background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 9 

3.  Lieferumfang

•  Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
•  1 x Spannvorrichtung (8)
• 

2 x Werkstückauflage (9)

•  Spänefangsack (21)
•  Sechskantschlüssel (c)
•  Betriebsanleitung

4.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Kapp- und Zugsäge dient zum Kappen von Holz 
und Kunststoff, entsprechend der Maschinengröße. 
Die Säge ist nicht zum Schneiden von Brennholz ge-
eignet.

Warnung!

 Verwenden Sie das Gerät nicht zum 

Schneiden anderer Materialien als in der Bedie-
nungsanleitung beschrieben. 

Warnung!

 Das mitgelieferte Sägeblatt ist ausschließ-

lich zum Sägen von Holz bestimmt! Verwenden Sie 
dieses nicht zum Sägen von Brennholz!
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver-
wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehen-
de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für 
daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen 
aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der 
Hersteller.
Es dürfen nur für die Maschine geeignete Sägeblätter 
verwendet werden. Die Verwendung von Trennschei-
ben aller Art ist untersagt.
Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung 
ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, so-
wie die Montageanleitung und Betriebshinweise in 
der Bedienungsanleitung.
Personen, welche die Maschine bedienen und war-
ten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche 
Gefahren unterrichtet sein.
Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs-
vorschriften genauestens einzuhalten.
Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen 
und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu be-
achten.
Veränderungen an der Maschine schließen eine Haf-
tung des Herstellers und daraus entstehende Schä-
den gänzlich aus.
Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können be-
stimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausge-
räumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Auf-
bau der Maschine können folgende Punkte auftreten:
•  Berührung des Sägeblattes im nicht abgedeckten 

Sägebereich.

•  Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittverlet-

zung).

•  Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen.
•  Sägeblattbrüche.
•  Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei-

len des Sägeblattes.

•  Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen 

Gehörschutzes.

•  Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu-

ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-
lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 
Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das 
Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie-
ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge-
setzt wird.

5.  Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

zeuge

m

 

WARNUNG:

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-

se, Anweisungen, Bebilderungen und techni-

schen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug 

versehen ist.

 Versäumnisse bei der Einhaltung der 

nachfolgenden Anweisungen können elektrischen 
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen ver-
ursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkube-
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). 

1.  Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 

gut beleuchtet.

 Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht 

in explosionsgefährdeter Umgebung, in der 

sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Stäube  befinden.

 Elektrowerkzeuge erzeugen 

Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün-
den können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen wäh-

rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs 

fern.

 Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Elektrowerkzeug verlieren.

2.  Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeu-

ges muss in die Steckdose passen. Der Ste-

cker darf in keiner Weise verändert werden. 

Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-

sam mit schutzgeerdeten

 

Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.

Содержание 5901218903

Страница 1: ...6 GB Sliding cross cut mitre saw Translation of original instruction manual 21 HM140L Art Nr 5901218903 AusgabeNr 5901218851 Rev Nr 09 08 2019 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Te...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 9 7 6 5 3 2 13 11 14 15 16 12 17 8 29 18 28 1...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 20 22 19 23 24 21 4 12 13 25 3 26 27 24 4 12 13 5 20 19 31 6a 2 9 6b 9 17 10 6c 17 9 22 22a 5 3...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 29 28 31 10 34 36 11 6 1 2 3 4 12 13 16 8 7 5 5 8 28 1 16 8 5 29 9 1 8 22 16 12 13 5 f 30 31...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 C 6 4 33 32 12 13 15 35 c b 16 31 7 30 a 16 7 d d 16 17 14 37 7...

Страница 6: ...le auf dem Ger t Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefa...

Страница 7: ...leitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 17 10 Wart...

Страница 8: ...nungsanleitung in einer Plastikh lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Ger t auf Sie muss von jeder Bedienungs person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf l tig beachtet werden An de...

Страница 9: ...ufende S geblatt Schnittverlet zung R ckschlag von Werkst cken und Werkst ckteilen S geblattbr che Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des S geblattes Geh rsch den bei Nichtverwendung...

Страница 10: ...m Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektro werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge ode...

Страница 11: ...hutzhaube die Einlegeplatte und andere Kunststoffteile b Fixieren Sie das Werkst ck nach M glichkeit mit Zwingen Wenn Sie das Werkst ck mit der Hand festhalten m ssen Sie ihre Hand immer mindestens 10...

Страница 12: ...ie immer eine Zwinge oder eine geeignete Vorrichtung um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgem abzu st tzen Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen wodurch sich das Blatt festbei en und d...

Страница 13: ...tzte Tischeinlage 24 Vermeiden Sie ein berhitzen der S gez hne 25 Vermeiden Sie beim S gen von Kunststoffen dass der Kunststoff schmilzt Verwenden Sie dazu die richtigen S gebl tter Tauschen Sie die b...

Страница 14: ...ebstaste nicht gedr ckt werden Verwenden Sie das Werkzeug das in diesem Handbuch empfohlen wird So erreichen Sie dass Ihre Kapps ge optimale Leistungen erbringt Halten Sie Ihre H nde vom Arbeitsbereic...

Страница 15: ...eder festziehen um diese Ein stellung zu fixieren 8 4 Kappschnitt 90 und Drehtisch 0 Abb 1 2 6 7 Bei Schnittbreiten bis ca 100 mm kann die Zugfunk tion der S ge mit der Feststellschraube 23 in der hin...

Страница 16: ...ist Feststellschraube 29 wieder anziehen Maschinenkopf 5 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 16 auf 0 Stellung fixieren Die Feststellschraube 22 l sen und mit dem Handgriff 1 den Maschinenkopf...

Страница 17: ...lter Laser LED 35 in Stellung 1 bewegen Auf das zu bearbeitende Werkst ck wird eine Laserlinie projiziert die die genaue Schnittf hrung anzeigt Ausschalten Ein Ausschalter Laser LED 35 in Stellung 0 b...

Страница 18: ...unzug nglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feucht...

Страница 19: ...t rau oder gewellt S geblatt stumpf Zahnform nicht geeignet f r die Materialdicke S geblatt nachsch rfen bzw geeignetes S ge blatt einsetzen Werkst ck rei t aus bzw splittert Schnittdruck zu hoch bzw...

Страница 20: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 DE...

Страница 21: ...the symbols on the equipment Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Neve...

Страница 22: ...Introduction 23 2 Layout 23 3 Scope of delivery 24 4 Intended use 24 5 Safety information 24 6 Technical data 27 7 Before starting the equipment 28 8 Attachment and operation 28 9 Transport 31 10 Mai...

Страница 23: ...cable regula tions that apply for the operation of the machine in your country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from...

Страница 24: ...ssary Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided...

Страница 25: ...Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any ad justments changing accessories or storing power tools Such preventive s...

Страница 26: ...dequately clamped or braced and may bind on the blade or shift dur ing cutting j Ensure the mitre saw is mounted or placed on a level firm work surface before use A level and firm work surface reduces...

Страница 27: ...o use make sure that the insertion tool meets the technical requirements of this electric tool and is properly fastened 19 Only use the supplied saw blade for cutting wood never for the processing of...

Страница 28: ...r mitre saw provides optimal per formance Hands may never enter the processing zone when the machine is in operation Release the handle button and switch off the machine prior to any op erations 7 Bef...

Страница 29: ...d in the inner position Open the set screw 29 on the moveable stop rail 28 and push the moveable stop rail 28 inwards The moveable stop rail 28 must be locked in a position far enough from the inner p...

Страница 30: ...nnermost position that the distance between the stop rail 28 and the saw blade 7 amounts to a maximum of 5 mm Before making a cut check that the stop rail 28 and the saw blade 7 cannot collide Secure...

Страница 31: ...not exceed a maximum permitted supply im pedance Z Zmax 0 382 or b have a continuous current carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase Important The cutting angle of the teeth in oth...

Страница 32: ...otor can be switched back on again Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is of ten damaged This may have the following causes Passage points where connecti...

Страница 33: ...tor by a specialist Motor makes excessive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are ov...

Страница 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 34 0 15 30 45...

Страница 35: ...u RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul EE kinnitab j rgmist vastavus va...

Страница 36: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Отзывы: