Schulze & Bohm medisun Psori Comb Скачать руководство пользователя страница 4

 

Schulze & Böhm GmbH,  Hermülheimer Str. 10,   50321 Brühl          Gebrauchsanweisung-Psori-Kamm-DE-EN-rev6.docx / 01.01.2016 

S.4 

 

 

Falls das Gerät bei Temperaturen unter 10°C transportiert oder gelagert werden sollte, muss das 
Gerät vor einer Benutzung zunächst auf Raumtemperatur angeglichen werden, da ansonsten die UV-
Lampe nicht die erforderliche Betriebstemperatur erreicht. Um sicher zu gehen, dass Ihr medisun 
Gerät von Beginn an die optimale Strahlungsleistung abgibt, sollten Sie das Gerät vor der Benutzung 
für ca. 2 Minuten einschalten, damit die UV-Lampe die Betriebstemperatur erreichen kann. 

 

Die Benutzung darf nur dann erfolgen, wenn der Benutzer und in der Nähe stehende Personen eine 
geeignete UV-Schutzbrille mit Gummizug (z.B. mitgelieferte UV-Brille Artikel-Nr. 2274) tragen. 

 

Während der Benutzung müssen alle Hautpartien, die nicht bestrahlt werden sollen durch Kleidung 
oder ähnliches abgedeckt werden. 

 

Das Gerät darf nicht von Kindern ohne Aufsicht benutzt werden und muss außerhalb der Reichweite 
von Kindern sicher gelagert werden. 

 

Es besteht die Gefahr der Strangulierung durch das Netzkabel. 

 

Es könnten sich Kleinteile ablösen und verschluckt oder eingeatmet werden. 

 

Das Gerät sollte regelmäßig gemäß Anleitung gereinigt werden, damit kein Leistungsverlust durch 
Verschmutzung entstehen kann. 

 

Die zu erwartende Betriebs-Lebensdauer des Gerätes beträgt je nach Nutzung und Pflege zwischen 
10 und 15 Jahren, die Nutzungsdauer der UV-Lampe beträgt je nach Art der Nutzung zwischen ca. 
200 und 400 Betriebsstunden. Eine Lagerung außerhalb der empfohlenen Umgebungsbedingungen 
kann die Lebensdauer des Gerätes und der UV-Lampe reduzieren. 

 

Vor jeder Anwendung muss geprüft werden, ob alle Geräteteile sauber sind. Speziell bei wechselnden 
Nutzern muss das Gerät nach jeder Anwendung desinfiziert werden. 

 

Ohne schriftliche Genehmigung ist es nicht erlaubt, irgendetwas am Gerät zu verändern. 

 

Das Gerät muss mindestens einmal pro Kalenderjahr eine Wartung mit Sicherheitstechnischer 
Kontrolle (STK) von einem durch den Hersteller autorisierten Kundendienst erhalten. Das Auslassen 
von Wartungen oder ein zu großes Wartungsintervall kann zu technischen Problemen und 
Fehldosierungen führen. Die rechtzeitige Beauftragung des Kundendienstes zur Durchführung der 
jährlichen Wartung liegt ausschließlich in der Verantwortung des Betreibers. Für eventuelle Schäden 
jeder Art, die durch Nichtbeachtung entstehen können, übernimmt der Hersteller keine Haftung oder 
Verantwortung. 

 

Das Gerät darf nur mit aufgesteckter (transparenter) Acrylschutzhaube benutzt werden. Die 
Acrylschutzhaube darf nur zu Reinigungs- und Desinfektionszwecken abgenommen werden, wenn 
das Gerät zuvor vom Netz getrennt wurde. 

 

Der Betrieb ist nur in Höhenlagen unterhalb 2.000 m über NN zulässig. 

 

Das Gerät wird nach EN 60601-2-57 in die Risikogruppe 3 eingestuft. 

Risikogruppe 3 bedeutet, dass selbst bei flüchtiger oder kurzzeitiger Bestrahlung eine Gefährdung für die 
Netzhaut der Augen vorhanden sein könnte. Insbesondere kann der Emissionsgrenzwert für Aktinisches UV 
(180 bis 400 nm) von 0,03 W/m² bei den UVB-Ausführungen überschritten werden. 

Kontraindikationen: 

 

Hautkrebs 

 

Sichtbare Erytheme 

 

Schwangerschaft 

 

Ergänzende Medikamente (nur mit Genehmigung des Arztes) 

 

Polymorphe Lichtdermatose (Überempfindlichkeit) 

 

 

Содержание medisun Psori Comb

Страница 1: ...Funktionsweise Der medisun Psori Kamm sendet UV Strahlung definierter Wellenl nge ber eine medizinische Speziallampe aus Durch das kompakte und leichte Handst ck mit Kammreihenaufsatz eignet sich der...

Страница 2: ...ist das Ger t vom Stromnetz zu trennen auch wenn das Ger t nicht benutzt wird Reparaturen Wartungsarbeiten Sicherheitstechnische Kontrollen und Messungen d rfen nur von einem durch den Hersteller auth...

Страница 3: ...inerlei Haftung und Gew hrleistung f r jegliche Fehler oder Folgesch den Die Ger te d rfen ohne schriftliche Erlaubnis des Herstellers nicht ge ndert werden Bei St rungen oder Sch den ist sofort der z...

Страница 4: ...alb der empfohlenen Umgebungsbedingungen kann die Lebensdauer des Ger tes und der UV Lampe reduzieren Vor jeder Anwendung muss gepr ft werden ob alle Ger teteile sauber sind Speziell bei wechselnden N...

Страница 5: ...ltende Hand mit einem Handschuh sch tzen und immer die beiliegende UV Schutzbrille aufsetzen um die Augen vor der UV Strahlung zu sch tzen Schalten Sie das Ger t zun chst f r 3 Minuten ein um die UV L...

Страница 6: ...r ein Anhaltspunkt f r eine korrekte Dosierung sein F r die Behandlung gr erer Hautareale m ssen entsprechend viele einzelne Bestrahlungen nacheinander durchgef hrt werden Das angegebene Dosisschema i...

Страница 7: ...ge erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Desinfektion Das Ger t muss regelm ig desinfiziert werden z B mit Bacillol 30 Bode Chemie Insbesondere vor einem Benutzerwechsel m ssen alle Geh useteile von au e...

Страница 8: ...EWG Klasse Iia Risikogruppe 3 Zeichen Erkl rung Warnung vor einer Gefahrenstelle Schutzklasse II Schutzisolierung Begleitpapiere beachten Warnung vor optischer Strahlung Schutzbrille tragen Anwendung...

Страница 9: ...esserung oder Ersatzlieferung vorausgesetzt dass die vorgeschriebenen Wartungsintervalle eingehalten werden und der Hersteller innerhalb von 8 Tagen nach Auftreten eines offensichtlichen Mangels benac...

Страница 10: ...0 260 280 300 320 340 360 380 400 relative Strahlungsverteilung Wellenl nge nm 0 20 40 60 80 100 260 280 300 320 340 360 380 400 relative Strahlungsverteilung Wellenl nge nm 0 20 40 60 80 100 260 280...

Страница 11: ...ng of operation 5 Scope of delivery 5 Operation of the timer 5 Exposure 5 Notes on dosage 6 Maintenance 7 Cleaning 7 Comb row attachment installation and removal 7 Desinfection 7 Lamp replacement 7 Ty...

Страница 12: ...mine the indicated UV spectrum and proper treatment dosage for the individual series The doctor must consider the constitution and status of sickness of the patients Before the first operation and aft...

Страница 13: ...ve all cosmetics prior to treatment The UV devices may only be operated with original spare or replacement components Components not provided by the manufacturer may only be installed with the manufac...

Страница 14: ...supervision and must be kept out of their reach in a safe spot There is a danger of strangulation by the power cable home use only Choking hazard such as from small parts that come loose which may be...

Страница 15: ...Stop key initiates the preset time The audible signal indicating the end of the preset time can be switched off by pressing Start Stop key The previously set time then reappears on the display To inte...

Страница 16: ...larger the exposure time must be increased in direct proportion to the size of the area The provided dosage plan is to be viewed merely as an example Only your dermatologist can prepare a dosage plan...

Страница 17: ...e direction When inserting the comb gently compress it at the teeth Lock the UV tube into the handle housing Perform the procedure in reverse to disassemble the comb attachment Disinfection The device...

Страница 18: ...ressure 500 hPa to 1060 hPa Classification according directive 93 42 EWG Class IIa Risk group 3 Sign Sign Explanation Attention UV irradiation Protection class II double insulation Read accompanying d...

Страница 19: ...is informed within 8 days of any apparent fault and that the fault is not the result of external damage improper use operational errors or attempts on the part of the user to repair the unit Consumab...

Страница 20: ...0 260 280 300 320 340 360 380 400 relative Strahlungsverteilung Wellenl nge nm 0 20 40 60 80 100 260 280 300 320 340 360 380 400 relative Strahlungsverteilung Wellenl nge nm 0 20 40 60 80 100 260 280...

Отзывы: