36
Schmalenberger GmbH + Co
Antriebe Typ 63 - 200L
D-72013 Tübingen - Germany
Version: 27217 / A
1
Indicazioni di sicurezza
1.1
Generale
Avvertenza!
I componenti sotto tensione delle
apparecchiature elettriche possono
provocare lesioni gravi o letali.
L’esecuzione di operazioni di montaggio,
collegamento, messa in funzione, nonché
manutenzione e riparazione deve essere
effettuata esclusivamente da personale
qualificato. Nell’effettuare tale operazioni
attenersi a:
•
le presenti istruzioni e quelle relative alla
pompa centrifuga,
•
le disposizioni nazionali/regionali
attualmente vigenti per la sicurezza e la
prevenzione infortuni delle unità di
trasmissione elettriche.
•
Non azionare mai unità di trasmissione
danneggiate.
•
Leggere attentamente le presenti istruzioni
prima di iniziare le operazioni di montaggio.
•
Attenersi rigorosamente alle indicazioni di
sicurezza contenute nel presente manuale
e nelle istruzioni relative alla pompa
centrifuga.
1.2
Simboli
All’interno del testo vengono utilizzati i seguenti
simboli per indicare la presenza di pericolo.
Simbolo
Significato:
2
Avvertenza
2.1
Generale
Le presenti istruzioni per il montaggio e l’uso
fanno riferimento esclusivamente agli speciali
motori della ditta Schmalenberger.
2.2
Impiego conforme
I motori devono essere impiegati esclusivamente
per il comando delle pompe centrifughe prodotte
dalla ditta Schmalenberger.
Non è consentito l’impiego dei motori per
altri scopi.
L’osservanza delle indicazioni contenute nel
presente manuale e nelle istruzioni per l’uso
della pompa stessa costituisce la premessa per
il corretto funzionamento della pompa ed
eventualmente il diritto alle prestazioni in
garanzia.
Válgono le dichiarazioni di conformità risp. del
fabbricante aggiunte alle istruzioni per l'uso della
pompa.
2.3
Prima di iniziare
Montare l’unità di trasmissione solo dopo avere
verificato quanto segue:
•
I dati sulla targhetta di omologazione
dell’unità di trasmissione sono conformi
all’alimentazione di rete.
•
L’unità di trasmissione è integra, ossia non
ha subìto danni durante il trasporto o lo
stoccaggio.
2.4
Preparazione in seguito ad uno
stoccaggio prolungato
Verificare se il motore
ha assorbito umidità a
causa di uno stoccaggio prolungato. Misurare
inoltre la resistenza di isolamento.
La tensione di misura è 500 V (ved. fig. 1)
Questi dati fanno riferimento a motori standard!
Indicazione
Attenzione, pericolo di lesioni
Questo simbolo segnala i
pericoli provocati da azioni
Questo simbolo segnala le
operazioni che potrebbero
danneggiare o distruggere la
pompa e/o l’unità di
Attenzione, pericolo di morte!
Questo simbolo segnala i
pericoli provocati dalla corrente
100
10
1
0,1
(M
Ω
)
0
20
40
60
80
(°C)
Fig. 1
Resistenza di isolamento minima
I
Содержание 27217-A
Страница 10: ...10 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notizen D ...
Страница 18: ...18 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notes GB ...
Страница 26: ...26 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notices F ...
Страница 34: ...34 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notas E ...
Страница 42: ...42 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Note I ...