background image

 

21

E

N

G

L

IS

H

Version 18.02

Information and Education

According to § 81 industrial relations law and § 14 employment protection law the employer has to make arrangements to give all information 
about the function and the range of application to the user. In particular the user needs to be acquainted with the complete manual and be explicitly 
informed of the dangers of working with the machine. The details have to be explained in a coherent form and language. Every user is obligated to 
a safe usage of the machine and to read the instruction manual before start working with the machine. Using the machine means, that the operator 
has read the instruction and is aware of possible risks of working with the machine.

Safety arrangements

In order to ensure optimized safety, please read the instruction manual precisely. Only one person is allowed to work on the machine at the time. 
The machine has to be under supervision the whole time, when it is working. Supervise the machine till it is switched off and the power plug is 
pulled out. The device is equipped with a power plug. Special attention should be paid to the socket and presence of the connected safety circuit 
inside. Very important! The machine may be connected only to an installation provided with a protection against electric shock. There should be no 
unauthorised persons near the machine while it is working. The machine has to be installed at a place with enough space around the machine. The 
space in front of the machine has to be wide enough. Nothing can disturb an operator at work. Do not install the machine in doors, floors or busy 
places. The power plug has to be pulled out from the power supply, while maintenance. All wires should be placed in a safe way, to make sure they 
will not pose a threat for the person working at the machine or passing it. In case of damages or untypical signals from the machine, please 
disconnect the machine from the power supply, contact the service and do not work with the machine, till the problem is solved. All repairs should 
be performed after consulting the service. Do not remove machine covers while the machine is working.

Other risks and dangers

There are some movable elements on the machine, which can cause injuries of hands or fingers. For reasons of workability, these elements 
cannot be eliminated. It is important to work with the machine with great care and be alert to avoid other dangerous situations. The machine should 
be operated in accordance with the manufacturer’s recommendations to avoid risks. The machine complies with the essential requirements laid 
down in regulation for machines. Above information has been worked out in accordance with the standards PN-EN 12100:2012. The machine is 
constantly upgraded in order to improve its safety. All comments regarding the contents of this manual can be addressed to the distributor or 
manufacturer.

2.1 

Warranty terms and conditions

2.2 

Notes regarding transportation

2.3 

Supply voltage 100 - 240 VAC

2.

Preparation of the machine for operation

2. 

Initiation

The machine has to be operated with a precoating liquid for fabrics, to prepare them for DTG printing. Cleaning MUST be done with destilled water 
only! Other liquids may damage pumps or other components of the machine. Damages caused by unauthorized liquids are excluded from the 
warranty.
The PRETREATmaker IV comes with a 12 months warranty. This warranty includes the whole construction of the machine, mechanical parts, 
electronics, drawer with rails, casing, pumps, electronic valve and pipes.
Consumption items such as brass/stainless steel nozzles, seals and filters are excluded from the warranty.

The PRETREATmaker  IV  is packed with protective film and fastened to a pallet. Right after receipt of the machine, condition of the packaging 
and the machine itself should be controlled. If the machine has to be sent to another place later on, it should be packed and placed on the pallet in 
the same way. The device must be cleaned for further transportation and containers for water and pre-coating liquid – emptied.   

The PRETREATmaker IV can be connected to the installation 100-240 VAC The device is equipped with a plug. Special attention should be paid 
to good condition of a socket and presence of connected safety circuit inside.

Very important!

 The machine may be connected only to an installation provided with a protection against electric shock.

Caution: please 

do not connect this machine to any other outlet (socket) than those equipped with ground-fault protection ELCB (earth 

leakage circuit breaker). In case of doubt ask your licensed electrician to check the wiring. Connecting the machine to a sochet that is not 
earthed or where the earthing does not work properly is hazardous to health and dangerous for the machine. Any damages arising from an 
improper plugging invalidates the warranty.

The device may be operated by a person trained and acquainted with the service manual. After removing the unit from the pallet and remove the 
protective film should be mounted nozzles. The nozzles are attached to the machine with the power cord, filter and washer. The nozzles must be 
put together and installed into the machine

 (pictures  below)

.

1

4

2

5

3

6

Содержание PRETREATmaker IV

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ional 3 5 Filter auf der Carriage 3 6 Waage zur Ermittlung der aufgetragenen Precoating Menge optional 3 7 Precoating Fl ssigkeit wechseln im laufenden Betrieb mit D sen 3 8 Reinigung der Precoating P...

Страница 4: ...her als 24 VAC angeschlossen Die 100 230 VAC Spannung be ndet sich nur im hinterenTeil der Maschine Version 2 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aufstellung und Montage der Maschine Die Montage und Aufstellung d...

Страница 5: ...esch tzt Die Maschine erf llt Grundanforderungen die in der Verordnung f r Maschinen festgelegt sind Die oben genannten Informationen wurden anhand der Norm PN EN 12100 2012 bearbeitet Die Maschine wi...

Страница 6: ...e erste D se aus schalten Sie die zweite D se ein und dr cken wieder die Precoating Taste 9 Das Gleiche machen Sie mit weiteren D sen Dieses Verfahren garantiert dass keine Luftblasen in Schl uchen bl...

Страница 7: ...hlen wir die D sengr e 650025 Bitte testen Sie Ihr Precoating vorab Bsp TexJet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Bei Verwendung von dick ssigen Mitteln empfehle...

Страница 8: ...f r dieTischeinstellung 1 an 0 aus Auf der carriage befindet sich ein Filter Bitte kontrollieren Sie diesen Filter einmal im Monat und reinigen Sie das Sieb oder wechseln Sie es aus 3 6 Waage zur Erm...

Страница 9: ...pe und Leitungen Danach folgen Sie der Anleitung auf dem Display Die Reinigungsprozedur ist einmal w chentlich durchzuf hren 3 9 Druckeinstellung der Precoating Pumpe Um den Druck der Precoating Pumpe...

Страница 10: ...Beh lter vorhanden ist Eine Anleitung f r die Reinigung der Pumpe und Schl uche befindet sich im Display Dr cken Sie die Taste maintenance auf dem Display Dr cken Sie die Taste Reinigung und folgen s...

Страница 11: ...ngeschlossen Sicherung B ist eine Ersatzsicherung Ziehen Sie beide Sicherungen heraus Bild 3 Nun setzen Sie Sicherung B an Stelle von SicherungAein und schlie en die Halterung A B 2 1 3 Um die Elektro...

Страница 12: ...t red black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL...

Страница 13: ...5 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Elektro magnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREATmaker IV 803457 Belt...

Страница 14: ...onnection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector filter...

Страница 15: ...die Slider Elemente aus und reinigen Sie diese oder bauen Sie neue Elemente ein Anleitung 1 6 vom Service anfordern 3 Zahnriemen oder Zahnr der sind von der Fl ssigkeit verschmutzt Reinigen Sie die Za...

Страница 16: ...auschen Sie die Elektronik aus Siehe Anleitung Kapitel 4 5 Version 2 18 0 16 DEUTSCH Die Taktd se spr ht nicht mehr keine Fl ssigkeit kommt heraus Taktd senabbildu ng siehe Anleitung 4 8 Artikel 80342...

Страница 17: ...Instruction manual Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ptional 3 5 Carriage lter 3 6 Scale usage optional 3 7 Changing the Precoating liquid during operation 3 8 Cleaning the precoating pump 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump 4 Maintenance...

Страница 20: ...e are supplied with safe voltage not higher than 24VAC Voltage of 100 230 VAC is present only in the back part of the device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set up and installation of the machine The set up and ins...

Страница 21: ...ommendations to avoid risks The machine complies with the essential requirements laid down in regulation for machines Above information has been worked out in accordance with the standards PN EN 12100...

Страница 22: ...n display again 8 Turn the first nozzle off and the second one on Press the Precoating button on the touch screen display again 9 Proceed with the nozzles 3 and 4 in similar way This process removes a...

Страница 23: ...650025 nozzles Do the test after every change Sample Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 In case of using thick liquids it is recommended to mix the liqui...

Страница 24: ...r is for setting up double spray 1 on 0 off Next number is for table setting 1 on 0 off The machine is equipped with a filter on the carriage This filter needs to be cleaned once a month 3 6 Scale usa...

Страница 25: ...rds press the button cleaning pump and pipes Follow the instructions on the display You have to clean the pump and pipes once a week 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump To change the pr...

Страница 26: ...he chamber with the containers 10 Once a week all the tubes and precoating pumps should be cleaned with water The graphical instruction is available on the PRETREATmaker IV touchscreen Press maintenan...

Страница 27: ...B FuseAis connected to the machine fuse B is a spare fuse Remove both fuses from the holder picture 3 Now insert fuse B and close the fuse holder Aslot A B 2 1 3 To replace the electronics first turn...

Страница 28: ...d black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MOD...

Страница 29: ...SFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Electromagnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREA...

Страница 30: ...PL0601 Connection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector...

Страница 31: ...ments and clean them or put new elements in Request Manual1 6 from the Service 3 The toothed wheels or the gears are soiled by the liquid Clean the toothed wheels and the gears with a brush and water...

Страница 32: ...5 The electronic valve does not spray any more No liquid passes through See Figure in Manual Chapter 4 8 Product number 803422 9 10 1 Electronic valve is clogged Replace the electronic valve Request...

Страница 33: ...Istruzioni per l uso Versione 18 02 PRETREATmaker IV...

Страница 34: ......

Страница 35: ...ci a barre opzione 3 5 Filtro sul carrello 3 6 Uso della basculla opzione 3 7 Scelta del contenitore 3 8 Pulizia delle pompe 3 9 Impostazione della pressione delle pompe 4 Manutenzione 4 1 Manutenzion...

Страница 36: ...reparazione e installazione della macchina La macchina deve essere installata e preparata sotto la supervisione di una persona autorizzata A causa del peso dell apparecchio la sua installazione deve e...

Страница 37: ...zzare lamacchina secondo le raccomandazioni del fabbricante per evitari rischi inutili Il dispositivo soddisfa i requisiti essenziali speci cati nel regolamento relativo alle macchine Il presente test...

Страница 38: ...e premere nuovamente il tasto precoating 9 Ripetere la procedura con gli ugelli 3 e 4 La procedura assicura che non rimangano bolle d aria nei tubi 10 Se tutti gli ugelli non funzionano nello stesso m...

Страница 39: ...nsit normale si raccomanda l uso degli ugelli 650025 Dopo ogni cambiamento occorre effettuare un controllo Esempio Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Se i...

Страница 40: ...disabilitato La cifra seguente indica la rotazione del piano di lavoro 1 abilitata 0 disabilitata La macchina dotata di un filtro posizionato sul carrello Il filtro deve imperativamente essere pulito...

Страница 41: ...i tubi devono imperativamente essere puliti almeno una volta alla settimana 3 9 Impostazione della pressione delle pompe Per modificare la pressione delle pompe del liquido di pretrattamento premere i...

Страница 42: ...iti con acqua Le istruzioni grafiche sono disponibili sullo schermo dell apparecchio PRETREATmaker IV Premere il pulsante maintenance e seguire le istruzioni prima di cominciare assicurarsi che il con...

Страница 43: ...sibili dal cassetto inserire il fusibile B al posto del fusibileA quindi chiudere di nuovo il cassetto con i fusibili A B 2 1 3 Per sostituire le parti elettroniche spegnere la macchina e scollegarla...

Страница 44: ...black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODU...

Страница 45: ...oSFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sonda Filtro sul carrello Interruttore principale Cavo di alimentazione 110 240 V Bobina 12 V Motore passo passo PRETREATmaker IV Parti elettroniche v7 807020 80...

Страница 46: ...0601 Gomito 90 6 mm Tubo Tubo flessibile 6 mm UC 0604 15 BK Contenitore 5 L presa filtro Bobina 12 V Valvola elettrica kit Spina 12 V 807028 Raccordo a T parallelo 6 mm PY06 Contenitore 10 L presa fil...

Страница 47: ...carrelli di plastica N27 sono sporchi guasti o usurati 1 Lubrificare i carrelli con uno spray al silicone 2 Togliere i carrelli in plastica e pulirli o installare nuovi Richiedere le istruzioni di man...

Страница 48: ...scheda elettronica Vedi punto 4 5 L elettrovalvola ha smesso di polverizzare Non esce nessun liquido Vedi l immagine al punto 4 8 Numero dell articolo 803422 9 10 1 L elettrovalvola intasata Sostituir...

Страница 49: ...Instrukcja obs ugi Instrukcja u ytkowania Wersja 18 02 PRETREATmaker IV...

Страница 50: ......

Страница 51: ...tyczny start 3 4 Druk kod w kreskowych opcja dodatkowa 3 5 Filtr na karetce 3 6 Zastosowanie wagi opcja dodatkowa 3 7 Wyb r zbiornika 3 8 Czyszczenie pomp 3 9 Ustawienie ci nienia pomp 4 Konserwacja 4...

Страница 52: ...y Monta i przygotowanie maszyny musi si odbywa pod nadzorem osoby upowa nionej Ze wzgl du na wag urz dzenia jego monta musi by przeprowadzony przez dwie lub wi cej os b zgodnie z instrukcjami zawartym...

Страница 53: ...niami producenta aby unikn niepotrzebny zagro e Urz dzenie spe nia wymagania zasadnicze okre lone w rozporz dzeniu dla maszyn Powy sze zosta o opracowane na podstawie normy PN EN 12100 2012 Maszyna je...

Страница 54: ...e zrobi z dyszami nr 3 i 4 Proces ten zapewnia e w przewodach nie pozostan p cherzyki z powietrzem 10 Je eli wszystkie dysze nie dzia aj jednakowo nale y nacisn przycisk woda na wy wietlaczu dotykowym...

Страница 55: ...ej g sto ci zalecane jest u ywanie dysz 650025 Po ka dej zmianie nale y przeprowadzi pr b Przyk ad Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Je li u ywany jest g...

Страница 56: ...ejna cyfra oznacza opcj podw jnego przedruku 1 w czony 0 wy czony Kolejna cyfra oznacza obr cenie sto u 1 w czony 0 wy czony Maszyna jest wyposa ona w filtr znajduj cy si na karetce Nale y go czy ci b...

Страница 57: ...st powa wed ug instrukcji pokazywanych na wy wietlaczu Pompy i w e bezwzgl dnie nale y czy ci raz w tygodniu 3 9 Ustawienie ci nienia pomp Aby zmieni ci nienie pomp precoatingu nale y wcisn przycisk m...

Страница 58: ...a jest dost pna na wy wietlaczu urz dzenia PRETREATmaker IV Nale y wcisn przycisk maintenance i post powa wed ug instrukcji przed rozpocz ciem nale y upewni si e zbiornik z wod destylowan jest uzupe n...

Страница 59: ...sowy Wyci gn oba bezpieczniki z uchwytu w o y bezpiecznik B w miejsce bezpiecznikaAi ponownie zamkn uchwyt bezpiecznika A B 2 1 3 Aby wymieni elektronik nale y wy czy maszyn i wyci gn wtyczk z gniazdk...

Страница 60: ...k green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODULE 12...

Страница 61: ...DP1 016 100 34 807055 807034 807052 Czujnik Filtr na karetce W cznik g wny Zasilacz 110 240 V Cewka 12V Silnik krokowy PRETREATmaker IV Elektronika v7 807020 807006 807054 Wy wietlacz LCD PRETREATmake...

Страница 62: ...tr PL0601 Kolanko 90 6 mm W W spiralny 6 mm UC 0604 15 BK Zbiornik 5L z czka filtr Cewka 12V Zaw r elektryczny komplet Wtyczka 12 Volt 807028 Tr jnik r wnoleg y 6 mm PY06 Zbiornik 10L z czka filtr 807...

Страница 63: ...zkodzone lub zu yte 1 Nasmarowa plastikowe w zki sprejem silikonowym 2 Zdemontowa plastikowe w zki i je wyczy ci lub zamontowa nowe Popro o instrukcj serwisow 1 6 3 K ka z bate lub paski z bate s brud...

Страница 64: ...ektronik Patrz rozdzia 4 5 Elektrozaw r przesta rozpyla aden p yn nie przechodzi Patrz rysunek w rozdziale 4 8 Numer artyku u 803422 9 10 1 Elektrozaw r jest zatkany Wymieni elektrozaw r Popro o instr...

Страница 65: ...ufacturer company ROMANIK hereby declares that the following machine PRETREATmaker IV Seriennummer Serial number bereinstimmt mit den Bestimmungen folgender EG Richtlinien is compliant with the speci...

Страница 66: ...et non responsabile per errori di stampa e di contenuto Fabbricante ROMANIK ul Przemysowa 10 84 240 Reda www romanik pl Distributore Walter Schulze GmbH Haberstra e 15 19 12057 Berlin www schulzeshop...

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: