background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 13 

Gleichzeitiges Führen des Werkstücks mit dem Par-

allelanschlag und dem Gehrungsanschlag erhöht die 

Wahrscheinlichkeit, dass das Sägeblatt klemmt und 

es zum Rückschlag kommt.

d)  Üben Sie bei Längsschnitten die Zufuhr-

kraft auf das Werkstück immer zwischen An-

schlagschiene und Sägeblatt aus. Verwenden 

Sie einen Schiebestock, wenn der Abstand 

zwischen Anschlagschiene und Sägeblatt 

weniger als 150 mm, und einen Schiebeblock, 

wenn der Abstand weniger als 50 mm beträgt.

Derartige Arbeitshilfsmittel sorgen dafür, dass 

Ihre Hand in sicherer Entfernung zum Sägeblatt 

bleibt.

e)  Verwenden Sie nur den mitgelieferten 

Schiebestock des Herstellers oder einen, der 

anweisungsgemäß hergestellt ist.

Der Schiebestock sorgt für ausreichenden Ab-

stand zwischen Hand und Sägeblatt.

f)  Verwenden Sie niemals einen beschädigten 

oder angesagten Schiebestock.

Ein beschädigter Schiebestock kann brechen und 

dazu führen, dass lhre Hand in das Sägeblatt ge-

rät.

g)  Arbeiten Sie nicht „freihändig“. Verwenden 

Sie immer den Parallelanschlag oder den 

Gehrungsanschlag, um das Werkstück anzu-

legen und zu führen. „Freihändig“ bedeutet, 

das Werkstück statt mit Parallelanschlag oder 

Gehrungsanschlag mit den Händen zu stüt-

zen oder zu führen.

Freihändiges Sägen führt zu Fehlausrichtung, 

Verklemmen und Rückschlag.

h)  Greifen Sie nie um oder über ein sich drehen-

des Sägeblatt.

Das Greifen nach einem Werkstück kann zu un-

beabsichtigter Berührung mit dem sich drehen-

den Sägeblatt führen.

i)  Stützen Sie lange und/oder breite Werkstücke 

hinter und/oder seitlich des Sägetischs ab, so 

dass diese waagrecht bleiben.

Lange und/oder breite Werkstücke neigen dazu, 

am Rand des Sägetischs abzukippen; dies führt 

zum Verlust der Kontrolle, Verklemmen des Sag-

eblatts und Rückschlag.

j)  Führen Sie das Werkstück gleichmäßig zu. 

Verbiegen oder verdrehen Sie das Werkstück 

nicht. Falls das Sägeblatt verklemmt, schalten 

Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, ziehen Sie 

den Netzstecker und beheben Sie die Ursache 

für das Verklemmen.

Das Verklemmen des Sägeblatts durch das Werk-

stück kann zu Rückschlag oder zum Blockieren 

des Motors führen.

k)  Entfernen Sie abgesägtes Material nicht, wäh-

rend die Säge läuft.

 Abgesägtes Material kann 

sich zwischen Sägeblatt und Anschlagschiene 

oder in der Schutzabdeckung festsetzen und beim 

Entfernen lhre Finger in das Sägeblatt ziehen. 

Schalten Sie die Säge aus und warten Sie, bis das 

Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie 

das Material entfernen.

l)  Verwenden Sie für Längsschnitte an Werkstü-

cken, die dünner als 2 mm sind, einen Zusatz-

Parallelanschlag, der Kontakt mit der Tisch-

oberfläche hat.

 Dünne Werkstücke können sich 

unter dem Parallelanschlag verkeilen und zu Rück-

schlag führen.

Rückschlag - Ursachen und entsprechende

Sicherheitshinweise

Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion des Werk-

stücks infolge eines hakenden, klemmenden Säge-

blattes oder eines bezogen auf das Sägeblatt schräg 

geführten Schnitts in das Werkstück oder wenn ein 

Teil des Werkstücks zwischen Sägeblatt und Parallel-

anschlag oder einem anderen feststehenden Objekt 

eingeklemmt wird.

In den meisten Fällen wird bei einem Rückschlag das 

Werkstück durch den hinteren Teil des Sägeblatts er-

fasst, vom Sägetisch angehoben und in Richtung des 

Bedieners geschleudert. Ein Rückschlag ist die Folge 

eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Tisch-

kreissäge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah-

me, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a)  Stellen Sie sich nie in direkte Linie mit dem 

Sägeblatt. Halten Sie sich immer auf der Seite 

zum Sägeblatt, auf der sich auch die Anschlag-

schiene befindet.

Bei einem Rückschlag kann das Werkstück mit 

hoher Geschwindigkeit auf Personen geschleudert 

werden, die vor und in einer Linie mit dem Säge-

blatt stehen.

b)  Greifen Sie niemals über oder hinter das Sä-

geblatt, um das Werkstück zu ziehen oder zu 

stützen.

Es kann zu unbeabsichtigter Berührung mit dem 

Sägeblatt kommen oder ein Rückschlag kann dazu 

führen, dass Ihre Finger in das Sägeblatt gezogen 

werden.

c)  Halten und drücken Sie das Werkstück, wel-

ches abgesägt wird, niemals gegen das sich 

drehende Sägeblatt.

Drücken des Werkstücks, welches abgesägt wird, 

gegen das Sägeblatt führt zu Verklemmen und 

Rückschlag.

d)  Richten Sie die Anschlagschiene parallel zum 

Sägeblatt aus.

Eine nicht ausgerichtete Anschlagschiene drückt 

das Werkstack gegen das Sägeblatt und erzeugt 

einen Rückschlag.

Содержание 3901325851

Страница 1: ...rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbedienungsanleitung 7 GB Table saw Translation of original instruction manual 24 FR Scie de ta...

Страница 2: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 6 7 8 9 3 D D D D D D D D 0 0 0 0 0 0 0 0 1 D D D D D D D D t I t I C C t I Cl C l J Cl Cl C l J t I Cl C CJ 0 0 18 21 19a a b c d e 20 h g f 4 19b 1 1 2 3 4...

Страница 3: ...e scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 20 8 21 21 7 18 18 22 22 b c d e a 5 a c e d b c d e 19b 18 19a 6 A 1 1 m a x 3 5 m m 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C D E F G H I J K L 5 9 23 2 25...

Страница 4: ...h com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 B 2 1 14 15 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C D E F G H I J K L 28 13 30 12 14 14 i 13 13 28 6 8 A 2 1 A 30 30a 19 i 13 1 13 20 3 4 2 28 29 28 18 27 26a i...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 3 13 16 21 13 22 4 29 28 23 26b 26a 4 24...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6...

Страница 7: ...2 Einleitung 9 3 Ger tebeschreibung 9 4 Lieferumfang 9 5 Bestimmungsgem e Verwendung 10 6 Sicherheitshinweise 10 7 Technische Daten 16 8 Vor Inbetriebnahme 16 9 Montage 17 10 Bedienung 18 11 Betrieb...

Страница 8: ...sgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und be achten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE...

Страница 9: ...en Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tik h lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedie nungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen...

Страница 10: ...nd den Sicherheits hinweisen entstehen Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haf tung des Herstellers und daraus entstehende Sch den g nzlich aus Trotz bestimmungsgem er Verwendung k nnen be st...

Страница 11: ...rkzeugs ver ringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elek trowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgu...

Страница 12: ...oder nicht richtig funktionieren de Schutzabdeckungen m ssen repariert oder er setzt werden b Verwenden Sie f r Trennschnitte stets die S ge blatt Schutzabdeckung und den Spaltkeil F r Trennschnitte b...

Страница 13: ...chlag oder zum Blockieren des Motors f hren k Entfernen Sie abges gtes Material nicht w h rend die S ge l uft Abges gtes Material kann sich zwischen S geblatt und Anschlagschiene oder in der Schutzabd...

Страница 14: ...einsatz entfernen das S geblatt wechseln Einstellungen an Spaltkeil oder der S geblatt schutzabdeckung vornehmen und wenn die Maschine unbeaufsichtigt gelassen wird Vorsichtsma nahmen dienen der Verme...

Страница 15: ...schritten werden Halten Sie falls angege ben den Drehzahlbereich ein 3 Beachten Sie die Motor S geblatt Drehrichtung 4 Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge mit Rissen Mustern Sie gerissene Einsatzwerk...

Страница 16: ...t muss frei laufen k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter bet tigen verge wissern Sie sich ob das S geblatt richtig...

Страница 17: ...Gummif e 20 auf die Standbeine 18 aufstecken Abb 8 7 Die Tischkreiss ge auf das Untergestell 10 stel len 9 2 S geblattschutz montieren demontieren Abb 9 1 Schraube mit Mutter und Beilagscheibe 25 des...

Страница 18: ...13 10 4 3 Schnittbreite einstellen Abb 14 15 Beim L ngsschneiden von Holzteilen muss der Par allelanschlag 13 verwendet werden 1 Den Parallelanschlag 13 von oben auf die F h rungsschiene 14 f r Paral...

Страница 19: ...verlauf sein 1 Parallelanschlag 13 und Anschlagschiene 28 entsprechend der Werkst ckh he und der ge w nschten Breite einstellen 2 S ge einschalten 3 H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werk...

Страница 20: ...n Ausbrechen der Schnittkanten beim Schnei den von Spanplatten zu verhindern sollte das S ge blatt 4 nicht h her als 5 mm ber Werkst ckdicke eingestellt werden 11 6 Nach dem S gen 1 Schalten Sie erst...

Страница 21: ...en de Teile einem gebrauchsm igen oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten S geblatt Tischein lagen Schiebestoc...

Страница 22: ...und Wiederverwer tung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ck...

Страница 23: ...fekt Verl ngerungsleitung austauschen Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor oder Schalter defekt Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor bringt k...

Страница 24: ...escription 26 4 Scope of delivery 26 6 Intended use 27 7 Safety information 27 7 Technical data 32 8 Before starting the equipment 32 9 Assembly 33 10 Handling the equipment 33 11 Using the equipment...

Страница 25: ...y with may lead to danger to life risk of injury or dam age to the tool GB Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay atten tion to them GB Wear safety goggles GB Wear...

Страница 26: ...operation of the machine in your coun try Keep the operating instructions package with the ma chine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruct...

Страница 27: ...ns and the safety instructions The manufacturer shall not be liable for any changes made to the machine nor for any damage resulting from such changes Despite use as intended specific risk factors can...

Страница 28: ...r tools allow you to become compla cent and ignore power tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the pow...

Страница 29: ...ection of the saw blade above the table can lead to the workpiece and your hand be ing drawn into the saw blade c When performing longitudinal cuts never use the mitre stop to guide the workpiece and...

Страница 30: ...ack g Support large panels in order to avoid the risk of kickback due to a jammed saw blade Large panels may bend under their own weight Panels must be supported in all areas where they overhang the t...

Страница 31: ...t all pro tective devices are correctly attached 11 Before use ensure that all of the tools used by you full the technical requirements of this power tool and are properly attached 12 The saw blade su...

Страница 32: ...ending on the type and the manner in which the electric tool is used and in particular the type of workpiece being processed Implement measures to protect against noise nuisance In doing so take into...

Страница 33: ...with nut and washer 25 such that the screw sits firmly in the elongated hole 3 Do not over tighten the screw 25 The saw blade guard must remain free to move 4 Disassembly takes place in reverse order...

Страница 34: ...0 4 4 Setting the stop length fig 16 In order to avoid the material to be cut becoming jammed the stop rail 28 can slide in a longitudinal direction Rule of thumb The rear edge of the stop should inte...

Страница 35: ...y adjust the par allel stop and tighten the knurled nut i Tighten the screw connections k with the Allen key not included in the scope of delivery fig 17a 11 3 1 Cutting narrow workpieces fig 21 Be su...

Страница 36: ...pull the old saw blade down and off the inner flange at an angle 5 Clean the saw blade flange carefully with a wire brush before installing the new saw blade 6 Insert the new saw blade in the reverse...

Страница 37: ...necessary that the connection point at which you wish to oper ate the product meets one of the two requirements a or b named above 15 1 Important information In the event of an overloading the motor...

Страница 38: ...o the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste dis posal authority an authorised body for...

Страница 39: ...duction 41 3 Description de la machine 41 4 Ensemble de livraison 41 5 Utilisation conforme 42 6 Consignes de s curit 42 7 Caract ristiques techniques 48 8 Avant la mise en service 48 9 Montage 49 10...

Страница 40: ...isque de blessures ou d endommagement de votre appareil FR Avant la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de s curit et respectez les FR Portez des lunettes de protection FR P...

Страница 41: ...es lors de l utilisation de la machine dans votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humi dit aupr s de la machine Avant de commenc...

Страница 42: ...nt cette no tice Nous d clinons toute responsabilit pour les accidents et dommages dus au non respect de cette notice et des consignes de s curit qu elle contient Toute modification de la machine entr...

Страница 43: ...e protection auditive choisissez les protections adapt es au type et l utilisation de l outil pour r duire le risque de blessures c Faites attention ne pas mettre l outil en route par inadvertance Ass...

Страница 44: ...ecomman dons aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lectrique Consignes de s curit pour les scies circula...

Страница 45: ...upport de la pi ce sur sa longueur et sa largeur derri re et sur le c t de la lame de scie afin quelapi cesoitparfaitement l horizontale Les pi ces longues et ou larges ont tendance se courber au bord...

Страница 46: ...recul lors du red mar rage k Veillez maintenir les lames de scie propres aff t es et suffisamment avoy es N utilisez jamais de lames voil es ou de lames pr sen tant des fissures ou des dents cass es...

Страница 47: ...t jamais pour la coupe de m tal 13 Utilisez la lame de scie adapt e au mat riau traiter 14 Utilisez uniquement une lame de scie pr sentant un diam tre correspondant aux indications figurant sur la sci...

Страница 48: ...t varier par rapport aux valeurs indiqu es lors de l utilisation r elle de l outil lectrique selon la ma ni re dont l outil lectrique est utilis en particulier selon le type de pi ce usin e trait e Pr...

Страница 49: ...bandes en caoutchouc 20 sur les piliers 18 fig 8 7 Positionnez la scie circulaire de table sur le b ti 10 9 2 Monter d monter la protection de la lame de scie fig 9 1 Desserrez la vis avec l crou et l...

Страница 50: ...aire montez uniquement les vis de l autre c t de la but e parall le 13 10 4 3 R gler la largeur de coupe fig 14 15 Pour les d coupes longitudinales de pi ces en bois utiliser la but e parall le 13 1 D...

Страница 51: ...lacer en face de la ligne de coupe lors d une coupe longitudinale 1 R glez la but e parall le 13 et le rail de but e 28 en fonction de la hauteur de la pi ce et de la largeur souhait e 2 Mettez la sci...

Страница 52: ...abord la scie circulaire de table puis l installation d aspiration hors tension La lame de scie continue de tourner un certain temps 2 Ne retirez les d chets de coupe de la table de scie que lorsque...

Страница 53: ...carbone lame de scie pla teaux de table tige de pouss e Ne font pas partie de l ensemble de livraison 14 Stockage Entreposer l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et l abri du gel En o...

Страница 54: ...ine Une limination conforme de ce produit contribue en outre une utilisation effi cace des ressources naturelles Pour plus d informa tions sur les centres de collecte des appareils usa g s veuillez co...

Страница 55: ...cez la rallonge lectrique Raccordements au moteur ou l interrupteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Interrupteur ou moteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Le moteur n a pas d...

Страница 56: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 56...

Страница 57: ...36 37 38 39 40 41 42 43 45 116 46 47 48 49 50 51 52 53 29 55 56 57 58 61 62 72 63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74 75 44 76 77 79 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 102 104 105 107 115 108 1...

Страница 58: ...ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89...

Страница 59: ...nsporte danos causados pelo manejo indevido ou pela desaten o as instru es de servi o falhas da instala o el trica por inobservan ia das normas relativas electricidade Al m disso a garantia s poder se...

Страница 60: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Отзывы: