background image

MIS_100 

Data di emissione 11/06/2015 

Pag.12 di 32 

 

 

Plant (ref to fig. 1) 

General recommendations: 

the pump performance is negatively affected by the on-off or non-return valves with high head losses, by tight curves, by 
pipe diameters smaller than the pump suction and delivery openings, by non cone-shaped, concentric diameter reduction 
(in delivery) or by non-eccentric, if necessary in suction. 

delivery pipes:

 

the pump must never work or start-up with the discharge valve completely closed, 

rather, if it is designed 

for a very small output, it requires the installation of a by-pass (10) - for the partial recycle of liquid in the tank - 
before the control valve (11): the by-pass avoids a temperature increase of the fluid inside the pump casing; 

it  might  be  necessary  to  fit  a  non-return  valve  (9)  on  the  delivery  pipe,  between  the  pump  (7)  and  the  control 
valve (11); this is done to avoid the “water hammer” or due to other requirements; 

if  the  pump  is  installed  under-head,  with  the  non-return  valve  in  delivery  (9),  it  is  necessary  to  install  an  air 
discharge valve (8) between the pump (7) and the non-return valve (9), in order to ensure adequate priming. 

suction pipes:

 

diameter  between  1  and  1,5  times  the  diameter  of  the  pump  suction  opening  with  eccentric  reduction  (6)  on 
pump side, if necessary, to avoid the possibility of air pockets creating problems of priming; 

horizontal (better if slightly descending towards the pump), straight and of the shortest possible length (between 
5  and  10  times  the  pipe  diameter):  if  a  longer  length  and/or  curve  are  required,  the  pipe must  have  a  greater 
diameter and the curve must be a bend (not an elbow); 

avoid a suction filter, whose inadequate maintenance damages the pump; it is better to sift (1) the liquid either at 
the tank input or with a screen (2) fitted at suitable distance from the pump suction inlet; 

provide  for  an  on-off  valve  (3)  (never  for  a  control  valve)  between  the  pump  and  the  tank,  to  ensure 
maintenance and ease emergency operations, and a draining valve (5) for the pump and the tank. 

switch of minimum level:

 

the  pump  must  never  work  in  dry  conditions  and  the  pump  casing 

–  after  initial  filling  (ref.  to 4.1.8  and 

9.4),

 must be kept completely full with liquid at all times

: therefore, it is indispensable to install an efficient 

control of the liquid minimum level in the tank, that prevents input of air from the pump suction and ensuring that 
the pump is always filled-up with liquid (ref to fig. 1). 

recovery of the draining liquid from the pump and plant:

 

there  must  be  a  provision  for  a  tank,  channels  or  any  other  suitable  recovery  system  of  the  liquid  that  could 
come out from the pump either due to the malfunctioning of the mechanical seal or drained by the pump and/or 
by the plant during maintenance.

 

 

Fig. 1 

___________________________________________________________________________________________________________ 

 

9.7  Strumentazione 

Per  la  corretta  gestione  della  pompa  rispetto  ai  dati  di  progetto  suoi  e  dell’impianto  e  delle  esigenze  di  sorveglianza  e  di 
manutenzione sono necessari: 

manometro e flussimetro (valori di pressione e di portata): 

installati sull’impianto prima della valvola di regolazione con 

eventuale by-pass;

 

tester  per  il  controllo  dell’isolamento  degli  avvolgimenti  del  motore  elettrico  e  della  corrente  assorbita  durante  il  suo 

funzionamento;

 

fonometro  per  la  misura,  quando  richiesto,  della  pressione  e/o  della  potenza  acustica  emessa  dalla  macchina  nelle 

specifiche condizioni ambientali;

 

apparecchiature  più  sofisticate  molto  utili  per  il  monitoraggio  della  pompa,  utilizzabili  se  disponibili,  sono  le  sonde 

accelerometriche  nel  campo  delle  basse  frequenze  (10  Hz  ÷1  kHz),  per  la  misura  della  vibrazione  globale  della 
macchina, e nel campo delle alte frequenze (10 kHz ÷ 30 kHz) per la rilevazione delle condizioni operative dei cuscinetti. 

Содержание OMA 100

Страница 1: ...di Istruzioni OMA SP I E doc Data di emissione 11 06 2015 Pag 1 di 32 MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE POMPE ORIZZONTALI TIPO OMA SP HORIZONTAL PUMPS INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL...

Страница 2: ...alfunctioning pag 16 13 Riparazione Repairs pag 16 14 Parti di ricambio Spare parts pag 17 15 Pompa fornita senza motore Pump supplied without motor pag 18 16 Pompa impiegata per servizi mobili Pump a...

Страница 3: ...contenute nel manuale o la manomissione della macchina pu provocare non solo la decadenza della garanzia del prodotto ma anche pericoli per persone cose e ambiente Distinti saluti e buon lavoro SAVINO...

Страница 4: ...er flooded suction conditions hydraulic performance equal to 9 pump sizes from 3 4 to 5 manufactured in more than 20 standard models structural and hydraulic components manufactured for the specific w...

Страница 5: ...pare parts and to access the Savino Barbera database of relevant documents registration of manufacturing data repairs interventions and spare parts supplied and it is a significant element for evaluat...

Страница 6: ...parts electrically or liquid fuel motor powered in rotation containing potentially hazardous under pressure and sometimes hot liquids Although the product has been thoroughly checked and all the rele...

Страница 7: ...ion when connecting it to the electrical power sliding parts mechanical seal and their seats pump casing and shaft can be severely damaged causing leakage of processing liquid to the outside _________...

Страница 8: ...and storage of this product thoroughly comply with the indications at 4 1 7 for the plant disassembly and to point 6 for storage Warning the pump casing when out of use and in storage as well as when...

Страница 9: ...sull imballaggio Nel trasporto manuale la macchina deve sempre essere sostenuta con presa sul motore o sul basamento mai con presa su tubazioni o sulla carcassa esterna in plastica Con mezzi di trasp...

Страница 10: ...possibility of coarse solids rags chips splinters leaves plastic bags threads it is necessary to sift the liquid before pouring it in the tank ref to 9 6 Warning the pump plastic parts do not allow fo...

Страница 11: ...al and coplanar and do not generate either axial or radial stress on the pump ___________________________________________________________________________________________________________ 9 6 Impianto v...

Страница 12: ...from the pump suction inlet provide for an on off valve 3 never for a control valve between the pump and the tank to ensure maintenance and ease emergency operations and a draining valve 5 for the pum...

Страница 13: ...start operare secondo le istruzioni di uso delle specifiche apparecchiature utilizzate E consentito il controllo del motore elettrico tramite inverter per la gestione dei parametri di portata e di pr...

Страница 14: ...ntle the pump and unlock the mechanical seal ref to Annex D from fig 1 to 8 ___________________________________________________________________________________________________________ 10 2 Avviamento...

Страница 15: ...actual static head increased by the head losses multiplied by the specific gravity value of the processing liquid _____________________________________________________________________________________...

Страница 16: ...asuring and checking instruments and the type of assistance maintenance and repairs set up by the user Savino Barbera suggests a Periodic Inspections Card Annex A and a Maintenance and Repair Record A...

Страница 17: ...i competenti e qualificati designati dall utilizzatore l allegato D contiene le istruzioni necessarie per la riparazione Sostituire le parti danneggiate esclusivamente con parti nuove originali Savino...

Страница 18: ...shaft therefore the motor shaft must have either the drive end bearing fixed or the no drive end bearing with thrust ring _____________________________________________________________________________...

Страница 19: ...data date data date h data date h data date h data date h data date h Portata flow rate Prevalenza Head Corr assorbita A Absorbed current A Note notes Vibrazioni Vibrations Rumorosit Noise Note notes...

Страница 20: ...Operatore Service Operator Note cause richiesta ricambi miglioramento sorveglianza Notes causes spare parts request inspections improvement Nel caso di pompa nella versione con supporto registrare le...

Страница 21: ...l costruttore diminuire la portata della pompa e o regolare diversamente gli interruttori di max e min livello sbloccare disincrostare sostituire le parti deteriorate tenuta meccanica albero girante c...

Страница 22: ...ruttore migliorare sorveglianza e manutenzione e diminuirne gli intervalli di intervento tenuta meccanica funzionamento a secco o con precario adescamento della pompa deterioramento degli anelli di te...

Страница 23: ...rate or increase the motor power consult the manufacturer decrease the pump flow rate and or reset the max and min level switches unlock clean and replace deteriorated parts mechanical seal shaft imp...

Страница 24: ...crease wear materials plant modifications consult the manufacturer improve inspections and maintenance and increase frequency of intervention mechanical seal running dry or precarious priming damage t...

Страница 25: ...be reconditioned before proceeding with repairs Mettere la pompa sul banco di lavoro supportarla e procedere nell ordine indicato Pompe OMA 30 40 50 70 80 100 125 140 coperchio 07 dado girante 24 se n...

Страница 26: ...ulloneria di unione tra castelletto 01 e corpo pompa 06 Warning OMA 30 40 50 70 80 100 125 140 Only if necessary unscrew the nuts and bolts fastening the motor stool 01 to the pump casing 06 Sfilare l...

Страница 27: ...01 per OMA 20 e l albero 17 sedi della tenuta meccanica nel caso di fusioni del materiale plastico dovute a funzionamenti a secco gli anelli di tenuta statico e dinamico se opacizzati rigati o spezza...

Страница 28: ...31 with its gasket 32 is pushed in the pump casing s housing or of the motor stool for OMA 20 with the plastic tool shown in fig 19 Lubricate with oil the gasket and the housing Con guarnizione in go...

Страница 29: ...motore con l albero pompa e inserire la spina elastica 15 A Fix the motor dimensions power poles Hz as stated by the pump manufacturer ref also to point 15 page 18 on the workbench and reduce e g wit...

Страница 30: ...h a rubber hammer as required repeat this operation until you achieve an almost constant opening between the shaft and the surface gauge WARNING if using a comparator rather than a surface gauge the f...

Страница 31: ...lla sua sede montare il coperchio pompa 07 o il corpo pompa 06 per OMA 20 Proceed with the assembly according to the following sequence fit the bellow 28 30 and the impeller 22 together on the shaft u...

Страница 32: ...gle mechanical seal or double with circulation of external compatible fluid OP pompe centrifughe ad asse orizzontale corpi pompa con voluta centrifugal horizontal axis pumps with volute pump casing PA...

Отзывы: