background image

 

13

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT – RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS

TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. EN 

FONCTIONNEMENT NORMALE, LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS. 

POUR CETTE RAISON IL EST IMPORTANT QUE VOUS SUIVIEZ CES INSTRUCTIONS 

CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L’UNITÉ.

Pour réduire les risques d’explosion de la batterie, suivez ces instructions et celles 

publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous 

avez l’intention d’utiliser à proximité de la batterie. Examinez les marquages sur ces 

produits et sur le moteur.
AVERTISSEMENT :

 Conformément à la 

Proposition 65 en Californie, ce produit 

contient des produits chimiques reconnus 

par l’état de Californie pour causer des 

cancers et des malformations congénitales 

ou d’autres problèmes de reproduction, 

laver les mains après chaque utilisation.

• 

Utilisez ce chargeur de batterie pour  les 

batteries rechargeables au plomb-acide et 

AGM, tel qu’il est utilisé dans les automobiles, 

camions, tracteurs, avions, véhicules 

récréatifs et les moteurs électriques. Ce 

chargeur n’est pas destiné à alimenter les 

réseaux basse tension électriques, à 

l’exception de démarrage du moteur.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser le 

chargeur de batterie avec piles sèches qui 

sont couramment utilisés dans les appareils 

ménagers. Ces piles peuvent exploser.

• 

L’utilisation d’un accessoire non 

recommandé ou vendu par le fabricant peut 

entraîner des dommages à l’appareil ou des 

blessures corporelles.

• 

Localisez le cordon d’alimentation du 

chargeur de batterie pour ne pas être 

écrasé, accroché, ou endommager.  

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un 

choc violent, tombé ou endommagé. 

Prenez-le à un professionnel qualifié pour 

inspection et réparation.

• 

Ne démontez pas le chargeur. Prenez-le à 

une personne qualifiée si une réparation est 

nécessaire.

• 

Ne pas laisser à la portée des enfants.

• 

Pour réduire le risque de choc électrique, 

débranchez le chargeur de la prise avant 

toute opération de maintenance ou de 

nettoyage.

• 

Ne pas utiliser une rallonge.

• 

Chargez toujours la batterie dans un endroit 

bien ventilé.

• 

Ne pas installer le chargeur sur des 

matériaux inflammables, tels que les tapis, 

tissus d’ameublement, papier et carton. 

ATTENTION : RISQUE DE GAZ 

EXPLOSIFS.

• 

Placez le chargeur aussi loin que possible 

de la batterie que vous chargez (aussi loin 

que les câbles le permettent).

• 

N’exposer pas le chargeur à la pluie  

ou la neige.

• 

NE JAMAIS charger une batterie gelée.

• 

NE JAMAIS placer la batterie sur le chargeur.

• 

NE JAMAIS placer le chargeur directement 

au-dessus d’une batterie en charge. Les 

gaz provenant de la batterie peuvent 

corroder et endommager le chargeur.

• 

NE JAMAIS toucher les cosses entre eux 

quand le chargeur est sous tension.

• 

Lorsque vous débranchez le chargeur de 

batterie, tirez sur la fiche et non par le 

cordon. Tirer sur le cordon risque 

d’endommager le cordon ou la fiche.

• 

Ne pas utiliser le chargeur avec une 

rallonge ou une prise endommagé.

• 

NE JAMAIS laisser couler l’acide de batterie 

sur le chargeur. 

• 

NE JAMAIS surcharger une batterie. 

MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

• 

Porter des lunettes et des vêtements de 

protection lorsque vous travaillez à 

proximité des batteries au plomb. Toujours 

avoir quelqu’un à proximité pour vous aider.

• 

Avoir beaucoup d’eau fraîche, du savon et 

du bicarbonate de soude pour une 

utilisation à proximité, en cas si l’acide 

touche vos yeux, la peau ou les vêtements. 

Laver immédiatement avec du savon et de 

l’eau et consulter un médecin.

• 

Si l’acide de la batterie entre en contact avec 

les yeux, rincer les yeux immédiatement 

pendant 10 minutes et consulter un médecin.

Содержание SS-15A1-OB

Страница 1: ...SUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE...

Страница 2: ...CD 9 FUSIBLES EN L NEA 9 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 10 MUESTRA DE LUZ LED 10 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS 11 ESPECIFICACIONES...

Страница 3: ...f children To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning Do not use an extension cord Always charge the battery in a well ventil...

Страница 4: ...them under the base A sealant may be used to waterproof the screw holes DC WIRING DETAILS When connecting the ring terminals to the battery remove nuts on battery posts place the ring terminal on cor...

Страница 5: ...or engine block away from the battery NEVER connect any clamps to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts 7 Connect the charger to an electrical outlet 8 Hold the SET button for two secon...

Страница 6: ...s Output Current Rating 15A 12V TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON SOLUTION No LED light on the battery type No battery was selected Press SELECT button until the correct battery type is bl...

Страница 7: ...repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied o...

Страница 8: ...da pisar o tropezar con l tampoco que est da ado o pelado No utilice el cargador si el mismo recibi un golpe fuerte si se cay o si sufri da os de cualquier otra forma Ll velo a un profesional califica...

Страница 9: ...de 5 32 para tonillos del n mero 10 Tenga precauci n al taladrar para evitar la perforaci n de cables u otros componentes Utilizando tornillos tuercas y argollas del 10 para asegurar monte el cargado...

Страница 10: ...sar la explosi n de la bater a CARGA DE LA BATER A EN EL INTERIOR DEL BARCO 1 Apague todos los accesorios del barco 2 Limpie las terminales de la bater a 3 Aseg rese de que el cargador est desconectad...

Страница 11: ...MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuidados m nimos puede mantener el cargador de bater as funcionando correctamente durante a os Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador Limpie el fluido...

Страница 12: ...con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se utiliza...

Страница 13: ...nnel qualifi pour inspection et r paration Ne d montez pas le chargeur Prenez le une personne qualifi e si une r paration est n cessaire Ne pas laisser la port e des enfants Pour r duire le risque de...

Страница 14: ...bles ou d autres composants En utilisant des boulons no 10 des crous et des rondelles de blocage installez le chargeur sur une surface plane et verticale pour permettre l a ration en prenant soin d or...

Страница 15: ...3 Assurez vous que le chargeur est d branch de la prise 4 Posez les c bles CA CC l cart de toute pales de ventilateur courroies poulies et autres pi ces mobiles qui peuvent causer des blessures 5 Pou...

Страница 16: ...peut garder le chargeur de batterie fonctionne correctement pendant des ann es Nettoyez les pinces chaque fois que vous avez fini de charger Essuyer tout liquide de la batterie qui peut avoir t en con...

Страница 17: ...oduit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour tre utilis s avec ce produit Cette garantie limit e est annul e si le produit est sujet une mauvaise utilisation o...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...go to www batterychargers com to register your product online AHORRE EN EL ENV O ACTIVE SU GARANT A EN L NEA LA FORMA MAS R PIDA Y F CIL Visite nuestra p gina en www batterychargers com para registrar...

Страница 20: ...sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE POUR R PARATION Envo...

Отзывы: