background image

• 17 •

CONTIENT UNE BATTERIE À L’ACIDE QUI DOIT ÊTREDISPOSÉ CORRECTEMENT.
AVERTISSEMENT:

 Hasard d’explosion possible. Contact avec l’acide de batterie peut provoquer sévère 

brûle et la cécité. Ne le laissez pas a la portée des enfants.

1.  IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – 

Lors de l’utilisation de ce produit, certaine précautions de base, comprenant les 

mesures ci-dessous, devraient toujours être suivies.

1.1 

Lire les instructions avant d’utiliser le produit. Ne pas se conformer à cette directive pourrait résulter en 

des blessures graves, voire la mort.

1.2 

Pour réduire la possibilité de blessure, une surveillance attentive sera nécessaire en cas de présence 

d’enfants là où l’appareil est utilisé.

1.3 

Ne pas insérer d’objets ou les doigts dans le produit.

1.4 

Ne pas exposer le bloc d’alimentation à la pluie ou la neige.

1.5 

L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant du bloc d’alimentation pourrait 

résulter en un incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes.

1.6 

Pour ne pas endommager le cordon électrique, le débrancher en agrippant la fiche et non en tirant sur le 

cordon.

1.7 

Ne pas se servir d’un bloc-piles ou d’un appareil qui a été modifié ou qui est endommagé. Les bloc-piles 

modifiés ou endommagés pourrait réagir de façon imprévisible et prendre feu, exploser ou causer des 

blessures.

1.8 

Ne pas faire fonctionner tout bloc d’alimentation qui aurait un cordon/fiche ou câble de sortie endommagé.

1.9 

Ne pas ouvrir le bloc d’alimentation. Si une réparation ou entretien s’impose, amenez-le à une personne 

qualifiée. Un remontage incorrect pourrait conduire à un incendie ou un danger d’électrocution.

1.10 

Pour éviter le danger de choc électrique, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant avant 

de faire tout entretien dirigé selon les instructions.

1.11 

AVERTISSEMENT – DANGER DE GAZ EXPLOSIFS.

a. 

TRAVAILLER EN PRÉSENCE D’UN ACCUMULATEUR ACIDE-PLOMB EST DANGEREUX. CES 
ACCUMULATEURS GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS DURANT LEUR FONCTIONNEMENT 
NORMAL DE RECHARGE. POUR CETTE RAISON, IL DEMEURE DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE 
QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION.

b. 

Pour prévenir le danger d’explosion, suivez les présentes instructions ainsi que celles publiées par 

le fabricant de l’accumulateur et le fabricant de tout équipement que vous avez l’intention d’utiliser à 

proximité de l’accumulateur. Passez en revue les autocollants de précautions apposés sur ces produits 
et sur le moteur.

Bloc d’alimentation et aide démarrage

MANUEL D’UTILISATION

ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT 
CHAQUE UTILISATION. 

Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon 

sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.

POUR LES 

MODÈLES

BE01253
FR01549
FR01241 

SJ1329
SJ1342

Содержание BE01253

Страница 1: ...and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la unidad de manera segura y confiable Por favor lea y siga las...

Страница 2: ...SONAL PRECAUTIONS 5 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE UNIT 6 USING THE JUMP STARTER 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 8 TROUBLESHOOTING 9 ACCESSORIES 9 BEFORE...

Страница 3: ...ACTER STICAS 12 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DE LA UNIDAD 12 C MO UTILIZAR LA UNIDAD 13 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 14 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 15 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE...

Страница 4: ...LLES 18 CARACT RISTIQUES 18 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 19 CONSIGNES D UTILISATION 19 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 20 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 21 D PANNAGE 21 A...

Страница 5: ...E YOU USE THE POWER PACK b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of...

Страница 6: ...NTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE 4 1 CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY Press the Battery Status button on the front of the unit The LED lights will indicate the current...

Страница 7: ...on OFF 2 Lay the DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts 3 For a negative ground vehicle as in most vehicles connect the unit s POSITIVE RED clamp to the POSITIVE POS P...

Страница 8: ...oil from the battery clips cords and the jump starter case 6 3 Ensure that all of the jump starter components are in place and in good working condition 6 4 All servicing should be performed by quali...

Страница 9: ...cked Turn the unit ON OFF switch to the ON position The unit won t power my 12V device The 12V device is not turned on The unit s battery is not charged The 12V device draws more than 15A or has a sho...

Страница 10: ...ited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufac...

Страница 11: ...iones El montaje incorrecto podr a representar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de choque el ctrico desconecte el bloque de alimentaci n desde la salida antes de int...

Страница 12: ...e realizarlo un t cnico de reparaci n calificado utilizando nicamente repuestos id nticos Esto permite garantizar la seguridad del producto 2 12 Conecte cables de salida a la bater a y al chasis como...

Страница 13: ...fe auxiliar del veh culo encendedor NOTA La luz LED ROJO no opera durante este m todo de carga Al utilizar este m todo para cargar la bater a se anula el modo de mantenimiento y la bater a podr a sobr...

Страница 14: ...positivo de 12V CC a la toma de alimentaci n de CC y enci ndalo si es necesario 4 Cuando haya terminado de cargarse apague el dispositivo de CC si es necesario y desench felo de la toma de alimentaci...

Страница 15: ...entes c lidos Si se deja la bater a en estado de descarga puede sufrir da os permanentes Para asegurar el rendimiento satisfactorio y evitar da os permanentes cargue la bater a interna mensualmente 8...

Страница 16: ...para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fab...

Страница 17: ...u exploser ou causer des blessures 1 8 Ne pas faire fonctionner tout bloc d alimentation qui aurait un cordon fiche ou c ble de sortie endommag 1 9 Ne pas ouvrir le bloc d alimentation Si une r parati...

Страница 18: ...rant suffisant pour souder une bague ou autre bijou causant de graves br lures 2 8 Lors de la recharge d un accumulateur interne travaillez dans des lieux bien a r s et ne pas restreindre la circulati...

Страница 19: ...rie interne pendant la conduite en utilisant un c ble de chargement m le m le Num ro 94500109 vendu s par ment IMPORTANT LORSQUE L UTILISATION D UN C BLE DE CHARGE DE PORT 12V NE PAS RECHARGER LA BATT...

Страница 20: ...ourant et des voyages de p che ou de camping REMARQUE Ne pas alimenter un appareil 12V avec l unit pendant le chargement de la batterie interne 1 Assurez vous que le dispositif alimenter est teint ava...

Страница 21: ...La temp rature a un effet sur toutes les batteries La temp rature id ale de rangement est de 21 C La batterie interne se d chargera perdra de la puissance graduellement avec le temps particuli rement...

Страница 22: ...er Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si le produit est mal utilis soumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une perso...

Отзывы: