background image

 

dann den Filter nach aussen ziehen. Sie sind wie die 
Metallfilter zu reinigen. 

 

Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion) 

Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim 
Kochen entstehen. 
Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häfigkeit 
der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder 
weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des 
Aktivkohlefilters auf. Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz 
mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden. 
Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden. 
Setzen Sie den Kohlefilter so ein, dass er das Gitter abdeckt, 
welches den Absaugmotor schützt. Der Kohlefilter wird so 
eingesetzt, dass die Schlitze auf dem Filter mit den Bolzen an 
den Seiten des Motorschutzgitters übereinstimmen. 
Drehen Sie den Kohlefilter im Uhrzeigersinn, um ihn zu 
blockieren (Bajonettverschluss).

 Bild 10

 

Gehen Sie für die Montage im gegensätzlichen Sinn vor.  

 

Ersetzten der Lämpchen 

Das Gerat von Stromnetz abschalten.

 

Hinweis:

 Vor Berühren der Lampen sich vergewissern, dass 

sie abgekühlt sind. 
Das Ansauggitter entfernen um Zugriff auf die Lämpchen zu 
bekommen.  
Das kaputte Lämpchen entfernen und durch eine ovale 
Glühlampe von maximal 40 W E 14 ersetzen. 
Sollte die Beleuchtung nicht funktionieren, erst kontrollieren, 
ob die Lampen einwandfrei eingedreht sind, ehe man sich an 
den Kundendienst wendet. 

 

Warnung 

Achtung!

 Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, 

solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist.  
Vor Beginn sämtlicher Reinigungs- oder Wartungsarbeiten 
muss das Gerät durch Ziehen des Steckers oder Betätigen 
des Hauptschalters der Wohnung vom Stromnetz getrennt 
werden. 
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Kinder oder 
Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder 
Wahrnehmungsfähigkeiten und mit mangelnder Erfahrung 
oder Kenntnis geeignet, es sei denn unter Aufsicht oder 
Anleitung zum Gebrauch durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person. 
Kinder müssen beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem 
Gerät spielen. 
Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter 
in Betrieb setzen! 
Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Abstellfläche 
verwendet werden, sofern dies nicht ausdrücklich angegeben 
wird. 
Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung verfügen, 
wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas- oder 
brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird.  
Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden, die 
für die Ableitung der Abgase von gas- oder 
brennstoffbetriebenen Geräten genutzt werden. 

Es ist strengstens verboten, unter der Haube mit offener 
Flamme zu kochen. 
Eine offene Flamme beschädigt die Filter und kann Brände 
verursachen, daher ist dies in jedem Fall zu vermeiden.  
Das Frittieren muss unter Aufsicht erfolgen, um zu vermeiden, 
dass das überhitzte Öl Feuer fängt.  
In Bezug auf technische und Sicherheitsmaßnahmen für die 
Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen 
örtlichen Behörden strengstens einzuhalten.  
Die Haube muss regelmäßig innen und außen gereinigt 
werden (MINDESTENS EINMAL IM MONAT, diesbezüglich 
sind in jedem Fall die ausdrücklichen Angaben in der 
Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten). 
Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der 
Haube sowie zur Auswechselung und Reinigung der Filter 
führt zu Brandgefahr. 
Es wird keinerlei Haftung übernommen für Fehler, Schäden 
oder Brände des Gerätes, die durch Nichteinhaltung der in 
diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen verschuldet 
wurden. 
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen 
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 
(WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung 
versehen. 
Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt 
und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät 
einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten 
Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße 
Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. 
Auf dem Produkt oder der beiliegenden 

Produktdokumentation ist folgendes Symbol 

  einer 

durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf 
hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht 
zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit 
einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. 
Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur 
Abfallbeseitigung erfolgen. 
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer 
Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für 
Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät 
erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, 
Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu 
erhalten. 

Содержание SHE 735 BF1

Страница 1: ...uchsanweisung UK Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de em...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...st ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umst nden der berspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollst ndiges Trennen vom Netz garantiert HINWEIS V...

Страница 8: ...be an dort wo sich auch die L cher befinden die f r den Durchgang der Schrauben zur Befestigung an den Schr nkw nden dienen Bild 8 e H ngen Sie die Dunstabzugshaube an den Haken auf und regulieren Sie...

Страница 9: ...m muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleite...

Страница 10: ...ains cable is correctly assembled and that it has NOT remained crushed inside the compartment of the same during the installation stage Mounting Expansion wall plugs are provided to secure the hood to...

Страница 11: ...the control of the lights and the power of the available suction Only in some models switching on and off the fan that adjusts the suction power and in some cases switching the lights on and off is c...

Страница 12: ...and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and burst into flames As regards th...

Страница 13: ...ment la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations de montage ATTENTION avant de rebrancher le circuit de la hotte l alimentation lectrique e...

Страница 14: ...conseillons d allumer le dispositif d aspiration 5 minutes avant de commencer la cuisson et de le faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ apr s avoir termin la cuisson Utilisez les touche...

Страница 15: ...tte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut donc les viter tout prix La friture d aliments doit tre r alis e sous contr le pour...

Страница 16: ...die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen ATTENTIE alvorens de wasemkap weer aan het voedingsne...

Страница 17: ...raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men be indigt heeft aan te laten Gebruik de beschikbare toetsen of knoppen voor de...

Страница 18: ...lters en kan brand veroorzaken daarom moet het absoluut vermeden worden Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te voorkomen dat verhit vet in brand raakt Wat betreft technische en...

Страница 19: ...carne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente e NON sia rimasto schiacciato nell alloggiamento della stessa in fase di installazione Montaggio...

Страница 20: ...e spegnimento della ventola che regola la potenza di aspirazione e in alcuni casi l accenzione e spegnimento delle luci Manutenzione Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione scollegare la cappa dalla...

Страница 21: ...de evitare che l olio surriscaldato prenda fuoco Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti dell...

Страница 22: ...conforme con las reglas de instalaci n ATENCION antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado corr...

Страница 23: ...particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15 minutos aproximadamente Utilizar las teclas...

Страница 24: ...Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la campana El uso de las llamas libres puede provocar da os a los filtros y dar lugar a incendios por lo tanto evitar en cada caso Las fritu...

Страница 25: ...o ATEN O antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimenta o de rede e de verificar seu correcto funcionamento controlar sempre que o cabo de rede esteja montado correctamente e N O tenha...

Страница 26: ...eix la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos ap s o t rmino do cozimento Utilizar as teclas ou bot es previstos para o controlo das luzes e das pot ncias de aspira o dispon veis Somente em a...

Страница 27: ...livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se incendeie No que di...

Страница 28: ...LI24QA Ed 03 07...

Отзывы: