background image

FR

7

MODE D’EMPLOI

Description des éléments de chauffe

Description des éléments de chauffe

Description des éléments de chauffe

Description des éléments de chauffe

Description des éléments de chauffe

Les éléments radiants “A-B-C” sont composés de

résistances circulaires. Ils deviennent rouges quelques
dizaines de secondes à peine après leur allumage.

Leur mode d’emploi est extrêmement simple car c’est le
même que celui des autres éléments chauffants. Se référer

au tableau 1.

Les manettes de commande

Les manettes de commande

Les manettes de commande

Les manettes de commande

Les manettes de commande
Chaque foyer est équipé d’un bouton de commande

“E” pour un réglage continu de la température qui va
d’un minimum de 1 à un maximum de 12. Dans le

tableau 1 vous trouverez les correspondances entre
les positions indiquées sur les boutons et l’utilisation

préconisée pour chaque foyer.

Le bouton de commande du foyer “A-B” sert
normalement à n’actionner que la petite partie 

 /

 du foyer. Pour actionner le foyer tout entier, tournez

le bouton au-delà de la position 12, sur le symbole

 / 

, un déclic indiquera l’allumage du grand

foyer. Utilisez enfin le même bouton pour régler la

température souhaitée sur une des 12 positions
disponibles.

1

Pour faire fondre du beurre, du chocolat

0       

Eteint

Pos.    Foyer automatique

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Pour réchauffer des liquides

Pour des crèmes et des sauces

Pour des rôtis en casserole

Pour frire

Pour de grands pot-au feu

Pour cuisiner à la température d'ébullition

Le voyant de chaleur résiduelle (D)

Le voyant de chaleur résiduelle (D)

Le voyant de chaleur résiduelle (D)

Le voyant de chaleur résiduelle (D)

Le voyant de chaleur résiduelle (D)

Il indique que la température d’un ou de plusieurs
foyers est supérieure à 60°C même après l’extinction

des foyers. La table est équipée de 4 voyants de
chaleur résiduelle, un pour chaque foyer.

Conseils d’utilisation de la table

Conseils d’utilisation de la table

Conseils d’utilisation de la table

Conseils d’utilisation de la table

Conseils d’utilisation de la table
vitrocéramique

vitrocéramique

vitrocéramique

vitrocéramique

vitrocéramique

Pour obtenir des résultats optimums de votre table de
cuisson, suivez certaines règles fondamentales au

moment de préparer ou de cuire les aliments.
• N’utilisez que des casseroles à fond plat pour qu’elles

adhèrent bien à la zone de cuisson.
• Utilisez des casseroles dont le diamètre couvre

entièrement la surface de cuisson pour utiliser à plein
toute la chaleur disponible.

• Veillez à ce que le dessous des casseroles soit bien

sec et propre pour garantir un bon contact avec les
foyers et une plus grande longévité de votre table de

cuisson et de vos casseroles.
• N’utilisez pas les mêmes casseroles que sur les

brûleurs à gaz. Il y a une telle concentration de chaleur
sur les brûleurs à gaz que le fond des casseroles peut

se déformer, vous n’obtiendrez par conséquent jamais
le résultat souhaité en les utilisant ensuite sur des

tables vitrocéramique.

Содержание CP 965 R

Страница 1: ...A L INSTALLATEUR 4 RACCORDEMENT ELECTRIQUE 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DESCRIPTION DE L APPAREIL 6 MODE D EMPLOI 7 FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTION 8 PROGRAMMATEUR FOUR ELECTRIQUE 9 NETTOYAGE ET ENTRET...

Страница 2: ...les mains mouill s ou humides ne jamais utiliser l appareil pieds nus ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum de pr cautions ne jamais tirer sur le cordon d alimentation ou s...

Страница 3: ...dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne respons...

Страница 4: ...techniques de la cuisini re Classe 1 Les dimensions de la cuisini re sont report es sur la figure de la page 2 Afin de garantir un fonctionnement parfait de l appareil install c t de meubles il est in...

Страница 5: ...5 mm Application du coefficient de simultan it conform ment la norme applicable RACCORDEMENT ELECTRIQUE Branchement du c ble d alimentation au r seau Branchement du c ble d alimentation au r seau Bran...

Страница 6: ...adiant B El ment radiant C El ment radiant halog ne D Voyants de chaleur r siduelle E Commandes s lection foyers F Thermostat G S lecteur de fonctions H Minuteur lectronique I Voyant de mise sous tens...

Страница 7: ...sauces Pour des r tis en casserole Pour frire Pour de grands pot au feu Pour cuisiner la temp rature d bullition Le voyant de chaleur r siduelle D Le voyant de chaleur r siduelle D Le voyant de chaleu...

Страница 8: ...rapide n utilise aucun l ment chauffant mais uniquement la lampe du four et la ventilation La cuisson au gril exige une puissance de chauffage tr s lev e qui permet de saisir imm diatement les aliment...

Страница 9: ...ch la touche l afficheur indique l heure courante L inscription auto allum e rappelle qu il y a programmation de la dur e et de l heure de fin de cuisson en automatique Le four s allume alors automati...

Страница 10: ...r les parois autonettoyantes dues probablement au non respect des r gles d entretien susmentionn es proc dez un nettoyage minutieux des surfaces avec un chiffon doux et de l eau chaude n utilisez aucu...

Страница 11: ...mique Avant de commencer cuisiner nettoyez la surface de la table l aide d un chiffon humide pour enlever la poussi re ou les restes d aliments cuisin s pr c demment La surface de la table doit tre ne...

Страница 12: ...is e fond de tarte P te bris e avec farce humide P te bris e avec farce s che Avec p te levage naturel Petits g teaux 1 3 1 3 4 1 3 4 1 3 1 3 4 1 3 1 3 4 1 1 0 5 1 5 1 1 0 5 175 175 175 175 175 175 16...

Страница 13: ...ALLER 16 Electrical connection 17 TECHNICAL FEATURES Description of the appliance 18 OPERATING INSTRUCTIONS 19 MULTIFUNCTIONAL ELECTRIC OVEN 20 TIMER ELECTRIC OVEN 21 CLEANING AND MAINTENANCE 22 23 CO...

Страница 14: ...is cannot be avoided be especially careful When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents ra...

Страница 15: ...ne who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to...

Страница 16: ...th extreme caution The cooker has the following technical features Class 1 The maximum dimensions of the cooker are listed in the figure on page 2 To ensure the appliance operates correctly if install...

Страница 17: ...3 50Hz 25 A 2 5 mm 230V 2 2N 50Hz 25 A 2 5 mm Application of the simultaneity coefficient in compliance with the relevant standard Electrical connection Connecting the power supply cable to the mains...

Страница 18: ...ing element B Heating element C Radiant halogen heating element D Residual heat indicator lights E Hotplate selection controls F Thermostat G Function selector H Electronic timer I Electric oven opera...

Страница 19: ...roasting Frying Boiling large quantities Cooking at boiling point Residual heat indicator light D Residual heat indicator light D Residual heat indicator light D Residual heat indicator light D Resid...

Страница 20: ...the inside To cook with the grill turn selector knob G to one of the following positions grill maxigrill maxigrill with fan While the grill is operating the oven door must be kept shut The thermostat...

Страница 21: ...played after approximately 4 seconds When the text auto auto auto auto auto appears this indicates that the cooking duration and the time it is due to finish have been programmed in automatic mode At...

Страница 22: ...d or rendered unusable due to maintenance procedures being forgotten or performed incorrectly over a number of years it is possible to request a self cleaning panels kit which can be used to coat the...

Страница 23: ...a solution of warm water and non abrasive detergent It will occasionally be necessary to use special cleaning products for glass ceramic hobs First remove all food residues and traces of grease from t...

Страница 24: ...ity kg Temperature C Time minutes Cakes With beaten mix in mould With beaten mix without mould Short pastry flan base Short pastry with wet filling Short pastry with dry filling With natural leavened...

Отзывы: