background image

28

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar o dispositivo e guarde-as para referência fu-

tura. Os secadores de mãos da linha 

SL-2020 ECO

 foram projetados sob os padrões de segurança 

IEC 

60335-1

 e 

IEC 60335-2-23

 e fabricados sob rigorosos padrões de produção e controle de qualidade. To-

dos os componentes foram veri

fi

 cados e todos os dispositivos foram veri

fi

 cados no 

fi

 nal da montagem.

Recomenda-se veri

fi

 car a condição e a operação corretas do dispositivo no momento da desemba-

lagem. Qualquer defeito de origem é coberto pela garantia da 

S&P

.

AVISOS DE SEGURANÇA

•  A instalação direta na rede elétrica deve ser realizada por um instalador e de acordo com os 

regulamentos nacionais para instalação elétrica.

•  O dispositivo deve ser alimentado por um interruptor diferencial (RCD) com uma corrente ope-

racional residual atribuída que não exceda 30 mA.

•  É necessário inserir um interruptor para desconectá-lo da fonte de alimentação; ele deve ter 

uma separação de contatos de pelo menos 3 mm em todos os pólos.

• Veri

fi

 que se a tensão de alimentação coincide com a indicada na placa de identi

fi

 cação.

•  Intervenções ou alterações que modi

fi

 cam as características normais de operação do dispositivo 

representam uma fonte potencial de risco.

•  Este dispositivo foi concebido como um aparelho para secagem manual. Não deve ser utilizado 

para outros 

fi

 ns, como secar roupas ...

• 

 O aparelho não deve ser utilizado próximo a banheira, chuveiro, lavatório ou outro tanque 

que contenha água.

•  Este aparelho deve ser instalado em um local onde não possa ser acessado de dentro do chu-

veiro ou banheira.

•  Evite projetar água diretamente no dispositivo.

•  A saída ou entrada de ar do dispositivo não pode ser bloqueada.

•  Não coloque o aparelho próximo a fontes de calor ou exposto ao sol.

•  Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) cujas habilidades físicas, sen-

soriais ou mentais são reduzidas ou carecem de experiência ou conhecimento, a menos que tenham 

supervisão ou instruções sobre o uso do dispositivo por uma pessoa responsável por sua segurança.

•  As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o dispositivo.

•  Apenas para uso interno 

.

Este dispositivo só pode ser usado para crianças com 8 anos de 

idade ou mais e pessoas com de

fi

 ciência física ou mental ou falta 

de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão 

ou instruções sobre como usar o dispositivo de maneira segura 

e entender os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar 

com o dispositivo. A limpeza e manutenção não serão realizadas 

por crianças sem supervisão.

Содержание SL-2020 ECO

Страница 1: ...ES EN FR AL PT IT RU SL 2020 ECO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o alteraciones que modifiquen las caracter sticas normales del funciona miento del aparato representan una fuente potencial de riesgo Este aparato est concebido como electrodom stico para el secado de...

Страница 4: ...4 ESPA OL to La limpieza y el mantenimiento no se efectuar n por los ni os sin supervisi n Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 5: ...N Antes de proceder a la instalaci n del aparato lea atentamente las advertencias de seguridad indicadas anteriormente Fig 3 Asegure que el lugar donde va a instalar el aparato respeta las medidas m...

Страница 6: ...ar la tapa inferior del aparato 5 PUESTA EN SERVICIO Antes de instalar y poner en funcionamiento el producto realice las siguientes comprobaciones La fijaci n del aparato y la instalaci n el ctrica se...

Страница 7: ...ntra el aparato ya que esto puede da ar su acabado ASISTENCIA T CNICA La extensa Red de Servicios O ciales S P garantizan una adecuada asistencia t cnica En caso de observar alguna anomal a en el func...

Страница 8: ...matches the voltage stated on the rating plate Any interventions or alterations that change the normal operating characteristics of the applian ce represent a potential source of risk This appliance...

Страница 9: ...9 ENGLISH not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 10: ...efully read the safety warnings listed above before installing the appliance Fig 3 Ensure that the installation site respects the minimum clearances indicated We recom mend you vary the height at whic...

Страница 11: ...e electrical connections have been carried out correctly The safety devices have been adequately connected No loose material or fitting remains can be sucked up by the ventilator If the ventilator has...

Страница 12: ...throw disinfectant directly against the appliance as this may damage its finish TECHNICAL ASSISTANCE Our extensive Of cial S P Service Network guarantees efficient technical assistance Should you obse...

Страница 13: ...ristiques normales de fonc tionnement repr sentent une source potentielle de danger Ce produit est un appareil lectrom nager destin au s chage des mains et con u comme tel Il ne doit pas tre utilis d...

Страница 14: ...14 FRAN AIS Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 15: ...t mural INSTALLATION Lisez attentivement les mesures de s curit mentionn es pr c demment avant d installer l appareil Fig 3 Assurez vous que le futur emplacement de l appareil respecte les mesures de...

Страница 16: ...v rifications suivantes La fixation de l appareil et l installation lectrique ont t correctement effectu es Les dispositifs de protection lectrique raccord s correctement r gl s et en tat de fonction...

Страница 17: ...ar cela pourrait endommager sa finition TECHNICAL ASSISTANCE Le vaste r seau de techniciens agr s S P garantit une assistance technique appropri e En cas d anomalie de fonctionnement de l appareil con...

Страница 18: ...estens 3 mm ausgestattet werden berpr fen Sie ob die Versorgungsspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Span nung bereinstimmt Eingriffe oder nderungen die die normalen Betriebseigenschaften...

Страница 19: ...hs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha ben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Instandhaltung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsic...

Страница 20: ...die oben aufgef hrten Sicherheitshinweise sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t ins tallieren Fig 3 Stellen Sie sicher dass der Installationsort die angegebenen Mindestabst nde einh lt Wir empfehlen d...

Страница 21: ...ingef hrt und nach 4 Umwicklungen des Ferrits an die entsprechenden Klemmen L braun N blau und Masse gelb gr n gem Fig 5 angeschlossen werden Die untere Abdeckung des Ger ts 5 wieder montieren INBETRI...

Страница 22: ...n ausschlie lich durch ausgebildetes Fachpersonal und nach den jewei ls geltenden Vorschriften durchgef hrt werden Verwenden Sie zum Reinigen des Ger ts ein feuchtes Tuch Verwenden Sie keine Verd nner...

Страница 23: ...normali caratteristiche di funzionamento del pro dotto rappresentano una potenziale fonte di rischio Questo prodotto stato concepito come asciugamani e pertanto non deve essere utilizzato con altri f...

Страница 24: ...24 ITALIANO pulizia e la manutenzione non devono essere effettuati da bambini senza la supervisione di un adulto Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 25: ...TALLAZIONE Prima di procedere con l installazione del prodotto leggere attentamente le avvertenze di sicu rezza indicate anteriormente Fig 3 Assicurarsi che il luogo in cui si va ad installare il prod...

Страница 26: ...do Fig 5 In fine possibile chiudere la copertura inferiore del prodotto 5 MESSA IN FUNZIONE Prima di installare e porre in funzione il prodotto realizzare i seguenti controlli Verificare che il fissag...

Страница 27: ...il disinfettante sul prodotto in quanto potrebbe rovinare le sue finiture ASSISTENZA TECNICA L ampia rete dei Centri di Assistenza Autorizzati S P garantisce un adeguata assistenza tec nica In caso d...

Страница 28: ...o do dispositivo representam uma fonte potencial de risco Este dispositivo foi concebido como um aparelho para secagem manual N o deve ser utilizado para outros fins como secar roupas O aparelho n o...

Страница 29: ...29 PORTUGU S Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 30: ...Antes de prosseguir com a instala o do dispositivo leia atentamente os avisos de seguran a indicados acima Fig 3 Verifique se o local em que voc est instalando o aparelho respeita as medidas m ni mas...

Страница 31: ...erde ao terminal conforme Fig 5 Em seguida a tampa inferior do dispositivo 5 pode ser fechada COMISSIONAMENTO Antes de instalar e operar o produto execute as seguintes verifica es A fixa o do disposit...

Страница 32: ...sso pode danificar seu acabamento ASSIST NCIA T CNICA A extensa Rede de Servi os O ciais da S P garante assist ncia t cnica adequada No caso de observar alguma anomalia na opera o do dispositivo entre...

Страница 33: ...33 SL 2020 ECO IEC 60335 1 IEC 60335 2 23 S P 30 3 8...

Страница 34: ...34 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 35: ...35 Fig 4 Fig 5 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 Fig 3...

Страница 36: ...36 H 117 112 90 3 4 Fig 2 9 6 3 6 x 30 Fig 3 Fig 4 10 7 6 Fig 4 7 6 9 8 Fig 2 5 Fig 5 L N 5 1 2 10 1 1 3...

Страница 37: ...37 22 C 1000W 22 27 C 750W 27 30 C 530W 30 C 250W S P S P S P www solerpalau com S P...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441378...

Отзывы: