background image

21

DE/AT/CH

5) Service

a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi-

ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Er-
satzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass 

die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

m

 

WARNUNG

Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein 
elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten 
Umständen aktive oder passive medizinische Implantate be-
einträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen 
Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medi-
zinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom me-
dizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerk-
zeug bedient wird.

Sicherheitshinweise für Tischkreissägen 

Schutzabdeckungsbezogene Sicherheitshinweise

a)  Lassen Sie Schutzabdeckungen montiert. 

Schutzabdeckungen müssen in funktionsfähi-
gem Zustand und richtig montiert sein.

Lockere, beschädigte oder nicht richtig funktionierende 
Schutzabdeckungen müssen repariert oder ersetzt werden.

b)  Verwenden Sie für Trennschnitte stets die Säge-

blatt-Schutzabdeckung und den Spaltkeil.

Für Trennschnitte, bei denen das Sageblatt vollständig 
durch die Werkstückdicke sägt, verringern die Schutzabde-
ckung und andere Sicherheitseinrichtungen das Risiko von 
Verletzungen.

c)  Befestigen Sie nach Fertigstellung von Arbeits-

vorgängen (z. B. Falzen, Ausnuten oder Auf-
trennen im Umschlagverfahren), bei denen 
das Entfernen von Schutzabdeckung und/oder 
Spaltkeil erforderlich ist, unverzüglich wieder 
das Schutzsystem.

Die Schutzabdeckung verringern das Risiko von Verletzungen.

d)  Stellen Sie vor dem Einschalten des Elektro-

werkzeugs sicher, dass das Sageblatt nicht 
die Schutzabdeckung, den Spaltkeil oder das 
Werkstuck berührt.

Versehentlicher Kontakt dieser Komponenten mit dem Sa-
geblatt kann zu einer gefährlichen Situation führen.

e)  Justieren Sie den Spaltkeil gemäß der Beschrei-

bung in dieser Betriebsanleitung.

 Falsche Abstande, 

Position und Ausrichtung können der Grund dafür sein, dass 
der Spaltkeil einen Rückschlag nicht wirksam verhindert.

f)  Damit der Spaltkeil funktionieren kann, muss 

er auf das Werkstück einwirken.

 Bei Schnitten in 

Werkstücke, die zu kurz sind, um den Spaltkeil in Eingriff 
kommen zu lassen, ist der Spaltkeil unwirksam. Unter die-
sen Bedingungen kann ein Rückschlag nicht durch den 
Spaltkeil verhindert werden.

g)  Verwenden Sie das für den Spaltkeil passende 

Sägeblatt.

 Damit der Spaltkeil richtig wirkt, muss der 

Sägeblattdurchmesser zu dem entsprechenden Spaltkeil 
passen, das Stammblatt des Sägeblatts dünner als der 
Spaltkeil sein und die Zahnbreite mehr als die Spaltkeildi-
cke betragen.

Sicherheitshinweise für Sägeverfahren

a)   

m

 

GEFAHR: Kommen Sie mit Ihren Fingern und 

Händen nicht in die Nähe des Sägeblatts oder 
in den Sägebereich.

Ein Moment der Unachtsamkeit oder ein Ausrutschen könn-
te lhre Hand zum Sägeblatt hin lenken und zu ernsthaften 
Verletzungen führen.

b)  Führen Sie das Werkstück nur entgegen der 

Drehrichtung dem Sägeblatt zu.

Zuführen des Werkstücks in der gleichen Richtung wie die 
Drehrichtung des Sägeblatts oberhalb des Tisches kann 
dazu führen, dass das Werkstück und lhre Hand in das 
Sägeblatt gezogen werden.

c)  Verwenden Sie bei Längsschnitten niemals den 

Gehrungsanschlag zur Zuführung des Werk-
stücks, und verwenden Sie bei Querschnitten 
mit dem Gehrungsanschlag niemals zusätzlich 
den Parallelanschlag zur Längeneinstellung.

 

Gleichzeitiges Führen des Werkstücks mit dem Parallel-
anschlag und dem Gehrungsanschlag erhöht die Wahr-
scheinlichkeit, dass das Sägeblatt klemmt und es zum Rück-
schlag kommt.

d)  Üben Sie bei Längsschnitten die Zufuhrkraft 

auf das Werkstück immer zwischen Anschlag-
schiene und Sägeblatt aus. Verwenden Sie ei-
nen Schiebestock, wenn der Abstand zwischen 
Anschlagschiene und Sägeblatt weniger als 
150 mm, und einen Schiebeblock, wenn der 
Abstand weniger als 50 mm beträgt.

Derartige Arbeitshilfsmittel sorgen dafür, dass Ihre Hand in 
sicherer Entfernung zum Sägeblatt bleibt.

e)  Verwenden Sie nur den mitgelieferten Schie-

bestock des Herstellers oder einen, der anwei-
sungsgemäß hergestellt ist.

Der Schiebestock sorgt für ausreichenden Abstand zwi-
schen Hand und Sägeblatt.

f)  Verwenden Sie niemals einen beschädigten 

oder angesagten Schiebestock.

Ein beschädigter Schiebestock kann brechen und dazu füh-
ren, dass lhre Hand in das Sägeblatt gerät.

g)  Arbeiten Sie nicht „freihändig“. Verwenden 

Sie immer den Parallelanschlag oder den Geh-
rungsanschlag, um das Werkstück anzulegen 
und zu führen. „Freihändig“ bedeutet, das 
Werkstück statt mit Parallelanschlag oder Geh-
rungsanschlag mit den Händen zu stützen oder 
zu führen.

Freihändiges Sägen führt zu Fehlausrichtung, Verklemmen 
und Rückschlag.

h)  Greifen Sie nie um oder über ein sich drehen-

des Sägeblatt.

Das Greifen nach einem Werkstück kann zu unbeabsich-
tigter Berührung mit dem sich drehenden Sägeblatt führen.

i)  Stützen Sie lange und/oder breite Werkstücke 

hinter und/oder seitlich des Sägetischs ab, so 
dass diese waagrecht bleiben.

Lange und/oder breite Werkstücke neigen dazu, am Rand 
des Sägetischs abzukippen; dies führt zum Verlust der Kon-
trolle, Verklemmen des Sageblatts und Rückschlag.

Содержание 331557 1907

Страница 1: ..._1907 TABLE SAW HS110 CH AT TISCHKREISS GE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE IE NI TABLE SAW Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB...

Страница 2: ...inweise Seite 16 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containi...

Страница 3: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 A B C D E F G H I J K L 2 2 3 16 17 18 12 7 8 9 10 3 19 22 20a a b c d e 21 h g f 4 20b 15a 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13...

Страница 4: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C D E F G 6 6 a c e d b c d e 20b 19 20a 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 A B C D E F G H I J K L 24 a 6 7 19 22 22 9 19 19 23 23 b c d e 11 b c e...

Страница 5: ...6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 30 14 32 13 18 2 27 3 4 26 14 g 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 i 17 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16...

Страница 6: ...1 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 14 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 1 14 24 3 4 2 26 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 30 27 28b 28a 6 7...

Страница 7: ...nformation 4 7 Technical data 8 8 Before starting the equipment 9 9 Assembly 9 10 Handling the equipment 10 11 Using the equipment 11 12 Transporting the equipment fig 28 12 13 Maintaining the equipme...

Страница 8: ...amage to the tool GB IE NI Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention to them GB IE NI Wear safety goggles GB IE NI Wear ear muffs GB IE NI Wear a dust mask G...

Страница 9: ...t from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concern...

Страница 10: ...eces and workpiece parts Saw blade breakage Ejection of faulty carbide parts of the saw blade Hearing damage when the necessary hearing protection is not used Harmful emissions of wood dusts during us...

Страница 11: ...not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to oper ate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and insert tools Che...

Страница 12: ...pporting or guiding the workpiece with the hands rath er than using the parallel stop or mitre stop Free handed sawing leads to incorrect alignment jamming and kickback h Never reach around or over a...

Страница 13: ...at is level and well ventilated and where it can stand safely and remain balanced The installa tion site must provide sufficient space for easily handling the size of your workpieces Disorganised and...

Страница 14: ...t any unnecessary stresses on the machine exces sive pressure during sawing will quickly damage the saw blade This may result in a reduction in the performance of the machine as well as a reduction in...

Страница 15: ...Hexagon screws must each be inserted from outside inwards and the connections must be secured from the inside with nuts During assembly nuts and screws must only be tightened until hand tight so that...

Страница 16: ...Counter clockwise Greater cutting depth Clockwise Smaller cutting depth Check the setting with a test cut 10 3 Setting the angle fig 1 17 21 22 Angled cuts of 0 45 to the left of the parallel stop 14...

Страница 17: ...longitudinal cuts fig 24 Longitudinal cutting is when you use the saw to cut along the grain of the wood One edge of the workpiece will be pressed against the parallel stop 14 while the flat side lies...

Страница 18: ...is jammed in the workpiece or other blockages occur Use protective gloves and do not touch the saw blade with your bare hands Vibrations can loosen screws and change the position of the parallel stop...

Страница 19: ...the mains of at least 100 A per phase As the user you are required to ensure in consultation with your electric power company if necessary that the connec tion point at which you wish to operate the...

Страница 20: ...tronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your...

Страница 21: ...guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims shou...

Страница 22: ...mmungsgem e Verwendung 19 6 Sicherheitshinweise 19 7 Technische Daten 24 8 Vor Inbetriebnahme 24 9 Montage 24 10 Bedienung 26 11 Betrieb 27 12 Transport Abb 28 28 13 Wartung 28 14 Lagerung 29 15 Elekt...

Страница 23: ...zeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Staubschutzmaske tragen DE AT...

Страница 24: ...person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An dem Elek trowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbun de...

Страница 25: ...att Schnittverletzung R ckschlag von Werkst cken und Werkst ckteilen S geblattbr che Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des S geblattes Geh rsch den bei Nichtverwendung des n tigen Geh...

Страница 26: ...eidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Ve...

Страница 27: ...ntsprechenden Spaltkeil passen das Stammblatt des S geblatts d nner als der Spaltkeil sein und die Zahnbreite mehr als die Spaltkeildi cke betragen Sicherheitshinweise f r S geverfahren a m GEFAHR Kom...

Страница 28: ...en und R ckschlag d Richten Sie die Anschlagschiene parallel zum S geblatt aus Eine nicht ausgerichtete Anschlagschiene dr ckt das Werkstack gegen das S geblatt und erzeugt einen R ck schlag e Verwend...

Страница 29: ...darauf dass fixierte Reduzierringe zum Sichern des Einsatzwerkzeuges den gleichen Durchmesser und mindestens 1 3 des Schnittdurchmessers haben 8 Stellen Sie sicher dass fixierte Reduzierringe parallel...

Страница 30: ...r das Elektrowerkzeug verwendet wird insbesondere welche Art von Werkst ck bearbeitet wird Ergreifen Sie Ma nahmen um sich gegen L rmbelastungen zu sch tzen Ber ck sichtigen Sie dabei den gesamten Arb...

Страница 31: ...ie beide F hrungsschienen 15 15a 4 Schieben Sie die verbundenen Schienen ber die F h rungsnut auf der R ckseite ber die Schlossschrauben b bis diese mittig zur Tischfl che sitzen 9 3 F hrungsschiene a...

Страница 32: ...oben auf die F hrungs schiene 15 f r Parallelanschlag 14 setzen 2 Auf der F hrungsschiene 15 f r Parallelanschlag 14 befinden sich 2 Skalen welche den Abstand zwischen Pa rallelanschlag 14 und S gebla...

Страница 33: ...uss parallel zum S ge blatt eingestellt werden berpr fen Sie die Ausrichtung und den festen Sitz des Parallelanschlags 14 vor allem w hrend des Gebrauchs sowie bei l ngerem Nichtgebrauch Durch Vibrati...

Страница 34: ...otationsrichtung des S ge blattes drehen Die gel ste Schraube entfernen 4 u eren Flansch abnehmen und altes S geblatt schr g nach unten vom inneren Flansch abziehen 5 S geblattflansche vor der Montage...

Страница 35: ...ichtige Hinweise Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbst ndig ab Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten 15 2 Schadhafte Elektro Anschlussleitun...

Страница 36: ...sachgem e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au erdem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem...

Страница 37: ...ereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 38: ...ji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i...

Страница 39: ...53 54 55 56 57 102 7 72 143 62 61 63 2 64 66 65 68 69 70 71 58 74 75 76 77 73 79 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 78 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 11...

Страница 40: ...FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 331557_1907 6 Last Information Update Stand der Informationen Update 10 2019 Ident No 331557_1907_5901317979 FS...

Отзывы: