22
Schmalenberger GmbH + Co
Antriebe Typ 63 - 200L
D-72013 Tübingen - Germany
Version: 27217 / A
Le branchement du moteur doit être réalisé
conformément au schéma électrique fourni. Bien
visser les raccords de câbles et le conducteur de
protection.
Utiliser autant que possible des embouts non
isolés conformes à la norme DIN 46228, partie 1,
mat. E-Cu.
4.2
Moteurs avec disjoncteurs Ex
Particularités des moteurs avec disjoncteurs Ex
(disjoncteurs EExe et EExed)
Pour les moteurs triphasés avec disjoncteur
temporisé en fonction du courant (avec temps
t
E
), utiliser des disjoncteurs de la classification
suivante :
-
selon DIN VDE 0660, certifié PTB
-
temporisés en fonction du courant.
Pour les moteurs triphasés avec surveillance
directe de la température TF (avec temps t
A
) et
avec thermistance dans le bobinage, utiliser un
disjoncteur de la classification suivante :
-
Certification PTB 3.53 PTC A
-
Temps de réaction dans l'intervalle de
temps t
A
(voir la plaque signalétique du
moteur).
5
Mise en service
5.1
Généralités
Vérifier, après le branchement et avant la mise
en service du moteur, que le sens de rotation est
correct.
Pour cela, respecter les indications fournies
dans la notice d'utilisation de la pompe
centrifuge, chapitre 2.3.4 paragraphe :
Vérification du sens de rotation.
5.2
Moteur avec pompe
Pour la mise en service du moteur avec la
pompe centrifuge, se reporter à la notice
d'utilisation de la pompe centrifuge au chapitre
3.1 paragraphe :
Remarques
lors de la première
mise en service.
Lors de la mise en service, vérifier les points
suivants :
•
Le moteur fonctionne correctement
(vitesse, bruit, etc.),
•
Tous les dispositifs de protection du moteur
sont réglés sur le courant nominal du
moteur,
•
La température du moteur, surtout au
niveau des roulements, ne dépasse pas la
limite maximale.
Si des problèmes devaient se produire pendant
la mise en service ou le fonctionnement normal,
ne provenant pas de la pompe, voir le chap. 7
Elimination des erreurs.
6
Maintenance et entretien
6.1
Intervalles de maintenance et
d’entretien
Les commandes des pompes de la société
Schmalenberger sont exemptes de
maintenance. Selon le lieu d'utilisation et les
conditions de fonctionnement, certains contrôles
s'imposent toutefois pour maintenir les
performances et prévenir les dommages.
Il convient d'inspecter l'entraînement en même
temps que la pompe centrifuge. Voir aussi la
notice d'utilisation de la pompe centrifuge,
chapitre 4.1 paragraphe :
Maintenance et
entretien.
Les contrôles/travaux suivants doivent être
effectués au moins une fois par mois :
•
Vérifier la température du moteur et du
roulement
•
Eliminer la poussière présente sur les
nervures de refroidissement
•
Contrôler le fonctionnement des dispositifs
de sécurité
6.2
Stockage du moteur
La durée de vie du moteur dépend des
conditions de fonctionnement. Généralement :
toutes les
10 000
heures de fonctionnement
-
remplacer les roulements
-
remplacer les joints à lèvres
-
nettoyer les conduites d'air de refroidis-
sement
-
renouveler la protection anti-corrosion.
Pour les moteurs à partir de la taille 160 avec
bride à contact oblique AS- ø 300 (concerne les
roulements à billes 7212 et 7310) :
toutes les
4 000
heures de fonctionnement
-
Graisser les roulements dans la bride AS
avec de la graisse haute température (15 g)
(-40 - 180 C p.ex. Klüber Asonic HQ72-
102). Graissage par le graisseur 636.
F
Содержание 27217-A
Страница 10: ...10 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notizen D ...
Страница 18: ...18 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notes GB ...
Страница 26: ...26 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notices F ...
Страница 34: ...34 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Notas E ...
Страница 42: ...42 Schmalenberger GmbH Co Antriebe Typ 63 200L D 72013 Tübingen Germany Version 27217 A Note I ...