Scheppach 5904401901 Скачать руководство пользователя страница 21

21

GB

•  Soft material like leaves or sprigs can easily block the 

inlet: use a stick to poke it in.

•  Always check litter for nails and stones before 

shredding as they can seriously damage the 

shredder.

•  Watch for vibrations, vibration indicates worn or 

damaged blades.

•  Replace blades if necessary.

9.Cleaning,Maintenance and Storage

9.1 Cleaning And Maintenance

Before commencing cleaning and maintenance 

procedures, make sure the garden shredder is

switched off and disconnected from the mains supply. 

Always wear sturdy leather gloves when

cleaning the cutter blades.

•  To ensure the best performance from the garden 

shredder, it must be kept clean.

•  Always clean the garden shredder immediately after 

use.

•  Do not allow material to become dry and hard on 

any of the garden shredder surfaces.This will directly 

affect the shredding performance.

•  Make sure that the inlet chute and the discharge 

chute are kept clean and clear of all waste material.

•  Make sure that all nuts, bolts and screws are tight 

and secure.

•  Always have any damaged or worn parts repaired, or 

replaced by qualified personnel.

•  Do not use detergents or solvents as these could 

cause irreparable damage to your machine. 

Chemicals can destroy the plastic parts.

• 

Oil the drum every 4th or 5th (use BIO-degradable oil 

to protect environment).

9.2 Maintenance and storage

•  When the machine is stopped for servicing, 

inspection, or storage, or to change an accessory, 

shut off the power source (electric unit disconnect 

from supply), make sure that all moving parts have 

come to a complete stop and, where a key is fitted 

remove. Allow the machine to cool before making any 

inspections, adjustments, etc

•  Store the machine where fuel vapor will not reach an 

open flame or spark. For extended storage periods, 

run the unit dry of fuel. Allow the machine to cool 

before storing.

•  When servicing the cutting means be aware that, 

even though the power source will not start due to the 

interlock feature of the guard, the cutting means can 

still be moved by a manual starting mechanism.

9.3 Storage

To protect the shredder from corrosion when storing 

for a longer period, treat the cutting blade with 

environmentally-friendly oil.

10. Electrical connection

The installed electric brake motor is ready to be put into 
operation.
The connection meets the relevant VDE and DIN re-
quirements.
The electric brake motor causes the disc blade to come 
to a near immediate standstill after the machine has 
been turned off.
Firring, repair and maintenance work on the electric unit 

can only be carried out by a qualified electrician.

Important notes

Damaged electrical connection cables
Insulation damage often occurs with electrical connec-
tion cables.

Some causes are:

•  Pressure points, especially when electrical connection 

cables are run through window or door cracks.

•  Kinks caused by improper handling or mowing of the 

electrical connection cables.

•  Cuts resulting from being run over
•  Insulation damages caused by pulling the cable out 

of wall sockets.

•  Cracks resulting from aging of the insulation.
Such insulation damaged electrical connection cables 
cannot be used and are, as a result of their insulation 
damage. 

LIFETHREATENING!!

Check the electrical cable connections on a regular ba-
sis. When checking the cables, make sure that the ca-
bles are not stuck to the electrical network.
Electrical cable connections built with seal contacts must 
meet the relevant VDE and DIN requirements. Only use 
electrical cable connections with a rating of at least H 07 
RN or a rubber sheathed cable.
The type rating of the connection cable must be printed 
on the cable.

Single-phase motor

•  The mains voltage must comply with the specifications 

on the motor nameplate.

•  Extension cables up to 25 m in length must have a 

cross section of at least 1,5 mm² , above 25 m at least 
2,5 mm²

•  Mains fuse protection is 10 Amps slow-blow.

In accordance with safety regulations, the motor is 
equipped with a switch featuring an integrated protective 
circuitbreaker, which cuts off the current in the event of
overload.

Overload may be caused by the following:

•  longer-duration blockage of the knife disc
•  alternately switching on/off of the motor in rapid suc-

cession

In the event of a blocked knife disc, remove the cause 
to the overload. Disconnect the mains plug. After a short 
cooling-off time , switch back on the motor.

Содержание 5904401901

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung 6 17 GB Cutting shredder Translation from the original instruction manual 18 28 FR Broyeur d chiqueteur Traduction du manuel d origine 29 40 Art Nr 5904401901 5904401850 02...

Страница 2: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Страница 3: ...1 1 11 2 3 4 6 5 9 10 6 7 8 12 2 3 4 5 7...

Страница 4: ...gem e Verwendung 6 7 5 Wichtige Hinweise 7 10 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Aufbau und Bedienung 10 11 9 Reinigung Wartung and Lagerung 12 10 Electrical connection 12 11 Entsorgung u...

Страница 5: ...und F e au erhalb der ffnungen halten wenn die Maschine l uft DE Das Ger t nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben Gefahr eines Strom schlags DE Halten Sie Personen und Tiere die nicht...

Страница 6: ...em Elektrowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten...

Страница 7: ...sgesamt beachtet werden 5 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise genau durch Die Nichteinhaltung von Anweisungen und Warnhinweisen kann zu einem Stromschlag zu einem Brand...

Страница 8: ...nd muss repariert werden Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vor...

Страница 9: ...idemesser kommen nicht sofort zum vollst ndigen Stillstand nachdem das Ger t ausgeschaltet worden ist Schalten Sie den H cksler aus nehmen Sie den Ste cker aus der Steckdose und warten Sie bis zum vol...

Страница 10: ...nde und sonstige K rperteile noch Kleidung in den F lltrichter oder den Auswurfschacht einf hren und sich bewegenden Teilen n hern Stets sicher mit beiden F en auf dem Boden stehen Nicht berbeugen Be...

Страница 11: ...asselemente reinigen und Objekte entfernen die die Schneiden behindern k nnten Die Teile wieder zusammenbauen und die Hand schraube fest anziehen mWARNHINWEIS Nie die Handschraube l sen oh ne vorher d...

Страница 12: ...er vor Korrosion bei einer Lagerung w h rend l ngerer Lagerzeiten zu sch tzen behandeln Sie das Schneidmesser mit umweltfreundlichem l 10 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektro Motor ist betr...

Страница 13: ...rneut eingreift Das H ckselmaterial ist zu weich Holz einf hren oder getrocknete Zweige h ckseln Das Schneidmesser ist blockiert Die Handschraube losdrehen den H cksler ffnen und das Material entferne...

Страница 14: ...use 16 17 5 Safety information 17 19 6 Technical data 19 7 Before starting the equipment 19 8 Attachment and operation 20 21 9 Cleaning Maintenance and Storage 21 10 Electrical connection 21 11 Dispo...

Страница 15: ...cutting disc stops before carrying out maintenance or cleaning work GB Keep hands and feet out of openings while machine is running GB Protect the tool from getting wet GB Keep bystanders away GB Swit...

Страница 16: ...all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can...

Страница 17: ...y warnings and instructions for future reference The term power tool in the safety warnings refers to your mainsoperated corded power tool or battery oper ated cordless power tool 5 1 Working area Kee...

Страница 18: ...l ensure that it meets the required safety standards 5 6 Additional Safety Rules For Shredders Wear protective gloves protective glasses and hear ing protectors Avoid loose clothing Always stand stead...

Страница 19: ...nsure that they do not play with the appliance 5 7 Preparation Do not allow children to operate this equipment Do not operate this equipment in the vicinity of by standers Wear ear protection and safe...

Страница 20: ...after a power failure 8 2 Overload protection Overload e g blocking up of the cutting blades leads to a standstill of the machine after a few seconds To protect the motor from being damaged the overl...

Страница 21: ...from corrosion when storing for a longer period treat the cutting blade with environmentally friendly oil 10 Electrical connection The installed electric brake motor is ready to be put into operation...

Страница 22: ...CTION The motor does not run Safety lock Tighten the hand screw firmly Power failure Check the power supply cable the plug and the house fuse The material to be chopped is not drawn in The material is...

Страница 23: ...ation conforme 25 26 5 Notes importantes 26 29 6 Caract ristiques techniques 29 7 Avant la mise en service 29 8 Structure et commande 29 30 9 Nettoyage Maintenance et Stockage 30 31 10 Raccordement le...

Страница 24: ...machine du secteur FR Tenez les mains et les pieds l ext rieur des ouvertures pendant le fonctionnement de la machine FR Prot gez la machine de l humidit FR Maintenez les autres personnes et les anima...

Страница 25: ...ique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement...

Страница 26: ...s utilisez l outil lectrique Vous risquez de perdre le contr le de l appareil en cas de distraction 5 2 S curit lectrique mLa tension d alimentation doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette des...

Страница 27: ...en respectant ces consignes et de la mani re prescrite pour le type d outil lectrique concern Tenez compte des conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins a...

Страница 28: ...et solide N utilisez le broyeur qu a la lumi re du jour ou avec un bon clairage lectrique Portez des gants de s curit et des lunettes de pro tection lorsque vous utilisez le broyeur Nous recommandons...

Страница 29: ...hez pas votre visage et votre corps de l ouverture d entr e Ne laissez pas vos mains ou d autres parties de votre corps ou encore vos v tements dans le magasin d alimentation la goulotte de d charge o...

Страница 30: ...avant de d sactiver pour la premi re fois le com mutateur marche arr t et de retirer la fiche de la prise secteur 8 4 D montage Dans certains cas lors de l entreposage apr s utilisa tion par exemple v...

Страница 31: ...causes en sont crasements si le c ble passe sous la porte ou la fen tre Coudes d s une mauvaise fixation ou un mauvais guidage du c ble de branchement Coupures dues un crasement du c ble Extractions...

Страница 32: ...bouchon dans l entonnoir d alimentation Mettez le broyeur hors tension Sortez la mati re de l entonnoir d alimentation Remettez le broyeur sous tension et introduisez nouveau des branches paisses afin...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing Pi ces d tach es dessin...

Страница 35: ...cts of fabrication within such period of time With respect to parts not manufac tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for t...

Страница 36: ...ka ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conform...

Отзывы: