background image

2

3

SVENSKA

VÄNLIGEN SPARA DENNA MANUELLEN

FÖR RECEPT OCH TEKNIK SE 

SANSAIRE.COM

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Vid användning av elektriska apparater, följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter, 
inklusive det följande:

1.  Läs alla instruktioner innan du börjar använda enheten.
2.  Rör inte heta ytor.
3.  För att skydda mot risken för elektriska stötar,  doppa inte sladden eller pluggar i någon 

vätska. Fyll även inte vattennivån över maxstrecket.  Doppa inte den övre delen av 
maskinen i vatten eller annan vätska.

4.  Använd aldrig maskinen utan bakstycket och pumphjuls luckan säkert fastsatt och att 

maskinen är fäst vid en hållbar yta, typ en soppgryta.

5.  Vuxen tillsyn krävs om maskinen används av barn.
6.  Koppla ur Sansaire från eluttaget när den inte används och före rengöring. Låt maskinen 

svalna innan du öppnar fack för rengöring.

7.  Undvik kontakt med rörliga delar.
8.  Rengör heta ytor med försiktighet. Om en våt svamp eller trasa används på heta ytor, var 

noga med att undvika ång brännskador. Vissa rengöringsmedel kan skapa skadliga ångor 
om de används på heta ytor.

9.  Använd aldrig en apparat med en skadad sladd eller kontakt, eller efter apparaten 

fungerat dåligt, eller har tappats eller skadats på något annat sätt.

10. Placera inte på eller i närheten av en het gas eller elektrisk brännare eller i en varm ugn.
11. Extrem försiktighet måste användas när man flyttar en apparat som innehåller hett 

vatten.

12. Plugga alltid in kontakten till apparaten först, och anslut sedan sladden i vägguttaget. För 

att koppla ur, stäng av apparaten och dra sedan ut kontakten ur vägguttaget.

13. Om det behövs, returnera apparaten till närmaste auktoriserade serviceverkstad för 

undersökning, reparation eller elektrisk eller mekanisk justering.

14. Användningen av tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren kan orsaka 

brand, elektriska stötar eller personskador.

15. Använd inte utomhus.
16. Sätt inte fast den permanent till någon yta.
17. Låt inte sladden hänga över en bordskant eller diskbänk.
18. Använd bara den här apparaten för dess avsedda användning.
19. Endast för hushålls bruk.
20. All annan service ska utföras av en auktoriserad serviceverkstad.

Vänligen spara dessa instruktioner.

Содержание Sous Vide

Страница 1: ...Instruction Manual ENGLISH...

Страница 2: ...ion If a wet sponge or cloth is used on hot surfaces be careful to avoid steam burns Some cleaners can produce noxious fumes if applied to hot surfaces 9 Do not operate any appliance with a damaged co...

Страница 3: ...ady to get started Cooking sous vide is a little different so we thought it might be nice to show you how we like to cook a few of our favorite foods with the Sansaire Head on over to sansaire com get...

Страница 4: ...Sansaire Immersion Circulator 2 Seal the ingredients you wish to cook in a plastic bag You may also place your ingredients in a canning jar filled with a neutral flavored oil and sealed tightly 3 Subm...

Страница 5: ...using the clamp Add water until the level is above the minimum fill line on the Sansaire but below the maximum fill line Remember that the water level will rise when you add your food 3 Plug in the S...

Страница 6: ...ttached 1 Temperature Ring Turning the ring sets the target temperature of your water bath 2 Target Temperature Button Used to show temporarily the target temperature on the display 3 Power Button Use...

Страница 7: ...ens the display reads LOW WATER Let the heating element cool and press the reset button on the back of the circulator all the way in until it clicks to return normal functionality Operation USER INTER...

Страница 8: ...tab at the top snaps closed Reattach the clamp CLAMP POSITION The clamp on the back of the Sansaire Immersion Circulator has two different configurations In most cases the clamp should attach to the...

Страница 9: ...unit 3 Remove the clamp from the back of the unit 4 Remove the back cover NOTE The upper section of the Sansaire contains sensitive electronics and should never come in contact with water 5 To remove...

Страница 10: ...it should be unplugged from the power source However should you need to store your circulator wipe the unit dry using a cloth or paper towel prior to putting it away TEMPERATURE CALIBRATION Your Sans...

Страница 11: ...water temperature Symptom The Sansaire does not turn on Ensure that the power cord is firmly attached in the rear of the unit In some cases a household circuit may become overloaded from the use of e...

Страница 12: ...1 FRAN AIS VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Manuel d utilisation FRAN AIS...

Страница 13: ...ion en nettoyant les surfaces chaudes Si une ponge ou un torchon mouill e est utilis e sur des surfaces chaudes faire attention pour ne pas se faire br ler par la vapeur Certains nettoyants peuvent pr...

Страница 14: ...Pr t commencer La cuisson sous vide est un peu diff rente alors on a pens qu il serait bien de vous montrer comment nous cuisinons certains de nos plats pr f r s avec le Sansaire Rendez vous sur sansa...

Страница 15: ...s un sac en plastique Vous pouvez galement mettre vos ingr dients dans un pot de conservation rempli d huile de saveur neutre et bien ferm 3 Plonger les aliments ensach s ou mis dans des bo tes de con...

Страница 16: ...isant la poign e de fixation Mettre de l eau jusqu au dessus du trait de remplissage minimal du Sansaire mais au dessous du trait de remplissage maximal Ne pas oublier que le niveau de l eau augmenter...

Страница 17: ...Couvercle du rotor Se d tache afin d acc der facilement au rotor lors du nettoyage Toujours utiliser avec le couvercle ferm 1 Anneau de contr le de temp rature Tourner l anneau fixe la temp ratured s...

Страница 18: ...LOW WATER Laisser l l ment chauffant se refroidir puis appuyer sur le bouton de r initialisation l arri re du thermostat jusqu ce qu il y ait un clic indiquant le retour un fonctionnement normal Fonct...

Страница 19: ...anguette au dessus se referme Remettre la poign e de fixation POSITION DE LA POIGN E DE FIXATION La poign e l arri re du thermostat d immersion de Sansaire a deux configurations diff rentes Dans la pl...

Страница 20: ...nlever le couvercle arri re REMARQUE La partie sup rieure du Sansaire contient des composants lectroniques sensibles et ne doit jamais entrer en contact avec l eau 5 Pour enlever le couvercle du rotor...

Страница 21: ...n est pas utilis mais il doit tre d branch de la source d alimentation Cependant si vous voulez le ranger essuyez le avec un linge propre ou une serviette en papier TALONNAGE DE LA TEMP RATURE L appa...

Страница 22: ...i l eau circule sans chauffer s assurer que la temp rature cible est au dessus de la temp rature de l eau Signe L appareil ne s allume pas S assurer que le cordon d alimentation est bien branch l arri...

Страница 23: ...1 ESPA OL POR FAVOR CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Manual de instrucciones ESPA OL...

Страница 24: ...as superficies calientes tenga cuidado de evitar quemaduras del vapor Algunos limpiadores pueden producir humos t xicos si se aplican en superficies calientes 9 No encienda ning n aparato con un cable...

Страница 25: ...a comenzar Cocinar al sous vide es un poco diferente as que pensamos que podr a ser buena idea mostrarle c mo nos gusta cocinar algunos de nuestras comidas preferidas con el Sansaire Visite sansaire c...

Страница 26: ...e inmersi n Sansaire 2 Introduzca los ingredientes que desea cocinar en una bolsa de pl stico Tambi n puede colocar los ingredientes en un tarro con aceite de sabor neutro y sellarlo firmemente 3 Sume...

Страница 27: ...zadera A ada agua hasta la l nea m nima de llenado del Sansaire pero por debajo de la l nea m xima de llenado Recuerde que el nivel del agua subir cuando agregue los alimentos 3 Enchufe el Sansaire 4...

Страница 28: ...erta puesta 1 Ruedecilla de temperatura Girando la ruedecilla se fija la temperatura deseada de su ba o de agua 2 Bot n de temperatura deseada Se usa para mostrar temporalmente la temperatura deseada...

Страница 29: ...pantalla muestra LOW WATER Reajuste Deje enfriar la unidad de calefacci n y presione hasta el fondo el bot n de reajustar situado en la parte posterior del circulador hasta escuchar un clic para volv...

Страница 30: ...a parte superior haga un clic al cerrarse Volver a colocar la abrazadera COLOCACI N DE LA ABRAZADERA La abrazadera de la parte posterior del Circulador de inmersi n Sansaire tiene dos configuraciones...

Страница 31: ...ior de la unidad 4 Quite la cubierta trasera NOTA La secci n superior del Sansaire contiene elementos electr nicos sensibles y no debe nunca entrar en contacto con el agua 5 Para quitar la cubierta de...

Страница 32: ...en funcionamiento pero debe desenchufarlo de la corriente Sin embargo si va a almacenar su circulador limpie la unidad en seco con un pa o o una toalla de papel antes de guardarla CALIBRACI N DE LA T...

Страница 33: ...seg rese de que el cable el ctrico est bien fijado a la parte posterior de la unidad En algunos casos el circuito el ctrico de su hogar puede sobrecargarse debido al uso de aparatos el ctricos haciend...

Страница 34: ...1 SVENSKA V NLIGEN SPARA DENNA MANUELLEN Instruktion Manuell SVENSKA...

Страница 35: ...Vissa reng ringsmedel kan skapa skadliga ngor om de anv nds p heta ytor 9 Anv nd aldrig en apparat med en skadad sladd eller kontakt eller efter apparaten fungerat d ligt eller har tappats eller skada...

Страница 36: ...att s tta ig ng Matlagning sous vide r lite annorlunda s vi t nkte att det kunde vara trevligt att visa dig hur vi gillar att laga n gra av v ra favoritr tter med Sansaire G till sansaire com getstart...

Страница 37: ...ansaire Immersion Circulator 2 L gg ingredienser du vill laga mat i en t t plastp se Du kan ocks l gga dina ingredienser i en burk fylld med en neutral smaksatt olja och slut t tt 3 S nk p sen med mat...

Страница 38: ...av beh llaren med hj lp av kl mman Tills tt vatten tills niv n ligger ver minimum strecket p Sansaire men under maxstrecket Kom ih g att vattenniv n kommer att stiga n r du l gger din mat 3 Plugga in...

Страница 39: ...nds f r att tillf lligt visa m ltemperaturen p sk rmen 3 Str mbrytaren Anv nds f r att st nga av och p cirkulationspumpen N r den r p uppv rmning och cirkulationen b rjar omedelbart 4 C F knappen V x...

Страница 40: ...visar sk rmen LOW WATER L t v rmeelementet svalna och tryck p terst llningsknappen p baksidan av cirkulatorn och h ll den inne tills det klickar f r att terg till normal funktion Funktion ANV NDARGR...

Страница 41: ...ire tills fliken l ngst upp klickar S tt tillbaka kl mman PLACERA KL MMAN Kl mman p baksidan av Sansaire Immersion Circulator har tv olika konfigurationer I de flesta fall ska kl mman f stas till mask...

Страница 42: ...baksidan av apparaten 3 Ta bort kl mman fr n baksidan av apparaten 4 Ta bort bakstycket NOTERA Den vre sektionen av Sansaire inneh ller k nslig elektronik och b r aldrig komma i kontakt med vatten 5...

Страница 43: ...nds men den ska vara fr nkopplad fr n str mk llan Men om du skulle beh va lagra din cirkulationspump torka apparaten torr med en trasa eller pappershandduk innan du s tter undan den TEMPERATURKALIBRER...

Страница 44: ...mptom Sansaire sl s inte p Se till att str mkabeln r ordentligt fastsatt p baksidan av enheten I vissa fall kan en hush llskrets bli verbelastad fr n anv ndning av elektriska apparater och orsaka att...

Страница 45: ...1 DEUTSCH BITTE BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG AUF Instruction Manual DEUTSCH...

Страница 46: ...igungsmittel in Verbindung mit Hitze giftige D mpfe entstehen lassen 9 Nehmen Sie niemals Elektroger te in Betrieb wenn Stromkabel oder stecker besch digt sind wenn das Ger t eine St rung aufweist her...

Страница 47: ...u starten Kochen nach dem Sous Vide Verfahren ist ein wenig anders und genau deshalb dachten wir es w re nett Ihnen zu zeigen wie wir einige unserer Lieblingsgerichte mit dem Sansaire zubereiten Schau...

Страница 48: ...t entsprechend einstellen 2 Verschlie en Sie die zu kochenden Zutaten in einer Plastikt te oder alternativ in einem fest verschlossenen Einmachglas gef llt mit einem neutral schmeckenden l 3 Tauchen S...

Страница 49: ...rs mit der Klemme F gen Sie Wasser hinzu bis sich der Wasserstand oberhalb der Minimalf lllinie befindet jedoch unterhalb der Maximalf llmarkierung Denken Sie aber daran dass der Wasserstand steigt so...

Страница 50: ...ew nschten Temperatur des Wasserbades 2 Temperaturknopf Um kurzzeitig die Temperatur auf dem Display anzuzeigen 3 Startknopf Um den Thermostat ein und auszuschalten In eingeschaltetem Zustand beginnen...

Страница 51: ...Wenn dies passiert erscheint auf dem Display LOW WATER Lassen Sie nun das Heizelement ausk hlen und dr cken Sie den Reset Knopf auf der R ckseite des Thermostats ganz durch bis es klickt um die norma...

Страница 52: ...die Taste oben einrastet Bringen Sie die Klemme wieder an POSITION DER KLEMME Die Klemme auf der R ckseite Ihres Sansaire Einh ngethermostates verf gt ber zwei verschiedene Einstellungen In den meiste...

Страница 53: ...er R ckseite des Ger tes 4 Entfernen Sie den R ckendeckel des Ger tes ANMERKUNG Der obere Teil des Sansaire Ger tes beinhaltet empfindliche Elektronik und sollte niemals mit Wasser in Ber hrung kommen...

Страница 54: ...asserbad lassen wenn Sie es nicht nutzen jedoch m ssen Sie dann den Netzstecker ziehen Wenn Sie Ihr Ger t jedoch zur Aufbewahrung wegstellen so m ssen Sie es vorher gr ndlich mit einem sauberen Lappen...

Страница 55: ...e sich dass das Stromkabel an der Hinterseite des Ger tes fest eingesteckt ist In einigen F llen kann es passieren dass die Sicherung des Stromkreises eines Hauses herausspringt da zu viele Elektroger...

Страница 56: ...1...

Страница 57: ...2 3 SANSAIRE COM Important Safeguards 1 2 3 4 5 6 Sansaire 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 58: ...4 5 SANSAIRE COM Sansaire sansaire com getstarted...

Страница 59: ...6 7 SANSAIRE COM 5 7 8 10 12 16 20 Sansaire 1 Sansaire 2 3 4 SANSAIRE COM...

Страница 60: ...8 9 SANSAIRE COM 1 BPAS PVC 2 Sansaire Sansaire 3 Sansaire 4 Sansaire...

Страница 61: ...10 11 SANSAIRE COM 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 C F 5 6 Sansaire 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 11 12...

Страница 62: ...12 13 SANSAIRE COM Sansaire Sansaire LOW WATER 40 105 F 85 185 F...

Страница 63: ...14 15 SANSAIRE COM Sansaire Sansaire Sansaire...

Страница 64: ...16 17 SANSAIRE COM Sansaire 1 Sansaire 2 3 4 Sansaire 5 6 7 8 9 4 5 6...

Страница 65: ...18 19 SANSAIRE COM CLR 25 C 77 F 10 Sansaire Sansaire Sansaire Sansaire 1 50 0 2 Sansaire 3 C F 4 1 5 1 5 Sansaire ThermoWorks ThermoWorks com...

Страница 66: ...20 21 SANSAIRE COM Sansaire Sansaire LOW WATER Sansaire...

Страница 67: ...22 FOR RECIPES AND TECHNIQUES VISIT SANSAIRE COM Hello from Seattle 8 2014...

Отзывы: