background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

20 | DE

Werkstücke können beim Sägen zwischen Parallel-

anschlag und Sägeblatt eingeklemmt, vom Sägeblatt 

erfasst und weggeschleudert werden. Deshalb ist 

die niedrige Führungsfläche des Parallelanschlages 

zu bevorzugen. Stellen Sie bei Bedarf die Anschlag-

schiene um (siehe 10.4.2).

1.  Der Parallelanschlag ist auf die Zuschnittbreite 

des Werkstücks einzustellen.

2.  Werkstück mit Schiebeholz gegen die Anschlag-

schiene drücken und Werkstück mit dem Schiebe-

stock (16) bis zum Ende des Spaltkeils (3) durch-

schieben.

11.3.3 Schrägschnitte ausführen (Abb. 22)

Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Ver-

wendung des Parallelanschlages (13) durchgeführt. Der 

Parallelanschlag (13) muss grundsätzlich rechts vom 

Sägeblatt montiert werden. Ansonsten können Werk-

stücke beim Sägen zwischen Parallelanschlag und Sä-

geblatt eingeklemmt und weggeschleudert werden.

1.  Sägeblatt auf das gewünschte Winkelmaß ein-

stellen.

2.  Parallelanschlag (13) je nach Werkstückbreite 

und höhe einstellen.

3.  Schnitt entsprechend der Werkstückbreite durch-

führen.

11.4 Querschnitte ausführen (Abb. 23)

1.  Queranschlag (29) in eine der beiden Nuten 

(29a/b) des Sägetisches schieben und auf das 

gewünschte Winkelmaß einstellen. Sollte das 

Sägeblatt (4) zusätzlich schräg gestellt werden, 

dann ist die Nut (26a) zu verwenden, welche Ihre 

Hand und den Queranschlag nicht mit dem Sä-

geblattschutz in Kontakt kommen lässt.

2.  Anschlagschiene (28) verwenden.

3.  Werkstück fest gegen den Queranschlag (29)/die 

Anschlagschiene (28) drücken.

4.  Säge einschalten.

5.  Queranschlag (29) und Werkstück in Richtung 

des Sägeblattes schieben, um den Schnitt aus-

zuführen.

m

 WARNUNG: 

Halten Sie immer das geführte 

Werkstück fest, nie das freie Werkstück, welches 

abgeschnitten wird.

6.  Queranschlag (29) immer so weit vorschieben, bis 

das Werkstück vollständig durchgeschnitten ist.

7.  Säge wieder ausschalten.

8.  Sägeabfall erst entfernen, wenn das Sägeblatt 

stillsteht.

11.5 Spanplatten schneiden

Um ein Ausbrechen der Schnittkanten beim Schnei-

den von Spanplatten zu verhindern, sollte das Säge-

blatt (4) nicht höher als 5 mm über Werkstückdicke 

eingestellt werden.

11.6 Nach dem Sägen

1.  Schalten Sie erst die Tischkreissäge und dann 

die Absauganlage aus. Das Sägeblatt läuft noch 

längere Zeit nach.

2.  Entfernen Sie den Schnittabfall auf dem Säge-

tisch erst, wenn sich das Sägeblatt wieder in Ru-

hestellung befindet.

3.  Trennen Sie die Tischkreissäge vom Stromnetz, 

indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

ziehen.

4.  Lassen Sie die Tischkreissäge vollständig ab-

kühlen.

11.7 Verklemmtes Material entfernen

m

 WARNUNG! Verletzungsgefahr!

Bei unsachgemäßer Handhabung der Tischkreissä-

ge besteht die Gefahr von schweren Verletzungen.

•  Schalten Sie die Tischkreissäge sofort aus und zie-

hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn 

sich das Sägeblatt im Werkstück verklemmt hat 

oder sonstige Blockaden auftreten.

•  Verwenden Sie Schutzhandschuhe, fassen Sie das 

Sägeblatt nicht mit bloßen Händen an.

11.8 Sägeblatt montieren/wechseln (Abb. 9+12)

m

 

WARNUNG: Netzstecker ziehen und Schutz-

handschuhe tragen.

1.  Sägeblattschutz (2) demontieren (siehe 9.2).

2.  Die Tischeinlage (5) durch Lösen der zwei Senk-

kopfschrauben (23) entfernen.

3.  Den Innensechskantschlüssel (h) (HX 6) an der 

Schraube ansetzen und mit dem Ringschlüssel 

(f) (SW 22) an der Motorwelle gegenhalten. 

ACHTUNG:

 Schraube in Rotationsrichtung des 

Sägeblattes drehen. Die gelöste Schraube ent-

fernen.

4.  Äußeren Flansch abnehmen und altes Sägeblatt 

schräg nach unten vom inneren Flansch abziehen.

5. 

Sägeblattflansche vor der Montage des neuen Sä

-

geblattes sorgfältig mit einer Drahtbürste reinigen.

6.  Das neue Sägeblatt in umgekehrter Reihenfolge 

wieder einsetzen und festziehen.

ACHTUNG: Laufrichtung beachten, die 

Schnittschräge der Zähne muss in Laufrich-

tung, d. h. nach vorne zeigen.

7.  Tischeinlage (5) sowie Sägeblattschutz (2) wie-

der montieren und einstellen (siehe 9.2 + 13.2).

8.  Bevor Sie mit der Säge wieder arbeiten, ist die 

Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu 

prüfen.

12. Transport (Abb. 24)

1.  Schalten Sie das Elektrowerkzeug vor jeglichem 

Transport aus und trennen Sie es von der Strom-

versorgung.

2.  Versenken Sie das Sägeblatt so weit wie mög-

lich.

Содержание 3901325851

Страница 1: ...rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbedienungsanleitung 7 GB Table saw Translation of original instruction manual 24 FR Scie de ta...

Страница 2: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 6 7 8 9 3 D D D D D D D D 0 0 0 0 0 0 0 0 1 D D D D D D D D t I t I C C t I Cl C l J Cl Cl C l J t I Cl C CJ 0 0 18 21 19a a b c d e 20 h g f 4 19b 1 1 2 3 4...

Страница 3: ...e scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 20 8 21 21 7 18 18 22 22 b c d e a 5 a c e d b c d e 19b 18 19a 6 A 1 1 m a x 3 5 m m 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C D E F G H I J K L 5 9 23 2 25...

Страница 4: ...h com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 B 2 1 14 15 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C D E F G H I J K L 28 13 30 12 14 14 i 13 13 28 6 8 A 2 1 A 30 30a 19 i 13 1 13 20 3 4 2 28 29 28 18 27 26a i...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 3 13 16 21 13 22 4 29 28 23 26b 26a 4 24...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6...

Страница 7: ...2 Einleitung 9 3 Ger tebeschreibung 9 4 Lieferumfang 9 5 Bestimmungsgem e Verwendung 10 6 Sicherheitshinweise 10 7 Technische Daten 16 8 Vor Inbetriebnahme 16 9 Montage 17 10 Bedienung 18 11 Betrieb...

Страница 8: ...sgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und be achten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE...

Страница 9: ...en Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tik h lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedie nungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen...

Страница 10: ...nd den Sicherheits hinweisen entstehen Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haf tung des Herstellers und daraus entstehende Sch den g nzlich aus Trotz bestimmungsgem er Verwendung k nnen be st...

Страница 11: ...rkzeugs ver ringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elek trowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgu...

Страница 12: ...oder nicht richtig funktionieren de Schutzabdeckungen m ssen repariert oder er setzt werden b Verwenden Sie f r Trennschnitte stets die S ge blatt Schutzabdeckung und den Spaltkeil F r Trennschnitte b...

Страница 13: ...chlag oder zum Blockieren des Motors f hren k Entfernen Sie abges gtes Material nicht w h rend die S ge l uft Abges gtes Material kann sich zwischen S geblatt und Anschlagschiene oder in der Schutzabd...

Страница 14: ...einsatz entfernen das S geblatt wechseln Einstellungen an Spaltkeil oder der S geblatt schutzabdeckung vornehmen und wenn die Maschine unbeaufsichtigt gelassen wird Vorsichtsma nahmen dienen der Verme...

Страница 15: ...schritten werden Halten Sie falls angege ben den Drehzahlbereich ein 3 Beachten Sie die Motor S geblatt Drehrichtung 4 Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge mit Rissen Mustern Sie gerissene Einsatzwerk...

Страница 16: ...t muss frei laufen k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter bet tigen verge wissern Sie sich ob das S geblatt richtig...

Страница 17: ...Gummif e 20 auf die Standbeine 18 aufstecken Abb 8 7 Die Tischkreiss ge auf das Untergestell 10 stel len 9 2 S geblattschutz montieren demontieren Abb 9 1 Schraube mit Mutter und Beilagscheibe 25 des...

Страница 18: ...13 10 4 3 Schnittbreite einstellen Abb 14 15 Beim L ngsschneiden von Holzteilen muss der Par allelanschlag 13 verwendet werden 1 Den Parallelanschlag 13 von oben auf die F h rungsschiene 14 f r Paral...

Страница 19: ...verlauf sein 1 Parallelanschlag 13 und Anschlagschiene 28 entsprechend der Werkst ckh he und der ge w nschten Breite einstellen 2 S ge einschalten 3 H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werk...

Страница 20: ...n Ausbrechen der Schnittkanten beim Schnei den von Spanplatten zu verhindern sollte das S ge blatt 4 nicht h her als 5 mm ber Werkst ckdicke eingestellt werden 11 6 Nach dem S gen 1 Schalten Sie erst...

Страница 21: ...en de Teile einem gebrauchsm igen oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten S geblatt Tischein lagen Schiebestoc...

Страница 22: ...und Wiederverwer tung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ck...

Страница 23: ...fekt Verl ngerungsleitung austauschen Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor oder Schalter defekt Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor bringt k...

Страница 24: ...escription 26 4 Scope of delivery 26 6 Intended use 27 7 Safety information 27 7 Technical data 32 8 Before starting the equipment 32 9 Assembly 33 10 Handling the equipment 33 11 Using the equipment...

Страница 25: ...y with may lead to danger to life risk of injury or dam age to the tool GB Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay atten tion to them GB Wear safety goggles GB Wear...

Страница 26: ...operation of the machine in your coun try Keep the operating instructions package with the ma chine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruct...

Страница 27: ...ns and the safety instructions The manufacturer shall not be liable for any changes made to the machine nor for any damage resulting from such changes Despite use as intended specific risk factors can...

Страница 28: ...r tools allow you to become compla cent and ignore power tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the pow...

Страница 29: ...ection of the saw blade above the table can lead to the workpiece and your hand be ing drawn into the saw blade c When performing longitudinal cuts never use the mitre stop to guide the workpiece and...

Страница 30: ...ack g Support large panels in order to avoid the risk of kickback due to a jammed saw blade Large panels may bend under their own weight Panels must be supported in all areas where they overhang the t...

Страница 31: ...t all pro tective devices are correctly attached 11 Before use ensure that all of the tools used by you full the technical requirements of this power tool and are properly attached 12 The saw blade su...

Страница 32: ...ending on the type and the manner in which the electric tool is used and in particular the type of workpiece being processed Implement measures to protect against noise nuisance In doing so take into...

Страница 33: ...with nut and washer 25 such that the screw sits firmly in the elongated hole 3 Do not over tighten the screw 25 The saw blade guard must remain free to move 4 Disassembly takes place in reverse order...

Страница 34: ...0 4 4 Setting the stop length fig 16 In order to avoid the material to be cut becoming jammed the stop rail 28 can slide in a longitudinal direction Rule of thumb The rear edge of the stop should inte...

Страница 35: ...y adjust the par allel stop and tighten the knurled nut i Tighten the screw connections k with the Allen key not included in the scope of delivery fig 17a 11 3 1 Cutting narrow workpieces fig 21 Be su...

Страница 36: ...pull the old saw blade down and off the inner flange at an angle 5 Clean the saw blade flange carefully with a wire brush before installing the new saw blade 6 Insert the new saw blade in the reverse...

Страница 37: ...necessary that the connection point at which you wish to oper ate the product meets one of the two requirements a or b named above 15 1 Important information In the event of an overloading the motor...

Страница 38: ...o the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste dis posal authority an authorised body for...

Страница 39: ...duction 41 3 Description de la machine 41 4 Ensemble de livraison 41 5 Utilisation conforme 42 6 Consignes de s curit 42 7 Caract ristiques techniques 48 8 Avant la mise en service 48 9 Montage 49 10...

Страница 40: ...isque de blessures ou d endommagement de votre appareil FR Avant la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de s curit et respectez les FR Portez des lunettes de protection FR P...

Страница 41: ...es lors de l utilisation de la machine dans votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humi dit aupr s de la machine Avant de commenc...

Страница 42: ...nt cette no tice Nous d clinons toute responsabilit pour les accidents et dommages dus au non respect de cette notice et des consignes de s curit qu elle contient Toute modification de la machine entr...

Страница 43: ...e protection auditive choisissez les protections adapt es au type et l utilisation de l outil pour r duire le risque de blessures c Faites attention ne pas mettre l outil en route par inadvertance Ass...

Страница 44: ...ecomman dons aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lectrique Consignes de s curit pour les scies circula...

Страница 45: ...upport de la pi ce sur sa longueur et sa largeur derri re et sur le c t de la lame de scie afin quelapi cesoitparfaitement l horizontale Les pi ces longues et ou larges ont tendance se courber au bord...

Страница 46: ...recul lors du red mar rage k Veillez maintenir les lames de scie propres aff t es et suffisamment avoy es N utilisez jamais de lames voil es ou de lames pr sen tant des fissures ou des dents cass es...

Страница 47: ...t jamais pour la coupe de m tal 13 Utilisez la lame de scie adapt e au mat riau traiter 14 Utilisez uniquement une lame de scie pr sentant un diam tre correspondant aux indications figurant sur la sci...

Страница 48: ...t varier par rapport aux valeurs indiqu es lors de l utilisation r elle de l outil lectrique selon la ma ni re dont l outil lectrique est utilis en particulier selon le type de pi ce usin e trait e Pr...

Страница 49: ...bandes en caoutchouc 20 sur les piliers 18 fig 8 7 Positionnez la scie circulaire de table sur le b ti 10 9 2 Monter d monter la protection de la lame de scie fig 9 1 Desserrez la vis avec l crou et l...

Страница 50: ...aire montez uniquement les vis de l autre c t de la but e parall le 13 10 4 3 R gler la largeur de coupe fig 14 15 Pour les d coupes longitudinales de pi ces en bois utiliser la but e parall le 13 1 D...

Страница 51: ...lacer en face de la ligne de coupe lors d une coupe longitudinale 1 R glez la but e parall le 13 et le rail de but e 28 en fonction de la hauteur de la pi ce et de la largeur souhait e 2 Mettez la sci...

Страница 52: ...abord la scie circulaire de table puis l installation d aspiration hors tension La lame de scie continue de tourner un certain temps 2 Ne retirez les d chets de coupe de la table de scie que lorsque...

Страница 53: ...carbone lame de scie pla teaux de table tige de pouss e Ne font pas partie de l ensemble de livraison 14 Stockage Entreposer l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et l abri du gel En o...

Страница 54: ...ine Une limination conforme de ce produit contribue en outre une utilisation effi cace des ressources naturelles Pour plus d informa tions sur les centres de collecte des appareils usa g s veuillez co...

Страница 55: ...cez la rallonge lectrique Raccordements au moteur ou l interrupteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Interrupteur ou moteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Le moteur n a pas d...

Страница 56: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 56...

Страница 57: ...36 37 38 39 40 41 42 43 45 116 46 47 48 49 50 51 52 53 29 55 56 57 58 61 62 72 63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74 75 44 76 77 79 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 102 104 105 107 115 108 1...

Страница 58: ...ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89...

Страница 59: ...nsporte danos causados pelo manejo indevido ou pela desaten o as instru es de servi o falhas da instala o el trica por inobservan ia das normas relativas electricidade Al m disso a garantia s poder se...

Страница 60: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Отзывы: