![Schell XERIS E large HD-K Скачать руководство пользователя страница 40](http://html1.mh-extra.com/html/schell/xeris-e-large-hd-k/xeris-e-large-hd-k_mounting-and-service-instructions_1210484040.webp)
max.
70
°C
5
1-5
EN 1717
max.
70
°C
5
1-5
EN 1717
1
2
HD-M
HD-K
1 Tipo HD-K:
Agua fría/precalentada
2 Tipo HD-M:
Agua mezclada, entrada de agua max. 70
°C (breve < 5 min.)
Para funcionamiento a pilas:
El compartimento de las pilas no se debe
instalar a la vista.
Para el funcionamiento con suministro
de red:
Colocar la toma de corriente
respetando la zona de seguridad y en un
lugar que no esté a la vista (véase la pá-
gina 34).
Consultar la longitud del cable en
el catálogo.
1 Tipo HD-K:
Água fria/ pré-aquecida
2 Tipo HD-M:
Água de mistura, entrada de água max.
70 °C (temporariamente < 5 min.)
Para funcionamento a bateria:
Não montar o compartimento da bateria
num local visível.
Para funcionamento com rede elétrica:
Instalar a tomada de modo a cumprir
a área de proteção e fora do campo de
visão (ver página 34).
Comprimento do cabo, ver
catálogo
.
1 Typ HD-K:
Studená / ohřátá voda
2 Typ HD-M:
Smíšená voda, přívod vody max. 70 °C
(během chvíle < 5 min.)
Při provozu na el. baterie:
Úložný prostor pro baterie instalujte mi-
mo dosah viditelnosti.
Pro provoz se síťovou přípojkou:
Zásuvku nastavte tak, aby byla zachována
bezpečnostní oblast a aby neležela ve vi-
ditelném prostoru (viz stranu 34).
Délka kabelu viz katalog.
1 Typ HD-K:
Woda zimna -/ podgrzana
2 Typ HD-M:
Woda zmieszana , wlot wody max. 70 °C
(krótkotrwale < 5 min.)
W przypadku zasilania bateryjnego:
kieszeni baterii nie umieszczać na widoku.
W przypadku zasilania sieciowego:
W przypadku zasilania sieciowego:
Gniazdko umiejscowić tak, by zachować
strefę ochronną i by nie znajdował się na
widoku (patrz strona 34).
Długość kabla patrz katalog.
Instrucciones de montaje
Montážní pokyny
Instruções de instalação
Wskazówki dotyczące instalacji
40
Содержание XERIS E large HD-K
Страница 25: ...25 F ausw hlen P einstellen S lectionner F r gler P F selecteren P instellen Select F set P 2 3 4...
Страница 26: ...Reinigungsstopp Programme de nettoyage Reinigingsstop Cleaning stop 6 s LED OFF OFF LED OFF 4 s 4 s 60 s 26...
Страница 30: ...30...
Страница 31: ...31...
Страница 37: ...Datos t cnicos Technick specifikace Dados t cnicos Dane techniczne small mid large 37...
Страница 57: ...57 2 3 4 Seleccionar F ajustar P Zvolit F nastavit P Selecionar F ajustar P Ustawienie F ustawienei P...
Страница 58: ...58 Parada de limpieza Zastaven i t n Paragem de limpeza Zatrzymanie wody 6 s LED OFF OFF LED OFF 4 s 4 s 60 s...
Страница 62: ...62...
Страница 63: ...63...
Страница 69: ...69 Dati tecnici M szaki adatok Date tehnice small mid...
Страница 87: ...87 1 2 3 1 2 3 1 20 7 2 F1 F4 3 4 7 7 P1 P2 P3 F1 F2 24 24 F3 300 120 c F4 60 76 77 Reichweite F1 Lang P3...
Страница 88: ...20 s ON ON OFF max 7 s 4 2 Avvio della programmazione A programoz s ind t sa Se porne te programarea 88...
Страница 89: ...2 3 4 Selezionare F impostare P F kiv laszt sa P be ll t sa Se selecteaz F se regleaz P F P 89...
Страница 90: ...6 s LED OFF OFF LED OFF 4 s 4 s 60 s Arresto lavaggio Tiszt t s Oprire cur are 90...
Страница 94: ...94...
Страница 95: ...95...