background image

FN 64.1

FN 64.1 XA

FNG 64.1

FN 64.1 T

FN 64.1 T XA

IT

FORNO

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento

Collegamento  elettrico

Dati  tecnici

Descrizione dell’apparecchio, 4

Vista  d’insieme

Pannello di controllo

Display

Avvio e utilizzo, 5-11

Prima accensione

Impostare  l’orologio

Impostare  il  contaminuti

Sicurezza  Bambini

Avviare il forno

Le mie ricette

Programmare la cottura

Consigli pratici di cottura

Tabella cottura

Precauzioni e consigli, 12

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare  e  rispettare  l’ambiente

Manutenzione e cura, 13

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Pulire la porta

Sostituire  la  lampadina

Montaggio  del  Kit  Guide  Scorrevoli

Assistenza, 14

Assistenza  attiva  7  giorni  su  7

Istruzioni per l’uso

Italiano, 1

Français, 28

Espanol,  41

Portuges,  55

English,15

GB

IT

FR

ES

PT

Содержание FN 64.1

Страница 1: ... Sicurezza Bambini Avviare il forno Le mie ricette Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 12 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 13 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Pulire la porta Sostituire la lampadina Montaggio del Kit Guide Scorrevoli Assistenza 14 Assistenza attiva 7 gior...

Страница 2: ...sieme all apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti Leggere attentamente le istruzioni ci sono importanti informazioni sull installazione sull uso e sulla sicurezza Posizionamento Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata vedi Precauzioni e consigli L installazione va effettuat...

Страница 3: ...Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche vedi sotto la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso con...

Страница 4: ...sto Impostazioni START STOP Indicazione Menù selezionato Indicazione Temperatura Indicatori di Preriscaldamento Suggerisce cosa fare o cosa sta facendo il forno Indica anche ORA DURATA COTTURA FINE COTTURA Icona della cottura selezionata icona del ripiano di cottura consigliato Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione...

Страница 5: ...NGUA Selezione della lingua ORA Impostazione dell ora TONO Tono della tastiera VISUALIZZA ORA Visualizzazione orologio CONTAMINUTI Impostazione contaminuti ESCI Uscita dal menù Dopo aver impostato la lingua nel menù trascorso un tempo di 60 secondi di non utilizzo il display passa al menù UNIVERSALI Impostare l orologio Per impostare l orologio accendere il forno premendo il tasto premere il tasto...

Страница 6: ...are ed entra in funzione la ventola Unisce all irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell aria all interno del forno Ideale per cibi gratinati lasagne ecc Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa Avviare il forno Ad ogni accensione il forno è impostato sul Menù UNIVERSALI Per ritornare alla schermata principale del menù di selezione programmi premere il tasto P 1 A...

Страница 7: ...tore consente di cucinare gli alimenti carni pesci frutta verdura a temperature molto basse 85 95 e 120 C garantendo una cottura perfetta ed esaltando al massimo le qualità gustative I vantaggi non sono da sottovalutare essendo le temperature di cottura molto basse in genere inferiori alla temperatura d evaporazione la dispersione dei sughi di cottura dovuta all evaporazione viene notevolmente rid...

Страница 8: ...deale per dolci di pasticceria a base di lievito naturale Infornare a forno freddo è comunque possibile di infornare a forno caldo Programma PLUM CAKE Questa funzione é ideale per tutte le ricette a base di lievito chimico Infornare a forno freddo E comunque possibile infornare a forno caldo Programma DOLCI Questa funzione è ideale per tutte le altre ricette senza lievito e che non sono crostate I...

Страница 9: ...ale sia aumentandola che diminuendola LIEVITAZIONE a 40 e lasciar lievitare per circa 30 45 minuti o a temperatura ambiente per circa 1 ora il volume dell impasto deve raddoppiare Rompere l impasto lavorandolo delicatamente e dividerlo per ottenere i diversi pani Disporli sulla griglia con la carta forno tagliata della stessa misura interna della leccarda e cospargerli di farina Praticare alcune i...

Страница 10: ...uti e le 12 30 come ora di fine Il programma inizia automaticamente alle ore 11 15 Il messaggio sul display ATTESA segnala che è stata effettuata una programmazione Sul display vengono visualizzate l ora di fine cottura e la durata Si può modificare l ora di fine cottura finchè il forno è nella modalità di attesa seguendo la procedura sopra indicata Per annullare una programmazione spegnere il for...

Страница 11: ...in 1 2 o 3 No 190 40 60 Grill Barbecue Costata di manzo 1 1 3 o 4 No 270 300 20 30 Salsicce 1 1 4 a 5 No 270 300 10 20 Costata di maiale 1 1 4 No 270 300 15 25 Bacon 1 1 5 No 270 300 3 6 Lievitazione Lievitazione 1 2 No 40 Meringhe bianche Meringhe bianche 3 1 3 5 No 70 8 12 ore Meringhe ambrata Meringhe ambrata 3 1 3 5 No 110 1 5 2 ore Bassa temperatura 85 C Carne Pesce 3 1 3 5 No 85 90 180 Pasto...

Страница 12: ... pesanti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio Evitare che...

Страница 13: ...porta in vetro afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Premere i fermi F poi tirare la porta verso di sé estraendola dalle cerniere vedi figura Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario Controllare le guarnizioni Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno In caso risulti danneggiata rivolgersi al ...

Страница 14: ...n operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al...

Страница 15: ...g the minute minder Child lock Starting the oven My recipes Programming cooking Practical cooking advice Cooking advice table Assistance Precautions and tips 26 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 27 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Assembling the sliding rack kit Operating Instruct...

Страница 16: ... to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it Please read this manual carefully it contains important information concerning the safe operation installation and maintenance of the appliance Positioning Do not let children play with the packaging material it should be disposed of in accordance with local separated waste collection standards see Precautions and tips...

Страница 17: ...ion has been performed and that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that the appliance is earthed and the plug is compliant with the law the socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below the voltage is in the range between the values indicated on the data plate see below...

Страница 18: ...ent OK button DISPLAY Control panel lock button Cooking mode selection Time adjustment Down arrow button button Up arrow Setup button START STOP Selected Menu indicator Temperature indicator Preheating indicators Suggests a course of action or displays the activity currently being performed by the oven It also displays TIME COOKING DURATION COOKING END TIME Selected cooking mode symbol recommended...

Страница 19: ...g parameters LANGUAGE Select language TIME Set the time TONE Keypad tone DISPLAY TIME Display the time MINUTE MINDER Set the minute minder EXIT Exit the menu After choosing the language in the menu if the display is not used for another 60 seconds it will automatically revert to the CREATION menu Setting the clock To set the clock switch on the oven by pressing the button then press the MENU butto...

Страница 20: ...tures increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation provided by the heating elements through the forced circulation of the air throughout the oven This mode is ideal for cooking gratin dishes lasagne etc Always cook in this mode with the oven door closed Starting the oven Every time the oven is switched on it is set to the CREATION menu To return to the main programme selecto...

Страница 21: ...try professionals enables food meat fish fruit and vegetables to be cooked at very low temperatures 85 95 and 120 C thereby guaranteeing a perfect level of cooking and enhancing the taste as much as possible The value of these advantages should not be underestimated as the cooking temperatures are very low in general they are lower than the temperature required for evaporation the dispersion of co...

Страница 22: ...ide the oven while it is still cold the dish may also be placed in a preheated oven if desired CAKE mode This function is ideal for all recipes made using baking powder Place the food inside the oven while it is still cold The dish may also be placed in a preheated oven DESSERTS mode This function is ideal for all other recipes which do not contain yeast not tarts Place the food inside the oven wh...

Страница 23: ...Alternatively leave at room temperature for approximately 1 hour until the dough has doubled in volume Break up the dough kneading gently and divide it to create several loaves Place them on a sheet of baking paper cut to the same size as the inside of the dripping pan on top of the rack and dust them lightly with flour Make a few incisions in the top using a sharp blade Place the rack in the oven...

Страница 24: ...grammed while the end time is set to 12 30 The programme will start automatically at 11 15 a m The message WAITING shows that a programme has been scheduled The display shows the cooking end time and the cooking duration alternately The cooking end time may be modified while the oven is waiting to start by following the procedure detailed above To cancel programming switch the oven off Practical c...

Страница 25: ...rown meringues Brown meringues 3 1 3 5 No 110 1 5 2 hours Low temperature 85 C Meat Fish 3 1 3 5 No 85 90 180 Pasteurisation Fruit vegetables etc 1 2 Yes 110 Success Bread Bread see recipe 1 1 5 1 o 2 No Roast Roast dishes 1 1 2 No Desserts Desserts 1 2 No Tarts Tarts 1 2 No Pastries Pastries 1 2 No Cake Cake 1 2 No Pizza Pizza see recipe 1 2 No Pizza oven Very thin pizza 1 4 pizza stone Yes The c...

Страница 26: ...ervice Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sensory or mental capacities by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive prel...

Страница 27: ...glass panel fitted to the inside of the door Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way Unlock the door by pressing on the clamps F then pull the door towards you lifting it out of its slot see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the seals Check the door seals around the oven at regular intervals If the seals are damaged please contact your ne...

Страница 28: ... minuteur Sécurité enfants Mise en marche du four Mes recettes Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Assistance Précautions et conseils 39 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien 40 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Nettoyage de la porte Remplacement de l ampoule d éclairage Montage du Kit glissières cou...

Страница 29: ... conseils correspondants Lire attentivement les instructions elles contiennent des conseils importants sur l installation l utilisation et la sécurité de cet appareil Positionnement Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets voir Précautions et conseils L installation doit être effectuée par un prof...

Страница 30: ...é Avant de procéder au branchement s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaque signalétique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique voir ci dessous la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si...

Страница 31: ...che OK AFFICHEUR Touche verrouillage commandes Sélection Programmes Réglage Temps Flèche vers le Bas Touche Touche Flèche vers le Haut Touche sélections START STOP Indication du Menu sélectionné Indication Température Indicateurs de Préchauffage Indique que faire ou ce que le four est en train de faire il indique aussi HEURE DUREE CUISSON FIN CUISSON Icône de la cuisson sélectionnée icône du nivea...

Страница 32: ...EURE Réglage de l heure SON Volume du clavier AFFICHAGE DE L HEURE Affichage de l horloge MINUTEUR Réglage du minuteur SORTIE Sortie du menu Après la sélection de la langue dans le menu et si aucune opération n est effectuée dans les 60 secondes qui suivent l afficheur passe au menu CRÉATION Régler l horloge Pour régler l horloge appuyer d abord sur la touche pour allumer le four appuyer ensuite s...

Страница 33: ... s ajoute au brassage de l air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l enceinte du four L idéal pour gratins lasagnes etc Cuisson porte du four fermée Mise en marche du four A chaque allumage le four est réglé sur le Menu CRÉATION Pour retourner à l affichage principal du menu de sélection des programmes appuyer sur la touche P 1 Appuyer sur la touche pour allumer le panneau de commande...

Страница 34: ...e type de cuisson que les professionnels du secteur ont adopté depuis des années permet de cuisiner viandes poissons fruits légumes à des températures très basses 85 95 et 120 C et d obtenir une cuisson parfaite qui exalte au plus haut point les qualités gustatives Des avantages à ne pas négliger les températures de cuisson étant très basses inférieures en principe à la température d évaporation l...

Страница 35: ...boulanger Enfourner à froid il est toutefois possible d enfourner à chaud aussi Programme CAKE C est la fonction idéale pour toutes les recettes à base de levure chimique Enfourner à froid Il est aussi possible d enfourner à chaud Programme GÂTEAUX Cette fonction est idéale pour toutes les autres recettes sans levure et tartes exclues Enfourner à froid Il est aussi possible d enfourner à chaud Pro...

Страница 36: ...odifiée mais uniquement pour l augmenter áâ la température de départ a été modifiée pour l augmenter et pour la diminuer Reprendre la pâte et la pétrir délicatement la diviser pour obtenir plusieurs pains Les disposer sur la grille recouverte de papier sulfurisé découpé en fonction de la taille de la lèche frite et les saupoudrer de farine Pratiquer des entailles à l aide d une lame effilée Enfour...

Страница 37: ...e fin de cuisson est fixée à 12h30 Le programme démarre automatiquement à 11h15 L affichage du message ATTENDRE signale qu une programmation a eu lieu L afficheur affiche à tour de rôle l heure de fin de cuisson et la durée L heure de fin de cuisson peut être modifiée tant que le four est en mode attendre suivre la procédure indiquée plus haut Pour annuler une programmation éteindre le four Consei...

Страница 38: ... Meringues blanches 3 1 3 5 Non 70 8 12 heures Meringues ambrées Meringues ambrées 3 1 3 5 Non 110 1 5 2 heures Basse température 85 C Viande Poisson 3 1 3 5 Non 85 90 180 Pasteurisation Fruits légumes etc 1 2 Oui 110 Succès Pain Pain voir recette 1 1 5 1 ou 2 Non Rôti Rôtis 1 1 2 Non Gâteaux Gâteaux 1 2 Non Tartes Tartes 1 2 Non Brioches Brioches 1 2 Non Cake Cake 1 2 Non Pizza Pizza voir recette...

Страница 39: ...ce voir Assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte Il n est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou n ayant pas l expérience ou les connaissances indispensables à moins qu elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu un responsable de leur sécurité ou qu elles a...

Страница 40: ... par les côtés la refermer lentement mais pas complètement Appuyer sur les arrêts F puis tirer la porte vers soi en la dégageant de ses charnières voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations Contrôle des joints Contrôler périodiquement l état du joint autour de la porte du four S il est abîmé s adresser au service après vente le plus proche de son domicile voir ...

Страница 41: ...a Niños Poner en funcionamiento el horno Mis recetas Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción Precauciones y consejos 52 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados 53 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Montaje del Kit Guías Deslizables Asistencia 54...

Страница 42: ...arato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes Lea atentamente las instrucciones contienen importante información sobre la instalación el uso y la seguridad Colocación Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos ver Precauciones y consejos La instalación se deb...

Страница 43: ...del cumplimiento de las normas de seguridad Antes de efectuar la conexión verifique que la toma tenga conexión a tierra y que esté en conformidad con las normas legales la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ver más abajo la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de cara...

Страница 44: ...ia arriba Botón de Programaciones START STOP Indicación Menú seleccionado Indicación de Temperatura Indicadores de Precalentamiento Sugiere qué hacer o qué está haciendo el horno HORA DURACIÓN DE LA COCCIÓN FINAL DE LA COCCIÓN Icono de la cocción seleccionada icono del nivel de cocción aconsejado Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 po...

Страница 45: ...n de la hora TONO Tono de los mandos MOTRAR HORA Visualización del reloj CUENTAMINUTOS Programación del cuentaminutos SALIDA Salida del menú Después de haber elegido el idioma en el menú y transcurridos unos 60 segundos durante los que no se utiliza la pantalla pasa al menú UNIVERSALES Programar el reloj Para programar el reloj encienda el horno presionando el botón presione luego el botón MENU y ...

Страница 46: ... para las cocciones con el asador rotativo Utilice el horno con la puerta cerrada Programa GRATINADO Se encienden los elementos calentadores superior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno Poner en funcionamiento el horno Cada vez que se enciende el horno aparece en el Menú UNIVERSALES...

Страница 47: ...te tipo de cocción utilizado durante años por profesionales del sector permite cocinar los alimentos carnes pescados fruta y verdura a temperaturas muy bajas 85 95 y 120ºC garantizando una cocción perfecta y exaltando al máximo las cualidades gustativas Las ventajas son importantes siendo las temperaturas de cocción muy bajas en general menores que la temperatura de evaporación la dispersión de lo...

Страница 48: ...uede hacerlo cuando está caliente Programa BRIOCHE Esta función es ideal para pastelería a base de levadura natural Introduzca en el horno cuando está frío también puede hacerlo cuando está caliente Programa PASTEL Esta función es ideal para todas las recetas a base de levadura química Coloque en el horno cuando está frío También se puede hacerlo cuando está caliente Programa DULCES Esta función e...

Страница 49: ...perficie se seque Coloque la escudilla en el horno con la función manual LEUDAR a 40 y deje leudar aprox 30 45 minutos o a temperatura ambiente alrededor de 1 hora la masa deberá duplicar su volumen Rompa la masa trabajándola con delicadeza y divídala formando los panes Colóquelos en la parrilla con papel para horno cortado de la misma medida interior de la bandeja y espolvorearlos con harina Real...

Страница 50: ...30 como hora de finalización El programa comenzará automáticamente a las 11 15 horas El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha realizado una programación En la pantalla se visualizan la hora de fin de la cocción y la duración Se puede modificar la hora de fin de la cocción mientras que el horno está en la modalidad de espera siguiendo el procedimiento indicado arriba Para anular una progra...

Страница 51: ... 1 2 o 3 No 190 40 60 Grill Barbacoa Chuletas de vaca 1 1 3 o 4 No 270 300 20 30 Salchichas 1 1 4 a 5 No 270 300 10 20 Chuletas de cerdo 1 1 4 No 270 300 15 25 Tocino 1 1 5 No 270 300 3 6 Leudar Leudar 1 2 No 40 Merengues Merengues blancos 3 1 3 5 No 70 8 12 horas Merengues tostados Merengues tostados 3 1 3 5 No 110 1 5 2 horas Baja temperatura 85ºC Carne Pescado 3 1 3 5 No 85 90 180 Pasteurizació...

Страница 52: ...oye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No está previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del apar...

Страница 53: ...rio sujete la puerta de los costados y ciérrela lenta pero no completamente Presione los sujetadores F luego tire la puerta hacia sí mismo extrayéndola de las bisagras ver la figura Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario Controlar las juntas Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno Si se encontrara dañada llame al Ce...

Страница 54: ...a solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica ...

Страница 55: ...urança Crianças Início do forno As minhas receitas Programação da cozedura Conselhos práticos para a cozedura Tabela de cozedura Assistência técnica Precauções e conselhos 66 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutenção e cuidados 67 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Montagem do Kit Guias Corrediças Instruções d...

Страница 56: ...com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências Leia com atenção as instruções há informações importantes sobre a instalação a utilização e a segurança Posicionamento As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada veja em Precauções e Conselhos A instalação dev...

Страница 57: ...gurança Antes de efectuar a ligação certifique se que a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina indicada na placa de identificação veja a seguir a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação veja a seguir a tomada seja compatível com a ficha do aparelho Em caso c...

Страница 58: ...ra cima Tecla configurações START STOP Indicação Menu seleccionado Indicação da Temperatura Indicador de Aquecimento prévio Sugere o que fazer ou o que o forno está fazendo HORA DURAÇÃO DA COZEDURA FIM DA COZEDURA Ícone da cozedura seleccionada ícone da prateleira de cozedura recomendada Painel de comandos Prateleira GRADE Prateleira BANDEJA PINGADEIRA GUIAS de escorrimento das prateleiras posição...

Страница 59: ...o do idioma HORA Programação da hora SOM Som do teclado VISUALIZAR HORA Visualização do relógio Contador de minutos Programação do contador de minutos SAÍDA Sair do menu Após ter configurado o idioma no menu se o visor não for utilizado por mais de 60 segundos passará ao menu UNIVERSAIS Acertar o relógio Para acertar o relógio ligar o forno carregando na tecla carregar na tecla MENU e seguir o pro...

Страница 60: ... e circular e entra em funcionamento a ventoinha Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno Ideal para alimentos gratin lasanhas etc Coza com a porta do forno fechada Início do forno Cada vez que acender o forno estará configurado no Menu UNIVERSAIS Para voltar à página principal do menu de selecção dos programas carregue na tecla P 1 Para acender o...

Страница 61: ...zinhar s alimentos carnes peixes fruta verdura com temperaturas muito baixas 85 95 e 120 C garantindo uma cozedura perfeita e exaltando ao máximo as qualidades gustativas dos alimentos As vantagens não devem ser subestimadas graças às temperaturas de cozedura muito baixas geralmente inferiores à temperatura de evaporação a dispersão dos molhos de cozedura devida à evaporação é reduzida em modo con...

Страница 62: ...e Programa BRIOCHE Esta função é ideal para bolos de pastelaria à base de levedura natural Enfornar no forno frio de qualquer forma é possível também enfornar a quente Programa BOLOS Esta função é ideal para todas as receitas à base de levedura química Enfornar com o forno frio É também possível colocar os alimentos no forno já quente Programa DOCES Esta função é ideal para todas as outras receita...

Страница 63: ...foi modificada a temperatura inicial tanto aumentando a quanto diminuindo a aproximadamente uma hora o volume da massa deve dobrar Quebre a massa trabalhando a delicadamente e dividindo a para obter diversos pães Disponha os pães na grelha sobre um papel de forno cortado do mesmo tamanho interno da bandeja pingadeira e espalhe a farinha sobre eles Efectue alguns cortes sobre os pães com uma faca a...

Страница 64: ...uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12 30 como hora do final O programa iniciará automaticamente às 11 15 00 A mensagem no visor EM ESPERA avisa que foi realizada uma programação No visor são mostradas a hora de final de cozedura e a duração Pode se modificar a hora de fim de cozedura até quando o forno estiver na modalidade de espera seguindo o procedimento acima indicado Para anular uma prog...

Страница 65: ...ancos Merengues brancos 3 1 3 5 Não 70 8 12 horas Merengues dourados Merengues dourados 3 1 3 5 Não 110 1 5 2 horas Baixa temperatura 85ºC Carne Peixe 3 1 3 5 Não 85 90 180 Pasteurização Fruta verdura etc 1 2 Sim 110 Automáticos Pão Pão vide a receita 1 1 5 1 ou 2 Não Carne assada Assados 1 1 2 Não Doces Doces 1 2 Não Tartes Tartes 1 2 Não Brioche Brioche 1 2 Não Bolos Bolos 1 2 Não Pizza Pizza vi...

Страница 66: ... forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho Evite que as crianças brinquem com o...

Страница 67: ...e a porta dos dois lados exteriores e feche a novamente devagar mas não inteiramente Pressione os grampos F em seguida puxe a porta para a frente e retire a das dobradiças veja a figura Para montar novamente a porta realize na ordem contrária as mesmas operações Verificação das guarnições Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno Se houver danos contacte o Centro de...

Страница 68: ...PT 68 11 2009 195074135 02 XEROX FABRIANO ...

Отзывы: