background image

42 

42 І FR

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

m

 

AVERTISSEMENT !

N’essayez pas d’éliminer les obstructions avec vos 
mains ou vos doigts !
• 

Utilisez de l’air comprimé (max. 3 bar) pour éliminer 

les résidus particulièrement tenaces situés dans 
des zones inaccessibles. Portez une protection 

respiratoire afin de ne pas inhaler de poussières.

• 

Avant et après chaque utilisation, vérifiez que l’outil 
électrique et ses accessoires (par exemple, adap

-

tateur d’outil) ne présente pas de signes d’usure et 
de dommages. Au besoin, remplacez l’outil ou ses 
accessoires par des neufs en suivant les indica-
tions de la présente notice d’utilisation. Respectez 

à ce sujet les exigences techniques générales.

• 

Vérifiez régulièrement la lame de scie. Utilisez uni

-

quement des lames de scie affûtées, et ne présen-

tant  ni  fissures,  ni  déformations.  Utilisez  unique

-

ment un outil satisfaisant à la Norme européenne 
EN 847-1.

•  Lorsque la lame de scie est usée, remplacez-la im-

médiatement par une neuve de même type.

•  Faites en sorte que la surface de table reste 

exempte de résine.

REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE (FIG. 

16/17/18)

m

 Important ! Retirez le connecteur secteur et 

portez des gants de protection.

•  Démontez le capot de protection de lame de scie 

(5).

•  Desserrez les vis (R) et retirez le capot.
•  Retirez le plateau de table (3) en desserrant les vis 

à tête fraisée.

•  Desserrez l’écrou au moyen de la clé à bride (C) 

directement au niveau de l’écrou, ainsi que de la 
clé pour lame de scie (B) au niveau de l’arbre du 

moteur afin d’exercer une contre-pression.

• 

Important !

 Faites tourner l’écrou dans le sens de 

rotation de la lame de scie.

• 

Retirez la bride extérieure et sortez l’ancienne lame 

de scie de la bride intérieure en l’inclinant.

•  Nettoyez soigneusement la bride de la lame de 

scie au moyen d’une brosse métallique avant d’y 
monter une nouvelle lame.

• 

Montez  et  fixez  la  nouvelle  lame  de 

scie en procédant dans l’ordre inverse. 

Important. Veillez à respecter le sens de fonc-

tionnement.

• 

L’angle de coupe de la denture doit être orienté 

dans le sens de fonctionnement, par exemple 

vers l’avant (voir la flèche du capot de protec

-

tion de lame de scie (5)).

•  Remettez en place le plateau de table (3) et le capot 

de protection de lame de scie (5), puis réglez-les.

•  Avant de continuer d’utiliser la scie, veillez à ce que 

tous les dispositifs de protection soient montés cor-
rectement et en bon état de fonctionnement.

COUPES D’ONGLET

m

 

REMARQUE !

 Les coupes de biais sont réalisées 

à la base au moyen de la butée parallèle (9).
•  Réglez la lame de scie (6) sur l’angle de coupe prévu. 
•  Réglez la butée parallèle (9) selon la largeur et la 

hauteur de la pièce.

•  Procédez à la coupe en fonction de la largeur de 

la pièce.

EXTENSION DE TABLE

Lorsque vous coupez des pièces plus larges, utilisez 
la rallonge de table (1).
•  Desserrez les vis à tête moletée (H) sous la table 

de scie (7).

•  Retirez la rallonge de table (1).
•  Rabattez les pieds d’appui (19).
•  Resserrez les vis à tête moletée (H).

11. Transport

1. 

Avant de le transporter, arrêtez l’outil électrique et 
débranchez-le de l’alimentation électrique.

2. 

Portez toujours l’outil électrique des deux mains. 

N’utilisez jamais la rallonge de la table pour porter 
l’outil électrique.

3. 

Protégez l’outil électrique des chocs, coups et 

fortes vibrations, par exemple, lors de son trans

-

port dans des véhicules.

4. 

Sécurisez  l’outil  électrique  afin  qu’il  ne  puisse  ni 

basculer, ni glisser.

5. 

N’utilisez jamais les dispositifs de protection à des 

fins de manipulation ou de transport.

12. Maintenance

m

 

AVERTISSEMENT !

  Avant toute intervention de 

réglage, de maintenance ou d’entretien, débranchez 
le connecteur secteur !

NETTOYAGE

m

 

Avertissement !

 Avant toute intervention de ré-

glage, de maintenance ou d’entretien, débranchez le 
connecteur secteur !

• 

Faites en sorte que tous les dispositifs de protec-
tion, les aérations et le carter du moteur restent 

aussi exemptes d’encrassement et de poussières 

que possible. Nettoyez l’appareil avec un chiffon 

propre  ou  soufflez  dessus  de  l’air  comprimé  à 

faible pression.

• 

Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil 

dès que vous avez fini de l’utiliser.

• 

Nettoyez régulièrement l’appareil avec un chiffon 
humide et un peu de savon. N’utilisez jamais de 
produits de nettoyage ou de solvants qui risque-
raient d’attaquer les composants en plastique de 
l’appareil. Veillez à ce que l’eau ne puisse pas pé-
nétrer à l’intérieur de l’appareil.

• 

Pour prolonger la durée de vie de l’outil, huilez les 
pièces rotatives une fois par mois. N’huilez pas 
le moteur.

Содержание 5801304903

Страница 1: ...S80 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5801304903 Ausgabe Nr 5801304850 Rev Nr 01 02 2017 www scheppach com service...

Страница 2: ...2 9 1 10 N 2 17 A B 5 C D E 8 4 3 2 1 14 15 16 18 19 19 17 9 11 13 12 8 7 6 5 10 A 2 1...

Страница 3: ...3 F D 1 E H J 7 8 M L 2 10 N 9 K G G 4 5 6 7 9 8 10 L 4 5 3 E...

Страница 4: ...4 12 11 11 13 14 12 6 13 P 14 13 14 8 Q 8 Q 15 16 R R R R 18 3 B 6 C 17...

Страница 5: ...5 19 4 S 20 max 3 5 mm 21 22 23 24...

Страница 6: ...6 25 26 27 28...

Страница 7: ...endung 10 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetreibnahme des Ger tes 14 8 Aufbau 14 9 Bedienung der Tischkreiss ge 15 10 Betrieb 15 11 Transport 17 12 Wartung 17 13 Lagerung 18 14...

Страница 8: ...ragen Sie Schutzhandschuhe Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Beachten Sie die Informationen zur Bewegungsrichtung des Werkst cks und des S geblatts Schutzklasse 2 Doppe...

Страница 9: ...nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch...

Страница 10: ...ie bei gleichzusetzenden T tigkeiten einge setzt wird Entpacken ffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Ge r t vorsichtig heraus Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpa ckungs und Transp...

Страница 11: ...entuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht be sch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht w...

Страница 12: ...immer den oberen Teil des S geblatts ab beispielsweise durch den S geblattschutz Schlie en Sie die Tischkreiss ge nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild bereins...

Страница 13: ...er wenden Sie keine fehlerhaften oder besch digten Netzanschlussleitungen Die Tischkreiss ge ist mit einem Sicherheitsschal ter gegen Wiedereinschalten nach Spannungsab fall ausger stet Betreiben Sie...

Страница 14: ...Sie gleichzeitig die angebrachte Fl gelmutter l sen Abb 3 Dr cken Sie dann die S geblattschutz haube nach unten in die ffnung Ziehen Sie die Fl gelmutter an sodass die S geblattschutzhaube auf dem S...

Страница 15: ...16 Schalten Sie das Elektrowerkzeug wie beschrie ben ein und nehmen Sie es in Betrieb MONTAGE PARALLELANSCHLAG ABB 10 14 Bringen Sie die Spannbacken N mit den Sterngriff schrauben 10 beidseitig am Pa...

Страница 16: ...IT DEM PARALLELANSCHLAG ABB 14 15 Der bewegliche Anschlag 8 hat zwei unterschiedli che F hrungsfl chen Je nach Dicke des Werkst cks muss der bewegliche Anschlag f r dickes oder d n nes Material verwen...

Страница 17: ...ube 5 wieder an und stellen Sie sie ein Stellen Sie sicher dass alle Schutzvorrichtungen ord nungsgem montiert und in gutem Betriebszustand sind bevor Sie wieder mit der S ge weiterarbeiten anschlag e...

Страница 18: ...ungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachgem e Befestigung oder F h...

Страница 19: ...t am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Type...

Страница 20: ...22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety regulations 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Attachment 27 9 Using the saw 27 10 Operation 27 11 Transport 29 12 Mainten...

Страница 21: ...Wear a dust mask Wear protective gloves Attention Do not reach into the saw blade when it is running Note the information about the direction of movement of the tool and the saw blade Protection clas...

Страница 22: ...n authorised skilled work ers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non compliance with the Australian specifications and r...

Страница 23: ...electric tools where there is a risk of fire or explosion Open the packaging and remove the device carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available C...

Страница 24: ...ysician and the manu facturer of the medical implant prior to operating the electric tool 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts e g pipes radiators electric...

Страница 25: ...of the table saw and suitable for the material you intend to cut Supplementary safety instructions Supplementary safety instructions for the table saw The table saw must not be used by children or per...

Страница 26: ...ect the equipment to the power supply make sure the data on the rating plate are identical to the mains data When changing the saw blade make sure that the cutting width is not less and the thickness...

Страница 27: ...lace where you intend to place the electrical power tool Provide enough space to ensure safe and trouble free operation The power tool is designed for working in enclosed rooms and has to be installed...

Страница 28: ...he parallel stop is held firmly regularly and especially during use and when it is not used for a longer period of time If necessary re tighten the screw and adjust the parallel stop Vibrations can ca...

Страница 29: ...nt and fasten the new saw blade in reverse order Important Note the running direction The cutting angle of the teeth must point in run ning direction i e forwards see the arrow on the saw blade cover...

Страница 30: ...tly marked Only use connection cables with the marking H05VV F The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory ADJUSTING THE RIVING KNIFE FIG 18 20 Loosen the wing nut to re...

Страница 31: ...data type plate 15 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled Never place b...

Страница 32: ...tion conforme l usage pr vu 35 5 Consignes de s curit 36 6 Donn es techniques 38 7 Avant la mise en service de l appareil 39 8 Structure 39 9 Commande de la scie circulaire de table 40 10 Fonctionneme...

Страница 33: ...s de d gagement de poussi re Portez des gants de protection Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la...

Страница 34: ...satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et...

Страница 35: ...rielles ou dans le cadre d activit s comparables Ouvrez l emballage et sortez l appareil de l emballage avec pr caution Retirez le mat riel d emballage tout comme les s curit s d emballage et de trans...

Страница 36: ...es V rifiez si toutes les pi ces mobiles fonc tionnent parfaitement et ne coincent pas et si des pi ces sont endommag es Toutes les pi ces doivent tre mont es correctement et remplir les conditions po...

Страница 37: ...ame Raccordez la scie circulaire sur table uniquement si la tension r seau de la prise lectrique corres pond aux indications de la plaque signal tique Raccordez la scie circulaire sur table uniquement...

Страница 38: ...de la scie circulaire sur table Section minimum 1 mm Utilisez des tourets uniquement quand le c ble est enti rement d roul V rifiez le c ble d alimentation N utilisez pas de c bles d alimentation d fe...

Страница 39: ...vec les vis de poign e toile 10 Fig 14 MONTAGE DE LA R GLE D ONGLET FIG 1 9 Ins rez la r gle d onglet 2 dans la rainure de la table de scie 7 Desserrez la poign e M r glez l angle voulu et resserrez l...

Страница 40: ...ue en suivant les indica tions et mettez le en service MONTAGE DE LA RALLONGE DE TABLE FIG 2 5 8 Desserrez les vis de poign e toile fig 7 pos H m ATTENTION Ne d vissez pas trop les vis de poign e toil...

Страница 41: ...ffet des vibration les vis sont susceptibles de se desserrer et la but e parall le risque de se d placer UTILISATION DE LA BUT E PARALL LE FIG 14 15 La but e mobile 8 pr sente deux surfaces de gui dag...

Страница 42: ...lame de scie 5 Remettez en place le plateau de table 3 et le capot de protection de lame de scie 5 puis r glez les Avant de continuer d utiliser la scie veillez ce que tous les dispositifs de protect...

Страница 43: ...arrache ment hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement de l isolation Des lignes de raccordement lectriques endomma g es de la sorte ne doivent pas tre utilis es et en raison de leu...

Страница 44: ...oduit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers Ce produit doit tre remis un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par ex tre retourn l achat d un pro duit similaire ou tre remis un c...

Страница 45: ...5 Avvertenze di sicurezza 49 6 Dati tecnici 51 7 Prima della messa in funzione del dispositivo 52 8 Struttura 52 9 Comando della sega circolare da banco 53 10 Funzionamento 54 11 Trasporto 56 12 Manu...

Страница 46: ...Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento Rispettare le informazioni relative alla direzione di movimento del pezzo e della lama della sega Classe di protezione 2 Dop...

Страница 47: ...uso e sui pericoli ad esso collegati L et minima richiesta per gli opera tori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle d...

Страница 48: ...relative alla prevenzione degli infortuni alla tutela della salute o alla sicurezza tecnica utilizzo di accessori e pezzi di ricambio non desti nati alla sega circolare da banco modifiche apportate a...

Страница 49: ...so in cui siano presenti collegamenti per aspirazione e raccolta della polvere verificare che essi siano correttamente collegati e che vengano correttamente utilizzati 11 Non utilizzare il cavo per fi...

Страница 50: ...ria per ridurre il rischio di inalazione di polveri nocive Indossare i guanti quando si maneggiano lame e materiali grezzi Si raccomanda per quanto pos sibile di conservare le lame in un contenitore a...

Страница 51: ...la lama non sia maggiore dello spes sore del cuneo divisorio Prestare attenzione alla direzione di rotazione della lama Impiegare solo lame che si sanno utilizzare Rispettare la velocit massima Non co...

Страница 52: ...ato su un fondo piano e resistente m IMPORTANTE Prima delle operazioni di manu tenzione regolazione o montaggio estrarre la spina di rete della sega elettrica Posizionare i componenti forniti su una s...

Страница 53: ...ONE Staccare la spina di rete La scala 14 pu essere calibrata durante la verifi ca di precisione dell angolo della sega Posizionare la lama della sega 6 completamente verso l alto in modo che sia indi...

Страница 54: ...o operativo Regolare il listello di pro tezione in modo che i ritagli del pezzo non possa no toccare la parte in salita della lama della sega Immettere i pezzi utilizzando la battuta laterale o lo spi...

Страница 55: ...ispettare a tal fine i requisiti tecnici generali Controllare regolarmente la lama della sega Utiliz zare solo lame affilate senza strappi e non defor mate per la sega Utilizzare solo utensili che sod...

Страница 56: ...lacciamento elettrico Il motore elettrico installato collegato e pronto per l esercizio L allacciamento conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti L allacciamento alla rete del cliente e il cavo...

Страница 57: ...olta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati La gestione impropria di dispositivi usati pu ripercuotersi negati vamente sull ambiente e sulla salute umana a causa di sos...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...men RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl r...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Страница 64: ...dzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Отзывы: