IM021
SC-HS60676
13
Égési sérülések elkerülése érdekében ne
érjen a melegítőelemekhez.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0
ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2
órán belül tartsa szobahőmérsékleten.
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrendű
módosításokat
végezni
a
készülék szerkezetében, melyek alapvetően
nem befolyásolják a készülék biztonságát,
működőképességét, funkcionalitását.
FIGYELEM:
Legyen óvatos, a készülék működés közben
nagyon melegszik.
A készüléket csak tiszta, száraz, vagy
kendővel alaposan megtörölt hajon használja.
FIGYELEM! Ne használja a készüléket
fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók
közelében.
A gyártási idő a terméken és/vagy a
csomagoláson,
illetve
a
kísérő
dokumentumokban található.
FELHASZNÁLÁSI TANÁCSOK
A készüléket hajformázásra tervezték.
Hajberakás előtt mossa meg haját. Jobb
eredmény elérése érdekében alaposan mossa
meg haját hajkondicionáló használata után.
Kendővel törölje haját szárazra.
Mielőtt használná a készüléket, ajánlatos
felvinni a hajra egy kevés fésülést könnyítő
szert.
Ne süsse egy és ugyan azt a hajtincset túl
sokáig.
Hajberakáskor
az
összes
hajtincset
egyenletesen süsse be.
A hajfürtök megőrzése érdekében minden
egyes hajfürtre vigyen fel egy kevés
frizurarögzítő szert.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
Tek
erje le teljesen a vezetéket.
Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz.
Kapcsolja be a hő szabályzót, közben kigyúl a
melegedési jelzőlámpa.
CSAVARÁS
Vékony hajfürtök képződése érdekében válassza
a hajat vékony tincsekre, és csavarja őket a
hajcsipeszre. F
orró levegő hatása alatt fürtök
képződnek.
Ne fésülje meg a hajat rögtön csavarás után,
várja amíg kihűl.
Spirálfürtök érdekében, mielőtt feltekerné a
hajtincset a csipeszre előbb csavarja be a
hajtincset.
Hajcsavarás közben
legyen
óvatos
a
hajtöveknél, ügyeljen arra, hogy a munkalap
ne érintkezzen a fejbőrrel.
Csavarás után áramtalanítsa a készüléket.
FIGYELEM!
15-
20 percnél tovább NEM
engedélyezett a készülék használata!
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket, és
hagyja tel
jesen kihűlni azt.
Ne használjon súrolószert.
TÁROLÁS
Hagyja teljesen kihűlni a készüléket, és
győződjön meg, hogy a készülékház nem
nedves.
A vezeték károsodása elkerülése érdekében
ne tekerje azt a készülékház köré.
Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket.
Ez a jel a terméken, csomagoláson
és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti,
hogy ezeket a használt villamos és
elektronikus termékeket tilos az általános
háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat
speciális befogadó pontokban kell leadni.
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos
kiegészítő információért forduljon a helyi
illetékes hatósághoz.
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni
az értékes erőforrásokat és megelőzheti az
olyan esetleges negatív hatásokat az emberi
egészségre és a környezetre, amelyek a nem
megfelelő
hulladékkezelés
következtében
felmerülhetnek fel.
RO
GHID DE UTILIZARE
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiţi atent Ghidul de utilizare şi păstraţi-l
pentru referi
nţă.
Înainte de prima conectare, verificaţi dacă
caracteristicile tehnice indicate pe aparat
corespund parametrilor reţelei electrice.
Este destinat doar pentru uz casnic în
conformitate cu prezentul Ghid de utilizare.
Acest aparat nu este destinat pentru uz
industrial.
Se interzice utilizarea în afara încăperii.
Deconectaţi de fiecare dată aparatul de la
reţeaua electrică înainte de curăţare sau dacă
nu-
l folosiţi.
În scopul evitării electrocutării, nu introduceţi
aparatul sau cablul de alimentare în apă sau
alte lichide. Dacă aceasta a avut loc, NU
ATINGEŢI aparatul, deconectaţi-l imediat de la
reţeaua electrică şi adresaţi-vă la Centrul de
reparaţii pentru verificare.
Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv
copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și
mintale reduse sau dacă ele nu posedă
experiență de viață sau cunoștințe, dacă ele
nu sunt supravegheate sau instruite privitor la
utilizarea aparatului de persoana, responsabilă
de siguranța lor.
Supravegheați copiii pentru a nu le permite
jocul cu aparatul.
Pentru a preveni situațiile periculoase, în cazul
deteriorării cablului de alimentare, este
necesar ca acesta sa fie înlocuit de
producător, centrul de reparații sau de
personalul similar calificat.
Содержание SC-HS60676
Страница 3: ...IM021 www scarlett ru SC HS60676 3 220 240V 50 Hz ll 25 W 0 33 0 36kg mm 70 40 310...
Страница 6: ...IM021 www scarlett ru SC HS60676 6 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...
Страница 7: ...IM021 www scarlett ru SC HS60676 7 0 C 2 XX XXXX XX XXXX i 3 i 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...
Страница 8: ...IM021 www scarlett ru SC HS60676 8 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...