© Allegion 2018
Printed in U.S.A.
P517‑381 Rev. 02/18‑d
4
Instale la placa antirrotación
Installer la plaque anti‑rotation
Alinee el diente con la muesca en el núcleo.
Aligner la languette avec la fente sur le collet.
Muesca
Fente
Diente
Languette
Opcional solamente para puertas
de 35 mm de grosor
En option seulement pour une
porte de 35 mm
Muesca
Fente
Placa
antirrotación
Plaque
anti‑rotation
5
Instale del conjunto interior de la caja para el resorte
Installer la cage du ressort intérieur
borde de
la puerta
bord de
la porte
Retén de la manija hacia
la borde de la puerta
Mentonnet de levier vers
la bord de la porte
6
Instale el embellecedor interior
Installer la rosette intérieur
Rotar hasta que
se detenga la
rosa.
Tournez jusqu’à
ce que la
rosette arrête.
Alinee el hoyuelo y el surco.
Aligner la pointe et la fente.
7
Instale la manija interior
Installer le levier intérieur
Presione fi rmemente hasta que entre la traba de la manija.
Poussez fermement jusqu’à ce que le loquet du levier s’enclenche.
Retén de la manija
Mentonnet de
levier
8
Instale la placa de hembra
Installer la gâche
Tamaño real
Taille réelle
9
Verifi que la función de la cerradura
Vérifi er le bon fonctionnement du verrou
Si una función con llave no funciona correctamente, consulte la Guía de
Sincronización de la Serie ND (P517‑432) presente en este paquete
para conocer los ajustes correctos de bloqueos que requieren
sincronización. Las funciones de bloqueo que requieren sincronización
están enumeradas en la página 1.
Si une fonction avec clé ne fonctionne pas correctement, vérifi ez
le Guide de Synchronisation de la Série ND (P517‑432) dans cet
emballage afi n de déterminer le bon alignement des verrous
nécessitant une synchronisation. Les fonctions nécessitant une
synchronisation sont indiquées à la page 1.
Servicio al cliente Service à la clientèle
1‑877‑671‑7011
www.allegion.com/us