background image

29

DE/AT/CH

13.3 Kohlebürsten

Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten 
durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohle-
bürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt 
werden.

13.4 Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile ei-
nem gebrauchsmäßigen oder natürlichen Verschleiß unterlie-
gen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt 
werden. 
Verschleißteile*: Kohlebürsten, Sägeblatt, Tischeinlagen, Schie-
bestock
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

14. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, 
trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem 
Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30˚C. 
Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung 
auf.
Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub oder 
Feuchtigkeit zu schützen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerk-
zeug auf.

15. Elektrischer Anschluss

Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig 
angeschlossen. Der Anschluss entspricht den ein-
schlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der kun-
denseitige Netzanschluss sowie die verwendete 
Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften 
entsprechen.

• Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000- 3-11 

und unterliegt Sonderanschlussbedingungen. Das heißt, 
dass eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren An-
schlusspunkten nicht zulässig ist.

• Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorü-

bergehenden Spannungsschwankungen führen.

• Das Produkt ist zur Verwendung nur in Anwesen vorgesehen, 

die
a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z” nicht über-
schreiten, oder
b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindes-
tens 100 A je Phase haben.

• Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig in Rück-

sprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen, dass Ihr 
Anschlusspunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, 
eine der beiden genannten Anforderungen a) oder b) erfüllt.

15.1 Wichtige Hinweise

Bei Überlastung des Motors schaltet dieser selbständig ab. 
Nach einer Abkühlzeit (zeitlich unterschiedlich) lässt sich der 
Motor wieder einschalten.

15.2 Schadhafte Elektro-Anschlussleitung

An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolations-
schäden.
Ursachen hierfür können sein:
• Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder 

Türspalten geführt werden.

• Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Füh-

rung der Anschlussleitung.

• Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
• Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteck-

dose.

• Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht ver-
wendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden le-
bensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden über-
prüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die An-
schlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägigen VDE- 
und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur An-
schlussleitungen mit gleicher Kennzeichnung.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel 
ist Vorschrift.
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist 
dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Si-
cherheitsgefährdungen zu vermeiden.

15.3 Wechselstrommotor

• Die Netzspannung muss 230 V∼ betragen.
• Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Quer-

schnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen.

Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dür-
fen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.

Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:
• Stromart des Motors
• Daten des Maschinen-Typenschildes
• Daten des Motor-Typenschildes

16. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung, um Transport-
schäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist 
somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zu-
rückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen 
Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defek-
te Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fach-
geschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

Содержание 331557 1907

Страница 1: ..._1907 TABLE SAW HS110 CH AT TISCHKREISS GE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE IE NI TABLE SAW Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB...

Страница 2: ...inweise Seite 16 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containi...

Страница 3: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 A B C D E F G H I J K L 2 2 3 16 17 18 12 7 8 9 10 3 19 22 20a a b c d e 21 h g f 4 20b 15a 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13...

Страница 4: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C D E F G 6 6 a c e d b c d e 20b 19 20a 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 A B C D E F G H I J K L 24 a 6 7 19 22 22 9 19 19 23 23 b c d e 11 b c e...

Страница 5: ...6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 30 14 32 13 18 2 27 3 4 26 14 g 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 i 17 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16...

Страница 6: ...1 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 14 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 1 14 24 3 4 2 26 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 30 27 28b 28a 6 7...

Страница 7: ...nformation 4 7 Technical data 8 8 Before starting the equipment 9 9 Assembly 9 10 Handling the equipment 10 11 Using the equipment 11 12 Transporting the equipment fig 28 12 13 Maintaining the equipme...

Страница 8: ...amage to the tool GB IE NI Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention to them GB IE NI Wear safety goggles GB IE NI Wear ear muffs GB IE NI Wear a dust mask G...

Страница 9: ...t from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concern...

Страница 10: ...eces and workpiece parts Saw blade breakage Ejection of faulty carbide parts of the saw blade Hearing damage when the necessary hearing protection is not used Harmful emissions of wood dusts during us...

Страница 11: ...not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to oper ate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and insert tools Che...

Страница 12: ...pporting or guiding the workpiece with the hands rath er than using the parallel stop or mitre stop Free handed sawing leads to incorrect alignment jamming and kickback h Never reach around or over a...

Страница 13: ...at is level and well ventilated and where it can stand safely and remain balanced The installa tion site must provide sufficient space for easily handling the size of your workpieces Disorganised and...

Страница 14: ...t any unnecessary stresses on the machine exces sive pressure during sawing will quickly damage the saw blade This may result in a reduction in the performance of the machine as well as a reduction in...

Страница 15: ...Hexagon screws must each be inserted from outside inwards and the connections must be secured from the inside with nuts During assembly nuts and screws must only be tightened until hand tight so that...

Страница 16: ...Counter clockwise Greater cutting depth Clockwise Smaller cutting depth Check the setting with a test cut 10 3 Setting the angle fig 1 17 21 22 Angled cuts of 0 45 to the left of the parallel stop 14...

Страница 17: ...longitudinal cuts fig 24 Longitudinal cutting is when you use the saw to cut along the grain of the wood One edge of the workpiece will be pressed against the parallel stop 14 while the flat side lies...

Страница 18: ...is jammed in the workpiece or other blockages occur Use protective gloves and do not touch the saw blade with your bare hands Vibrations can loosen screws and change the position of the parallel stop...

Страница 19: ...the mains of at least 100 A per phase As the user you are required to ensure in consultation with your electric power company if necessary that the connec tion point at which you wish to operate the...

Страница 20: ...tronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your...

Страница 21: ...guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims shou...

Страница 22: ...mmungsgem e Verwendung 19 6 Sicherheitshinweise 19 7 Technische Daten 24 8 Vor Inbetriebnahme 24 9 Montage 24 10 Bedienung 26 11 Betrieb 27 12 Transport Abb 28 28 13 Wartung 28 14 Lagerung 29 15 Elekt...

Страница 23: ...zeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Staubschutzmaske tragen DE AT...

Страница 24: ...person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An dem Elek trowerkzeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbun de...

Страница 25: ...att Schnittverletzung R ckschlag von Werkst cken und Werkst ckteilen S geblattbr che Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des S geblattes Geh rsch den bei Nichtverwendung des n tigen Geh...

Страница 26: ...eidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Ve...

Страница 27: ...ntsprechenden Spaltkeil passen das Stammblatt des S geblatts d nner als der Spaltkeil sein und die Zahnbreite mehr als die Spaltkeildi cke betragen Sicherheitshinweise f r S geverfahren a m GEFAHR Kom...

Страница 28: ...en und R ckschlag d Richten Sie die Anschlagschiene parallel zum S geblatt aus Eine nicht ausgerichtete Anschlagschiene dr ckt das Werkstack gegen das S geblatt und erzeugt einen R ck schlag e Verwend...

Страница 29: ...darauf dass fixierte Reduzierringe zum Sichern des Einsatzwerkzeuges den gleichen Durchmesser und mindestens 1 3 des Schnittdurchmessers haben 8 Stellen Sie sicher dass fixierte Reduzierringe parallel...

Страница 30: ...r das Elektrowerkzeug verwendet wird insbesondere welche Art von Werkst ck bearbeitet wird Ergreifen Sie Ma nahmen um sich gegen L rmbelastungen zu sch tzen Ber ck sichtigen Sie dabei den gesamten Arb...

Страница 31: ...ie beide F hrungsschienen 15 15a 4 Schieben Sie die verbundenen Schienen ber die F h rungsnut auf der R ckseite ber die Schlossschrauben b bis diese mittig zur Tischfl che sitzen 9 3 F hrungsschiene a...

Страница 32: ...oben auf die F hrungs schiene 15 f r Parallelanschlag 14 setzen 2 Auf der F hrungsschiene 15 f r Parallelanschlag 14 befinden sich 2 Skalen welche den Abstand zwischen Pa rallelanschlag 14 und S gebla...

Страница 33: ...uss parallel zum S ge blatt eingestellt werden berpr fen Sie die Ausrichtung und den festen Sitz des Parallelanschlags 14 vor allem w hrend des Gebrauchs sowie bei l ngerem Nichtgebrauch Durch Vibrati...

Страница 34: ...otationsrichtung des S ge blattes drehen Die gel ste Schraube entfernen 4 u eren Flansch abnehmen und altes S geblatt schr g nach unten vom inneren Flansch abziehen 5 S geblattflansche vor der Montage...

Страница 35: ...ichtige Hinweise Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbst ndig ab Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten 15 2 Schadhafte Elektro Anschlussleitun...

Страница 36: ...sachgem e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au erdem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem...

Страница 37: ...ereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 38: ...ji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i...

Страница 39: ...53 54 55 56 57 102 7 72 143 62 61 63 2 64 66 65 68 69 70 71 58 74 75 76 77 73 79 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 78 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 11...

Страница 40: ...FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 331557_1907 6 Last Information Update Stand der Informationen Update 10 2019 Ident No 331557_1907_5901317979 FS...

Отзывы: