Schumacher SC1325 Скачать руководство пользователя страница 13

 

13

 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de tipo 

PLOMO-ÁCIDO (Estándar, AGM o Gel) 

con recomienda usar capacidad de la 

batería de 12Ah (6V) y 22-59Ah (12V). 

Este cargador no está destinado a 

suministrar energía a sistemas eléctricos 

de baja tensión más que en una aplicación 

de un motor de arranque. No utilice este 

cargador de batería para cargar baterías 

de pila seca que por lo general se utilizan 

con artefactos domésticos. Estas baterías 

podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Controle todas las precauciones 

específicas establecidas por el fabricante 

de la batería al realizar la carga, así 

también como los índices de carga 

recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador 

posee un índice de carga ajustable, 

cargue la batería en el menor índice en 

primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de salida 

CC. sólo después de haber establecido 

todos los interruptores del cargador a la 

posición de “apagado” (si es aplicable) y 

de haber desconectado el enchufe de C.A. 

del tomacorriente eléctrico. Nunca junte las 

pinzas de batería cuando el cargador está 

conectado. Las pinzas están energizadas 

y pueden producir chispas.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

6.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

ADVERTENCIA:  

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

6.1 

Ubique los cables de C.A. y C.C. para 

reducir el riesgo de daños a la cubierta, 

a la puerta y a las piezas móviles o 

calientes del motor. 

6.2 

Manténgase alejado de las paletas del 

ventilador, correas, poleas y otras piezas 

que podrían provocar lesiones.

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería 

hace descarga a tierra (se encuentra 

Содержание SC1325

Страница 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Страница 2: ...11 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD 31 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 12 PREPARACI N PARA LA CARGA 13 UBICACI N DEL CARGADOR 13 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...UAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 23 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 24 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 24 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 24 PANNEAU DE CONTR LE...

Страница 4: ...ING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions a...

Страница 5: ...from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW T...

Страница 6: ...improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the Unite...

Страница 7: ...s charging the battery CHARGED MAINTAINING green LED lit The battery is fully charged and the charger is in maintain mode NOTE See Operating Instructions for a complete description of the charger mode...

Страница 8: ...rd into the AC outlet 4 With the charger plugged in and connected to the battery of the vehicle set the ON OFF switch to the Engine Start position The Engine Start LED will illuminate 5 Crank the engi...

Страница 9: ...are can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps to prevent co...

Страница 10: ...Check power cord and extension cord for loose fitting plug Have the battery checked Three LEDs come on for 2 seconds then turn off The charger is plugged into an AC outlet No problem this is normal En...

Страница 11: ...representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corp...

Страница 12: ...antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROS...

Страница 13: ...de la bater a al consultar el manual del usuario del veh culo y aseg rese de que el interruptor de selecci n de la tensi n de salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el c...

Страница 14: ...le aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 seg n el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 7 3 Conecte el gancho POSITIVO...

Страница 15: ...cuentre cargandola Cuando se programe en el modo de carga la car tula cambiar autom ticamente a On encendido para mostrar que la carga ha comenzado y asi indicado 6 o 12 el voltaje de de carga que el...

Страница 16: ...este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es probablemente la c lula m s sensible en t rminos de las reacciones adversas a la carga de sobretensi...

Страница 17: ...senchufe el cable de alimentaci n de CA antes de desconectar los ganchos de la bater a del veh culo 8 Limpie y guarde el cargador en un lugar seco NOTA Si el motor gira pero no enciende no existe un p...

Страница 18: ...en posici n vertical Almacene en el interior en un lugar fresco y seco No guarde las pinzas en el mango unidas con un clip en o alrededor del metal o sujeta a los cables 13 LOCALIZACI N Y RESOLUCI N D...

Страница 19: ...estado de recalentamiento La bater a podr a encontrarse severamente descargada El tiempo de arranque var a seg n la cantidad de corriente consumida Si el arranque consume m s de 250 amperios el tiempo...

Страница 20: ...a existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obra la obligaci n de...

Страница 21: ...ccidentales ni directos o el plazo de garant a impl cita por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente podr an no corresponder con su caso La presente garant a le otorga derechos...

Страница 22: ...LLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES S...

Страница 23: ...de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie charger les gaz ou les fluides qui s chappent de la batterie peuvent entra ner la corrosion...

Страница 24: ...l ordre inverse de la proc dure de connexion et coupez la premi re connexion en tant aussi loin que possible de la batterie 7 7 Une batterie marine bateau doit tre d barqu e terre pour tre charg e Po...

Страница 25: ...HI ou LO faites v rifier le syst me lectrique par un technicien qualifi Tension L cran num rique montre la tension situ e aux pinces du chargeur en courant continu BOUTON DE S LECTION DU TAUX Utilise...

Страница 26: ...CULE 1 Mettez la batterie dans un endroit bien ventil 2 Nettoyez les bornes de la batterie 3 Mettez le s lecteur ON OFF la position ARR T 4 Raccordez la batterie selon les mesures indiqu es dans les p...

Страница 27: ...squ une batterie sulfat e est d tect e puis le chargeur passera au mode d sulfatation Si la d sulfatation n est pas r ussie apr s 10 heures le chargeur passera en mode d interruption L cran affichera...

Страница 28: ...la tension charg e bloc Pourrait tre d une tentative de charger la batterie ou un ensemble de batteries avec un param tre de courant trop base Essayez de nouveau avec un param tre de courant plus haut...

Страница 29: ...ci est normal Le chargeur passe automatiquement en mode de charge pour charger compl tement la batterie Vous pouvez galement appuyer sur la touche S lection du taux et s lectionner soit le taux 6A 2A...

Страница 30: ...st revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty may be void if removed est retir e du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 32: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: