background image

36 

36 І FR

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

10) 

Branchez les appareils d’aspiration

•  Si des appareils d’aspiration et de récupéra-

tion sont disponibles, veillez à ce qu’ils soient 
raccordés et correctement utilisés.

11) 

N’utilisez pas le câble à des fins autres que 

celles pour lesquelles il a été conçu

• 

N’utilisez pas le câble pour tirer la fiche de la 

prise électrique. Protégez le câble de la cha-
leur, de l’huile et des bords tranchants.

12)  Immobilisez la pièce de bois

•  Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau 

pour immobiliser la pièce de bois. Mieux vaut 

éviter tout contact avec les mains.

13)  Evitez toute posture anormale

•  Assurez une position sûre et tenez l’équilibre 

à tout moment.

14)  Entretenez soigneusement vos outils

•  Maintenez les outils de coupe tranchants et 

propres pour mieux travailler en sécurité.

•  Suivez les instructions de graissage et de rem-

placement d’outil.

•  Contrôlez régulièrement le câble d’alimenta-

tion de l’outil électrique et procurez-vous en un 
nouveau auprès d’un professionnel agréé s’il 
est endommagé.

•  Contrôlez régulièrement vos rallonges et rem-

placez-les si elles sont endommagées.

•  Gardez les poignées sèches, propres et libres 

d’huile et de graisse.

15) 

Retirez la fiche réseau de la prise électrique

•  En cas de non-utilisation de l’outil électrique, 

avant l’entretien et l’échange d’outils comme 

par ex. la lame de scie, la mèche, la fraise.

16) 

Ne laissez aucune clé sur l’outil

•  Veillez à retirer les clés et les outils de réglage 

avant de mettre l’appareil en marche.

17)  Evitez tout démarrage intempestif

•  Assurez-vous que l’interrupteur est éteint 

lorsque  vous  insérez  la  fiche  réseau  dans  la 

prise électrique.

18) 

Utilisez une rallonge électrique pour l’extérieur

•  Utilisez à l’air libre uniquement des rallonges 

électriques prévues à cet effet et marquées en 
conséquence.

19)  Soyez prudent

•  Usez de prudence dans vos faits et gestes. 

Soyez  rigoureux  dans  votre  travail.  N’utili

-

sez pas d’outil électrique si vous n’êtes pas 
concentré.

20) 

Assurez-vous que l’outil électrique n’est pas 

endommagé

•  Avant de continuer à utiliser l’outil électrique, 

il  faut  vérifier  le  bon  fonctionnement  des  ap

-

pareils de protection ou les pièces légèrement 
endommagées.

• 

Vérifiez  si  toutes  les  pièces  mobiles  fonc

-

tionnent parfaitement et ne coincent pas et 
si des pièces sont endommagées. Toutes les 
pièces doivent être montées correctement 
et remplir les conditions pour garantir le bon 
fonctionnement de l’outil électrique.

5. Consignes de sécurité

m

 

Attention !

 Il faut respecter les consignes de sé-

curité suivantes lors de la manipulation d’outils élec-
triques pour se protéger contre les chocs électriques, 
les risques de blessure et d’incendie.
Avant d’utiliser cet outil électrique, lisez toutes les 
consignes et conservez les consignes de sécurité.

Un travail sûr

1)  Veillez à ce que votre zone de travail soit en 

ordre

•  Le désordre dans la zone de travail peut provo-

quer des accidents.

2)  Tenez compte des conditions environnemen-

tales

• 

N’exposez pas les outils électriques à la pluie.

•  N’utilisez pas les outils électriques dans des 

milieux humides ou mouillés.

•  Veillez à ce que la zone de travail soit bien 

éclairée.

•  N’utilisez pas les outils électriques dans des 

endroits exposés à des risques d’incendie ou 
d’explosion.

3)  Protégez-vous contre les chocs électriques

•  Évitez tout contact corporel avec les pièces 

mises à la masse (par ex. les tuyaux, les ra

-

diateurs, les cuisinières, les appareils réfrigé-
rateurs).

4) 

Tenez les autres personnes à l’écart

•  Ne laissez pas d’autres personnes, en parti-

culier les enfants, toucher l’outil électrique ou 
le câble. Tenez-les à l’écart de votre zone de 
travail.

5)  Conservez les outils électriques inutilisés en 

lieu sûr

•  Les outils électriques inutilisés doivent être 

rangés dans un endroit sec, fermé et en hau-
teur, hors de portée des enfants.

6)  Ne surchargez pas votre outil électrique

• 

Vous  travaillerez  mieux  et  plus  sûrement  en 

respectant la gamme de puissance indiquée.

7)  Utilisez le bon outil électrique

•  N’utilisez pas de machines peu performantes 

pour les tâches difficiles.

• 

N’utilisez pas l’outil électrique à des fins autres 
que celles auxquelles il est destiné. N’utilisez 
pas  par  ex.  de  scie  circulaire  portative  pour 

couper les branches ou les bûches.

8)  Portez des vêtements appropriés

•  Ne portez pas de vêtements amples ou de bi-

joux sous peine d’être attrapés par les pièces 

mobiles.

•  Des chaussures solides sont de mise pour les 

travaux.

• 

Portez un filet à cheveux si vous avez les che

-

veux longs.

9)  Utilisez un équipement de protection

•  Portez des lunettes de protection.
•  Utilisez un masque respiratoire pendant les 

travaux générant de la poussière.

Содержание 5801304903

Страница 1: ...S80 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5801304903 Ausgabe Nr 5801304850 Rev Nr 01 02 2017 www scheppach com service...

Страница 2: ...2 9 1 10 N 2 17 A B 5 C D E 8 4 3 2 1 14 15 16 18 19 19 17 9 11 13 12 8 7 6 5 10 A 2 1...

Страница 3: ...3 F D 1 E H J 7 8 M L 2 10 N 9 K G G 4 5 6 7 9 8 10 L 4 5 3 E...

Страница 4: ...4 12 11 11 13 14 12 6 13 P 14 13 14 8 Q 8 Q 15 16 R R R R 18 3 B 6 C 17...

Страница 5: ...5 19 4 S 20 max 3 5 mm 21 22 23 24...

Страница 6: ...6 25 26 27 28...

Страница 7: ...endung 10 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetreibnahme des Ger tes 14 8 Aufbau 14 9 Bedienung der Tischkreiss ge 15 10 Betrieb 15 11 Transport 17 12 Wartung 17 13 Lagerung 18 14...

Страница 8: ...ragen Sie Schutzhandschuhe Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Beachten Sie die Informationen zur Bewegungsrichtung des Werkst cks und des S geblatts Schutzklasse 2 Doppe...

Страница 9: ...nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch...

Страница 10: ...ie bei gleichzusetzenden T tigkeiten einge setzt wird Entpacken ffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Ge r t vorsichtig heraus Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpa ckungs und Transp...

Страница 11: ...entuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht be sch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht w...

Страница 12: ...immer den oberen Teil des S geblatts ab beispielsweise durch den S geblattschutz Schlie en Sie die Tischkreiss ge nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild bereins...

Страница 13: ...er wenden Sie keine fehlerhaften oder besch digten Netzanschlussleitungen Die Tischkreiss ge ist mit einem Sicherheitsschal ter gegen Wiedereinschalten nach Spannungsab fall ausger stet Betreiben Sie...

Страница 14: ...Sie gleichzeitig die angebrachte Fl gelmutter l sen Abb 3 Dr cken Sie dann die S geblattschutz haube nach unten in die ffnung Ziehen Sie die Fl gelmutter an sodass die S geblattschutzhaube auf dem S...

Страница 15: ...16 Schalten Sie das Elektrowerkzeug wie beschrie ben ein und nehmen Sie es in Betrieb MONTAGE PARALLELANSCHLAG ABB 10 14 Bringen Sie die Spannbacken N mit den Sterngriff schrauben 10 beidseitig am Pa...

Страница 16: ...IT DEM PARALLELANSCHLAG ABB 14 15 Der bewegliche Anschlag 8 hat zwei unterschiedli che F hrungsfl chen Je nach Dicke des Werkst cks muss der bewegliche Anschlag f r dickes oder d n nes Material verwen...

Страница 17: ...ube 5 wieder an und stellen Sie sie ein Stellen Sie sicher dass alle Schutzvorrichtungen ord nungsgem montiert und in gutem Betriebszustand sind bevor Sie wieder mit der S ge weiterarbeiten anschlag e...

Страница 18: ...ungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachgem e Befestigung oder F h...

Страница 19: ...t am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Type...

Страница 20: ...22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety regulations 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Attachment 27 9 Using the saw 27 10 Operation 27 11 Transport 29 12 Mainten...

Страница 21: ...Wear a dust mask Wear protective gloves Attention Do not reach into the saw blade when it is running Note the information about the direction of movement of the tool and the saw blade Protection clas...

Страница 22: ...n authorised skilled work ers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non compliance with the Australian specifications and r...

Страница 23: ...electric tools where there is a risk of fire or explosion Open the packaging and remove the device carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available C...

Страница 24: ...ysician and the manu facturer of the medical implant prior to operating the electric tool 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts e g pipes radiators electric...

Страница 25: ...of the table saw and suitable for the material you intend to cut Supplementary safety instructions Supplementary safety instructions for the table saw The table saw must not be used by children or per...

Страница 26: ...ect the equipment to the power supply make sure the data on the rating plate are identical to the mains data When changing the saw blade make sure that the cutting width is not less and the thickness...

Страница 27: ...lace where you intend to place the electrical power tool Provide enough space to ensure safe and trouble free operation The power tool is designed for working in enclosed rooms and has to be installed...

Страница 28: ...he parallel stop is held firmly regularly and especially during use and when it is not used for a longer period of time If necessary re tighten the screw and adjust the parallel stop Vibrations can ca...

Страница 29: ...nt and fasten the new saw blade in reverse order Important Note the running direction The cutting angle of the teeth must point in run ning direction i e forwards see the arrow on the saw blade cover...

Страница 30: ...tly marked Only use connection cables with the marking H05VV F The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory ADJUSTING THE RIVING KNIFE FIG 18 20 Loosen the wing nut to re...

Страница 31: ...data type plate 15 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled Never place b...

Страница 32: ...tion conforme l usage pr vu 35 5 Consignes de s curit 36 6 Donn es techniques 38 7 Avant la mise en service de l appareil 39 8 Structure 39 9 Commande de la scie circulaire de table 40 10 Fonctionneme...

Страница 33: ...s de d gagement de poussi re Portez des gants de protection Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la...

Страница 34: ...satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et...

Страница 35: ...rielles ou dans le cadre d activit s comparables Ouvrez l emballage et sortez l appareil de l emballage avec pr caution Retirez le mat riel d emballage tout comme les s curit s d emballage et de trans...

Страница 36: ...es V rifiez si toutes les pi ces mobiles fonc tionnent parfaitement et ne coincent pas et si des pi ces sont endommag es Toutes les pi ces doivent tre mont es correctement et remplir les conditions po...

Страница 37: ...ame Raccordez la scie circulaire sur table uniquement si la tension r seau de la prise lectrique corres pond aux indications de la plaque signal tique Raccordez la scie circulaire sur table uniquement...

Страница 38: ...de la scie circulaire sur table Section minimum 1 mm Utilisez des tourets uniquement quand le c ble est enti rement d roul V rifiez le c ble d alimentation N utilisez pas de c bles d alimentation d fe...

Страница 39: ...vec les vis de poign e toile 10 Fig 14 MONTAGE DE LA R GLE D ONGLET FIG 1 9 Ins rez la r gle d onglet 2 dans la rainure de la table de scie 7 Desserrez la poign e M r glez l angle voulu et resserrez l...

Страница 40: ...ue en suivant les indica tions et mettez le en service MONTAGE DE LA RALLONGE DE TABLE FIG 2 5 8 Desserrez les vis de poign e toile fig 7 pos H m ATTENTION Ne d vissez pas trop les vis de poign e toil...

Страница 41: ...ffet des vibration les vis sont susceptibles de se desserrer et la but e parall le risque de se d placer UTILISATION DE LA BUT E PARALL LE FIG 14 15 La but e mobile 8 pr sente deux surfaces de gui dag...

Страница 42: ...lame de scie 5 Remettez en place le plateau de table 3 et le capot de protection de lame de scie 5 puis r glez les Avant de continuer d utiliser la scie veillez ce que tous les dispositifs de protect...

Страница 43: ...arrache ment hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement de l isolation Des lignes de raccordement lectriques endomma g es de la sorte ne doivent pas tre utilis es et en raison de leu...

Страница 44: ...oduit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers Ce produit doit tre remis un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par ex tre retourn l achat d un pro duit similaire ou tre remis un c...

Страница 45: ...5 Avvertenze di sicurezza 49 6 Dati tecnici 51 7 Prima della messa in funzione del dispositivo 52 8 Struttura 52 9 Comando della sega circolare da banco 53 10 Funzionamento 54 11 Trasporto 56 12 Manu...

Страница 46: ...Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento Rispettare le informazioni relative alla direzione di movimento del pezzo e della lama della sega Classe di protezione 2 Dop...

Страница 47: ...uso e sui pericoli ad esso collegati L et minima richiesta per gli opera tori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle d...

Страница 48: ...relative alla prevenzione degli infortuni alla tutela della salute o alla sicurezza tecnica utilizzo di accessori e pezzi di ricambio non desti nati alla sega circolare da banco modifiche apportate a...

Страница 49: ...so in cui siano presenti collegamenti per aspirazione e raccolta della polvere verificare che essi siano correttamente collegati e che vengano correttamente utilizzati 11 Non utilizzare il cavo per fi...

Страница 50: ...ria per ridurre il rischio di inalazione di polveri nocive Indossare i guanti quando si maneggiano lame e materiali grezzi Si raccomanda per quanto pos sibile di conservare le lame in un contenitore a...

Страница 51: ...la lama non sia maggiore dello spes sore del cuneo divisorio Prestare attenzione alla direzione di rotazione della lama Impiegare solo lame che si sanno utilizzare Rispettare la velocit massima Non co...

Страница 52: ...ato su un fondo piano e resistente m IMPORTANTE Prima delle operazioni di manu tenzione regolazione o montaggio estrarre la spina di rete della sega elettrica Posizionare i componenti forniti su una s...

Страница 53: ...ONE Staccare la spina di rete La scala 14 pu essere calibrata durante la verifi ca di precisione dell angolo della sega Posizionare la lama della sega 6 completamente verso l alto in modo che sia indi...

Страница 54: ...o operativo Regolare il listello di pro tezione in modo che i ritagli del pezzo non possa no toccare la parte in salita della lama della sega Immettere i pezzi utilizzando la battuta laterale o lo spi...

Страница 55: ...ispettare a tal fine i requisiti tecnici generali Controllare regolarmente la lama della sega Utiliz zare solo lame affilate senza strappi e non defor mate per la sega Utilizzare solo utensili che sod...

Страница 56: ...lacciamento elettrico Il motore elettrico installato collegato e pronto per l esercizio L allacciamento conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti L allacciamento alla rete del cliente e il cavo...

Страница 57: ...olta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati La gestione impropria di dispositivi usati pu ripercuotersi negati vamente sull ambiente e sulla salute umana a causa di sos...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...men RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl r...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Страница 64: ...dzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Отзывы: