s un trajet d env 20 km si le porte bicyclettes est toujours bien fix et le resserrer si n cessaire Contr lez tous les raccords vis et les fixations du porte bicyclettes et des bicyclettes apr s chaq...

Страница 10: ...sario Controllare tutti i collegamenti a vite e i fissaggi del portabiciclette e delle biciclette stesse dopo ogni montaggio prima di ogni viaggio e dopo ogni lungo percorso eventualmente riserrare e...

Страница 11: ...den gecontroleerd en evt worden bijgetrokken Alle schroefverbindingen en bevestigingen van de fietsendrager en de fietsen na iedere montage v r iedere en na iedere langere rit controleren evt natrekke...

Страница 12: ...0 km j zd zkontrolovat spr vn usazen dr ku j zdn ch kol a p p jej dot hnout Ve ker roubov spojen a upevn n dr ku a j zdn ch kol zkontrolovat po ka d mont i p ed ka dou a po ka d del j zd pop ut hnout...

Страница 13: ...orderligt efterdras Kontrollera alla f rskruvningar och inf stningar f r cykelh llaren och cyklarna efter varje montering f re och efter varje l nge k rning efterdra om erforderligt och kontrollera me...

Страница 14: ...o da due persone Avvertenza Il portabiciclette posteriore parzialmente premontato Prima di procedere al montaggio sul veicolo si devono montare sul medesimo le rotaie ferma ruota fornite in dotazione...

Страница 15: ...o di gomma della serratura del portellone posteriore con la staffa di chiusura rigida 1 fornita in dotazione e le viti 2 Per la sostituzione della staffa di chiusura rivolgetevi a una officina special...

Страница 16: ...z mku v ka zavazadlov ho prostoru kter je ulo en v pry i vym nit za dodan pevn uzav rac t men 1 v etn roub 2 Nechte uzav rac t men vym nit v odborn m servisu Upozorn n Uzav rac t men a p slu n rouby o...

Страница 17: ...lunghe 50 mm 1 Poggiare la rotaia fermaruota anteriore 1 sul telaio del portabiciclette e fissarla con le viti 4 la rondella sagomata in plastica 5 la rondella sagomata in acciaio 6 e il dado a cappel...

Страница 18: ...p edn kolejnici 1 na r m nosi e a p ipevnit ji pomoc roub 4 plastov tvarov podlo ky 5 ocelov tvarov podlo ky 6 a uzav en matice 7 2 P ed dota en m vyrovnat kolejnici 1 do st edu r mu nosi e p esah kol...

Страница 19: ...vorn berstehen lassen und ggf mit einer Scheckkarte um die Kante legen Heckklappe ffnen und fest andr cken Lackschutzfolien c etwas berstehen lassen und um die Kante des Kofferraumdeckels kleben Lacks...

Страница 20: ...virsi di una carta assegni per applicarla attorno al bordo Aprire il portellone posteriore e applicare premendo energicamente Lasciar sporgere leggermente la pellicola protettiva per vernice c e incol...

Страница 21: ...orizovan m servisu SEAT 530 mm a a a b b 355 mm c d d 20 9 in 20 mm 0 8 in 14 in c c d a 230 mm 90 mm 50 mm 160 mm 7N0 071 319 b c d 35 mm 35 mm 50 mm 50 mm 9 0 in 6 3 in 2 in 3 5 in 2 in 1 4 in 2 in...

Страница 22: ...ammortizzatori 5 sul portellone posteriore e allentare le viti a galletto 3 e 6 di alcuni giri 3 Aprire leggermente il portellone posteriore e agganciare gli angolari di sostegno 2 4 Avvitare i dadi a...

Страница 23: ...ko zavazadlov ho prostoru a vy roubovat matice 3 a 6 o n kolik ot ek 3 Lehce otev t v ko zavazadlov ho prostoru a zav sit upev ovac heln ky 2 4 Utahovat matice 3 a 6 a bude c tit z eteln zv en odpor...

Страница 24: ...erzurren nach innen ziehen Der schr ge Zug nach innen muss immer gew hrleistet sein Auf keinen Fall d rfen die Spannriemen nach au en positioniert werden 6 Fahrrad Hecktr ger mit dem zweiten Fahrrad w...

Страница 25: ...4 Attenzione Fissare la bicicletta con le cinghie di serraggio in modo tale che le due ruote siano rivolte verso l interno Deve essere sempre garantita la trazione obliqua verso l interno Le cinghie d...

Страница 26: ...tejn m sm rem jako prvn j zdn kolo Demont j zdn ch kol se prov d v opa n m po ad 3 2 1 5 5 3 4 6 S Cyklar montera 1 F ll ned cykelb rramen 1 lossa om erforderligt h rf r sp nnremmarna 2 F ll upp cykel...

Отзывы: