background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 15 

•  Maschinenkopf (5) nach oben schwenken, bis der 

Entriegelungshebel (3) einrastet.

•  Die Spannvorrichtung (8) kann sowohl links als 

auch rechts an dem feststehenden Sägetisch (17) 
befestigt werden. Stecken Sie die Spannvorrich-
tung (8) in die dafür vorgesehene Bohrung an der 
Hinterseite der Anschlagschiene (18) und sichern 
diese über die Schraube.

• 

Werkstückauflagen (9) an dem feststehenden Sä

-

getisch (17) wie in Abbildung 6a,b,c gezeigt anbrin-
gen und komplett durchschieben. Die Wellen mit 
den Sicherungsfedern gegen ein unbeabsichtigtes 
Herausrutschen sichern. Danach mit der Schraube 

(10) auf gewünschter Stellung fixieren.

•  Der Maschinenkopf (5) kann durch Lösen der Fest-

stellschraube (22), nach links auf max. 45° geneigt 
werden, um den Maschinenkopf (5) nach rechts 
auf max. 45° zu neigen muss der Sicherungsbol-
zen (22a) gelöst werden.

8.2  

Feinjustierung des Anschlags für Kapp-

schnitt 90° (Abb. 3, 5, 16)

Anschlagwinkel (a) nicht im Lieferumfang ent-

halten.

•  Den Maschinenkopf (5) nach unten senken und mit 

dem Sicherungsbolzen (24) fixieren.

•  Feststellschraube (22) lockern.
•  Anschlagwinkel (a) zwischen Sägeblatt (7) und 

Drehtisch (16) anlegen.

•  Gegenmutter (d) lockern. Die Justierschraube (30) 

soweit verstellen, bis der Winkel zwischen Säge-
blatt (7) und Drehtisch (16) 90° beträgt.

•  Gegenmutter (d) wieder festziehen, um diese Ein-

stellung zu fixieren.

•  Überprüfen Sie abschließend die Position der 

Winkelanzeige. Falls erforderlich, Zeiger (20) mit 
Kreuzschlitzschraubendreher lösen, auf 0°-Positi-
on der Winkelskala (19) setzen und Halteschraube 
wieder festziehen.

8.3  Feinjustierung des Anschlags für Gehrungs-

schnitt 45° (Abb. 1, 3, 5, 17)

Anschlagwinkel (b) nicht im Lieferumfang ent-

halten.

•  Den Maschinenkopf (5) nach unten senken und mit 

dem Sicherungsbolzen (24) fixieren.

• 

Den Drehtisch (16) auf 0° Stellung fixieren.

•  Die Feststellschraube (22) lösen und mit dem 

Handgriff (1) den Maschinenkopf (5) nach links, 
auf 45° neigen.

•  45°-Anschlagwinkel (b) zwischen Sägeblatt (7) und 

Drehtisch (16) anlegen.

•  Gegenmutter (c) lockern. Justierschraube (31) so-

weit verstellen, bis der Winkel zwischen Sägeblatt 
(7) und Drehtisch (16) genau 45° beträgt. 

•  Gegenmutter (c) wieder festziehen, um diese Ein-

stellung zu fixieren.

8.4  Kappschnitt 90° und Drehtisch 0°  

(Abb. 1, 2, 6, 7)

Bei Schnittbreiten bis ca. 100 mm kann die Zugfunk-
tion der Säge mit der Feststellschraube (23) in der 

hinteren  Position  fixiert  werden.  In  dieser  Position 

kann die Maschine im Kapp-Betrieb betrieben wer-
den. Sollte die Schnittbreite über 100 mm liegen, 
muss darauf geachtet werden, dass die Feststell-
schraube (23) locker und der Maschinenkopf (5) be-
weglich ist.
Achtung! Die verschiebbare Anschlagschiene (28) 
muss für 90° - Kappschnitte in der inneren Position 

fixiert werden.

•  Öffnen Sie die Feststellschraube (29) der ver-

schiebbaren Anschlagschiene (28) und schieben 
Sie die verschiebbare Anschlagschiene (28) nach 
innen.

•  Die verschiebbare Anschlagschiene (28) muss so-

weit vor der innersten Position arretiert werden, 
dass der Abstand zwischen Anschlagschiene (28) 
und Sägeblatt (7) maximal 5 mm beträgt.

•  Prüfen Sie vor dem Schnitt, dass zwischen der 

Anschlagschiene (28) und dem Sägeblatt (7) keine 
Kollision möglich ist.

•  Feststellschraube (29) wieder anziehen.
•  Maschinenkopf (5) in die obere Position bringen.
•  Maschinenkopf (5) am Handgriff (1) nach hinten 

schieben und gegebenenfalls in dieser Position fi

-

xieren (je nach Schnittbreite).

•  Legen Sie das zu schneidende Holz an die An-

schlagschiene (18) und auf den Drehtisch (16).

•  Das Material mit der Spannvorrichtung (8) auf dem 

feststehenden Sägetisch (17) feststellen, um ein 
Verschieben während des Schneidvorgangs zu 
verhindern.

•  Entriegelungshebel (3) drücken um den Maschi-

nenkopf (5) freizugeben.

•  Ein-, Ausschalter (2) drücken um den Motor ein-

zuschalten. 

• 

Bei  fixierter  Zugführung  (23):  Maschinenkopf  (5) 

mit dem Handgriff (1) gleichmäßig und mit leichtem 
Druck nach unten bewegen, bis das Sägeblatt (7) 
das Werkstück durchschnitten hat.

• 

Bei  nicht  fixierter  Zugführung  (23):  Maschinen

-

kopf (5) nach ganz vorne ziehen. Den Handgriff 
(1) gleichmäßig und mit leichtem Druck ganz nach 
unten absenken. Nun Maschinenkopf (5) langsam 
und gleichmäßig ganz nach hinten schieben, bis 
das Sägeblatt (7) das Werkstück vollständig durch-
schnitten hat.

•   Nach Beendigung des Sägevorgangs Maschinen-

kopf wieder in die obere Ruhestellung bringen und 
Ein,- Ausschalter (2) loslassen. 

Achtung! 

Durch 

die Rückholfeder schlägt die Maschine automa-
tisch nach oben. Handgriff (1) nach Schnittende 
nicht loslassen, sondern Maschinenkopf langsam 
und unter leichtem Gegendruck nach oben bewe-
gen.

Содержание 5901218903

Страница 1: ...6 GB Sliding cross cut mitre saw Translation of original instruction manual 21 HM140L Art Nr 5901218903 AusgabeNr 5901218851 Rev Nr 09 08 2019 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Te...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 9 7 6 5 3 2 13 11 14 15 16 12 17 8 29 18 28 1...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 20 22 19 23 24 21 4 12 13 25 3 26 27 24 4 12 13 5 20 19 31 6a 2 9 6b 9 17 10 6c 17 9 22 22a 5 3...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 29 28 31 10 34 36 11 6 1 2 3 4 12 13 16 8 7 5 5 8 28 1 16 8 5 29 9 1 8 22 16 12 13 5 f 30 31...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 C 6 4 33 32 12 13 15 35 c b 16 31 7 30 a 16 7 d d 16 17 14 37 7...

Страница 6: ...le auf dem Ger t Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefa...

Страница 7: ...leitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 17 10 Wart...

Страница 8: ...nungsanleitung in einer Plastikh lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Ger t auf Sie muss von jeder Bedienungs person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf l tig beachtet werden An de...

Страница 9: ...ufende S geblatt Schnittverlet zung R ckschlag von Werkst cken und Werkst ckteilen S geblattbr che Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des S geblattes Geh rsch den bei Nichtverwendung...

Страница 10: ...m Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektro werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge ode...

Страница 11: ...hutzhaube die Einlegeplatte und andere Kunststoffteile b Fixieren Sie das Werkst ck nach M glichkeit mit Zwingen Wenn Sie das Werkst ck mit der Hand festhalten m ssen Sie ihre Hand immer mindestens 10...

Страница 12: ...ie immer eine Zwinge oder eine geeignete Vorrichtung um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgem abzu st tzen Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen wodurch sich das Blatt festbei en und d...

Страница 13: ...tzte Tischeinlage 24 Vermeiden Sie ein berhitzen der S gez hne 25 Vermeiden Sie beim S gen von Kunststoffen dass der Kunststoff schmilzt Verwenden Sie dazu die richtigen S gebl tter Tauschen Sie die b...

Страница 14: ...ebstaste nicht gedr ckt werden Verwenden Sie das Werkzeug das in diesem Handbuch empfohlen wird So erreichen Sie dass Ihre Kapps ge optimale Leistungen erbringt Halten Sie Ihre H nde vom Arbeitsbereic...

Страница 15: ...eder festziehen um diese Ein stellung zu fixieren 8 4 Kappschnitt 90 und Drehtisch 0 Abb 1 2 6 7 Bei Schnittbreiten bis ca 100 mm kann die Zugfunk tion der S ge mit der Feststellschraube 23 in der hin...

Страница 16: ...ist Feststellschraube 29 wieder anziehen Maschinenkopf 5 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 16 auf 0 Stellung fixieren Die Feststellschraube 22 l sen und mit dem Handgriff 1 den Maschinenkopf...

Страница 17: ...lter Laser LED 35 in Stellung 1 bewegen Auf das zu bearbeitende Werkst ck wird eine Laserlinie projiziert die die genaue Schnittf hrung anzeigt Ausschalten Ein Ausschalter Laser LED 35 in Stellung 0 b...

Страница 18: ...unzug nglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feucht...

Страница 19: ...t rau oder gewellt S geblatt stumpf Zahnform nicht geeignet f r die Materialdicke S geblatt nachsch rfen bzw geeignetes S ge blatt einsetzen Werkst ck rei t aus bzw splittert Schnittdruck zu hoch bzw...

Страница 20: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 DE...

Страница 21: ...the symbols on the equipment Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Neve...

Страница 22: ...Introduction 23 2 Layout 23 3 Scope of delivery 24 4 Intended use 24 5 Safety information 24 6 Technical data 27 7 Before starting the equipment 28 8 Attachment and operation 28 9 Transport 31 10 Mai...

Страница 23: ...cable regula tions that apply for the operation of the machine in your country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from...

Страница 24: ...ssary Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided...

Страница 25: ...Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any ad justments changing accessories or storing power tools Such preventive s...

Страница 26: ...dequately clamped or braced and may bind on the blade or shift dur ing cutting j Ensure the mitre saw is mounted or placed on a level firm work surface before use A level and firm work surface reduces...

Страница 27: ...o use make sure that the insertion tool meets the technical requirements of this electric tool and is properly fastened 19 Only use the supplied saw blade for cutting wood never for the processing of...

Страница 28: ...r mitre saw provides optimal per formance Hands may never enter the processing zone when the machine is in operation Release the handle button and switch off the machine prior to any op erations 7 Bef...

Страница 29: ...d in the inner position Open the set screw 29 on the moveable stop rail 28 and push the moveable stop rail 28 inwards The moveable stop rail 28 must be locked in a position far enough from the inner p...

Страница 30: ...nnermost position that the distance between the stop rail 28 and the saw blade 7 amounts to a maximum of 5 mm Before making a cut check that the stop rail 28 and the saw blade 7 cannot collide Secure...

Страница 31: ...not exceed a maximum permitted supply im pedance Z Zmax 0 382 or b have a continuous current carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase Important The cutting angle of the teeth in oth...

Страница 32: ...otor can be switched back on again Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is of ten damaged This may have the following causes Passage points where connecti...

Страница 33: ...tor by a specialist Motor makes excessive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are ov...

Страница 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 34 0 15 30 45...

Страница 35: ...u RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul EE kinnitab j rgmist vastavus va...

Страница 36: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Отзывы: