background image

Index

Important safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 

How to identify parts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

How to assemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

How to operate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

How to maintain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

How to clear a blockage  . . . . . . . . . . . . . . .12

Problem solving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

How to order replacement parts  . . . . . . . . .19

Preventative maintenance schedule  . . . . . .20 

Tables des mati

è

res

Précautions importantes  . . . . . . . . . . . . . .2-4 

Comment identifier les pièces   . . . . . . . . . . .5

Comment assembler . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Comment entretenir . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Comment débloquer l’aspirateur . . . . . . . . .13

Solution de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Comment commander des pièces 

de rechange  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Programme d’entretien préventif . . . . . . . . .20

Índice

Salvaguarda importantes . . . . . . . . . . . . . .3-4 

Cómo identificar las piezas  . . . . . . . . . . . . . .5

Cómo armar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Cómo operarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Cómo dar mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . .11

Cómo despejar un bloqueo . . . . . . . . . . . . .13

Cómo resolver problemas . . . . . . . . . . . . . .16

Garantía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Cómo hacer pedidos de piezas 

de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Calendario de mantenimiento preventivo  . .20

www.sanitairecommercial.com

Commercial vacuum cleaner

OWNER’S GUIDE

Series SC889

Aspirateur commercial

GUIDE DU PROPRIÉTAIRE

Séries SC889

Aspiradora comercial

MANUAL DEL PROPIETARIO

Serie SC889

Содержание SC889 Series

Страница 1: ...aspirateur 13 Solution de probl mes 15 Garantie 18 Comment commander des pi ces de rechange 19 Programme d entretien pr ventif 20 ndice Salvaguarda importantes 3 4 C mo identificar las piezas 5 C mo a...

Страница 2: ...vous ne l utilisez pas ou avant tout entretien ou nettoyage teignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de d connecter le suceur motoris Ne permettez pas son utilisation comme jouet Il faut...

Страница 3: ...oleas de la banda se pueden calentar durante el uso normal Para evitar quemaduras evite tocar la polea de la banda cuando d mantenimiento a la banda de transmisi n No la use para recoger l quidos infl...

Страница 4: ...r connecter cette fiche une prise bipolaire de la fa on illustr e jusqu ce qu une prise correctement mise la terre Fig A puisse tre install e par un lectricien qualifi L crou oreilles rigides de coule...

Страница 5: ...adera Upper cord retainer Support de cordon sup rieur Ret n superior del cable Bag support hook Crochet de support du sac Gancho de soporte de la bolsa Bag spring Ressort du sac Resorte de la bolsa Lo...

Страница 6: ...OTOR NOISE If unusual sounds or poor performance occurs take to an authorized Sanitaire repair center immediately or call 1 800 800 8975 MOTEUR BRUYANT Si vous entendez des sons inhabituels ou si vous...

Страница 7: ...tirette double pour soulever l aspirateur Comment assembler Saque todas las piezas de la caja de cart n e identifique cada art culo mostrado Aseg rese de tener ubicadas todas las piezas antes de dese...

Страница 8: ...ust base to highest setting with five position adjustment knob Turn on vacuum and lower setting one notch at a time until you hear bristles touching the carpet This should be a noticeable sound change...

Страница 9: ...er l aspirateur avec le cylindre brosseur en fonction sur un plancher sans tapis car le recouvrement de plancher peut tre endommag CUIDADO La aspiradora vertical est dise ada para usarse en m ltiples...

Страница 10: ...p of same length rounded end first Fit track on either side of the bristle strip into the brushroll slot Replace the second strip from opposite end of brushroll 5 Replace shaft Align indentation on be...

Страница 11: ...ia la correa de transmisi n 1 Quite las trabas de leva para quitar la placa del fondo Jale hacia arriba la correa para hacerla rotar hasta sacarla de la polea del motor Levante el cepillo circular y q...

Страница 12: ...be in the dirt tube that connects the cleaner to the dust bag Release cap on cloth bag by grasping finger tabs and rotating cap towards front of bag Unzip the cloth bag and take the dust bag off of t...

Страница 13: ...clair Replacez la plaque de m tal inf rieure et serrez les verrous Fig 1 Remettez l aspirateur en position de fonctionnement Vissez la bride ext rieure du sac dans la base de l aspirateur La bolsa par...

Страница 14: ...position Check for clogs that restrict the air flow Check for worn or broken belt and replace if necessary Vacuum cleaner is hard to push Adjust carpet height setting to higher position There is a cl...

Страница 15: ...qui pourraient restreindre la circulation d air V rifiez si la courroie est bris e ou us e et remplacez la le cas ch ant L aspirateur se pousse difficilement Ajustez le r glage de hauteur de tapis la...

Страница 16: ...a aspiradora Ajuste la altura de la alfombra a una posici n m s alta Hay una obstrucci n Quite la placa de metal de la base Revise si hay obstrucciones en la base y o en el cepillo de rodillo Saque la...

Страница 17: ...r service information call 1 800 800 8975 If you prefer you can write to Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Drive Charlotte NC 28262 In Canada write to Ele...

Страница 18: ...rriez aussi avoir d autres droits qui varient d un territoire de comp tence l autre Garantie limit e commerciale des produits Sanitaire Lo que est cubierto por esta garant a En uso normal su aspirador...

Страница 19: ...282A 53270A 76224 19 1 800 800 8975 Style ST premium allergen bags 5 bags Sacs anti allerg nes de premi re qualit de type ST 5 sacs Bolsas alerg nicas Style ST premium 5 bolsas Replaceable bristle str...

Страница 20: ...bituels ou si vous constatez de mauvaises performances apportez l appareil dans un centre de r paration Sanitaire imm diatement ou appelez au 1 800 800 8975 RUIDO DEL MOTOR Si se producen sonidos inus...

Отзывы: