background image

Fixation à une poutre en bois

Après avoir vérifi é que la poutre est assez résistante pour supporter le ventilateur en mouvement 
(minimum 25 kg) (Fig. 4).

Deux vis 

(P) et rondelles de sécurité (O) sont fournies pour fi xer le support crochet en tôle (A) à une 

poutre en bois. 

MONTAGE DU VENTILATEUR

NOTE IMPORTANTE: Si plusieurs ventilateurs doivent être installés prendre soin de ne pas mé-
langer les pales des hélices des différents ventilateurs même s’ils sont identiques.

1.  Placer la pale avec l’inclinaison indiquée  

fi gure 5  

2.  Fixer les pales 

(C) à l’ensemble moteur-support (B) avec les vis (D) et les rondelles de sécurité 

(E) sans oublier la protection (J) entre les pales et le moteur pour limiter les transmissions de 
vibrations 

(Fig.6)

NOTE IMPORTANTE: Prendre soin de ne pas appuyer sur les pales une fois montées pour ne pas 
les déformer. Ceci pourrait entraîner un déséquilibre du ventilateur et augmenter son balancement.

3.  Dévisser les deux vis situées à la  base du cache en forme de cône situé en partie supérieure, 
afi n d’accéder au point de suspension et au bornier de raccordement. Suspendre le ventilateur 
(B) au crochet du support en tôle (A) (Fig.7)

4.  Raccorder le ventilateur suivant le schéma électrique indiqué 

(Fig.8). Replacé le cache conique 

pour dissimuler le point de suspension et le bornier de raccordement électrique, puis serrer les 
deux vis de fi xation. 

NOTE IMPORTANTE: Avant d’installer et de raccorder le ventilateur de plafond vérifi er que la 
ligne d’alimentation électrique est déconnectée du réseau.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1-  Le variateur de vitesse possède 4 positions:

  0......... 

ARRET

  1......... 

GRANDE 

VITESSE

  2......... 

MOYENNE 

VITESSE

  3......... 

PETITE 

VITESSE

ENTRETIEN

NOTE IMPORTANTE: Avant de procéder à l’entretien du ventilateur, vérifi er que la ligne d’alimen-
tation électrique est déconnectée du réseau.
Au cours du nettoyage faire attention à ne pas prendre appuis sur les pales. Leur déformation pourrait 
entraîner un déséquilibre du ventilateur et augmenter son balancement.

1.  Un nettoyage régulier est le seul entretien exigé. 
2.  Nettoyer le ventilateur avec un chiffon doux pour ne pas abîmer les pales.
3.  Ne pas utiliser de détergent abrasif.
4.  Ne pas envoyer d’eau sur le moteur.

15

CONTENU DE L’EMBALLAGE

Avant de monter le ventilateur de plafond, sortir toutes les pièces de l’emballage et vérifi er que tous 
les composants de la liste suivante sont bien présents. 

(Fig.1)

A- 

Support crochet. (1 pièce)

B- 

Ensemble moteur-support. (1 pièce)

C- 

Pales. (3 pièces)

D- 

Vis de fi xation des pales. (6 pièces)

E- 

Rondelles de sécurité. (6 pièces)

F- 

Variateur de vitesse. (1 pièce)

G-  Chevilles. (2 pièces)
H- 

Vis de fi xation. (2 pièces)

I- 

Rondelles de sécurité. (2 pièces)

J- 

Protection de pale. (3 pièces)

   

Notice d’instruction

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

FIXATION DU VENTILATEUR DE PLAFOND

NOTE IMPORTANTE: Suivre toutes les indications données afi n d’éviter  la chute du ventilateur qui 
pourrait entraîner la responsabilité de l’installateur en cas d’accident.

Assurer que la distance entre le point le plus bas du ventilateur, une fois installé, et le sol est supé-
rieure à  

2,30 mètres.

S‘assurer que le point de fi xation du ventilateur est capable de supporter le poids du ventilateur en 
mouvement  

(minimum 25kg).

Fixation à un plafond en ciment 

Pour assurer une fi xation correcte, percer le plafond au diamètre des chevilles 

(G) fournies avec 

l’appareil. Insérer les 2 chevilles et fi xer le support  crochet en tôle 

(A) avec les vis (H) et rondelles 

(I) fournies. (Fig.2)

Fixation à un faux plafond 

Après avoir vérifi é que le faux plafond est assez résistant pour supporter le ventilateur en mouvement 
(minimum 25 kg) (Fig. 3), pratiquer une ouverture dans le faux plafond, suffi samment grande pour 
passer une traverse rigide, métallique ou en bois, la plus longue possible, et jamais inférieure à 25 
cm de longueur afi n de  fi n d’assurer une bonne répartition du poids.
Faire une petite entaille au centre de la traverse sans que cela ne la fragilise. 

Placer la traverse de façon à ce que l’ouverture dans le faux plafond coïncide  avec le centre de la 
traverse. 

Relier le support crochet en tôle 

(A) avec la traverse avec un fi l de fer en acier galvanisé ayant un 

diamètre minimal de 2,5 mm. Faire un minimum de 6 tours en passant par la rainure. Finalement 
faire quelques tours autour des boucles de fi l de fer.
 

14

Содержание HTB-140

Страница 1: ...rucciones de uso Installation manual and operating instructions Notice d installation et d utilisation Manual de instala o e instru es de uso Manuale d installazione e istruzioni Montageanleitung und...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 0 1 3 2...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 OK NO 3...

Страница 4: ...Fig 7 Fig 8 4...

Страница 5: ...o la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato 13 La limpieza y el mantenimiento...

Страница 6: ...soportar el peso del ventilador en movimiento m nimo 25Kg Fijaci n en un techo de hormig n Para asegurar una fijaci n adecuada practique dos agujeros en el techo de hormig n del di metro del taco G In...

Страница 7: ...er m s f cilmente al punto de anclaje y a la regleta de conexi n Cuelgue el conjunto motor mas soporte B en el gancho de la plancha de colgar A previamente fijada en el techo Fig 7 4 Empalme los cable...

Страница 8: ...igan al reciclado de materiales le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje as como de llevar los aparatos sustituid...

Страница 9: ...lectrical Code If you are unfamiliar with the installation of electrical wiring secure the services of a qualified electrician 4 Electrical supply 230V AC 50 Hz 5 These apparatus must be earthed 6 The...

Страница 10: ...drill four holes of the same diameter as the wall plugs G in the con crete ceiling Insert the plugs supplied and fix the support plate A using the four screws H and washers I provided Fig 2 Fitting to...

Страница 11: ...asier access to the anchorage point and electrical connectors Hang the motor and support assembly B from the hook on the support plate A previously fixed to the ceiling Fig 7 4 Connect the cables Fig...

Страница 12: ...If a fault is observed in the unit please contact any of the mentioned technical service offices and they will attend to your problem Any manipulation of the appliance by personnel not belonging to t...

Страница 13: ...une prise de terre 5 En cas de raccordement direct au r seau la ligne lectrique devra pr voir un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm bien dimensionn par rappor...

Страница 14: ...rter le poids du ventilateur en mouvement minimum 25kg Fixation un plafond en ciment Pour assurer une fixation correcte percer le plafond au diam tre des chevilles G fournies avec l appareil Ins rer l...

Страница 15: ...en partie sup rieure afin d acc der au point de suspension et au bornier de raccordement Suspendre le ventilateur B au crochet du support en t le A Fig 7 4 Raccorder le ventilateur suivant le sch ma l...

Страница 16: ...pareil prendre contact avec votre distributeur Toute manipulation effectu e par des personnes n appartenant pas aux services officiels S P en tra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cisi...

Страница 17: ...entar uma separa o de contactos com pelo menos 3 mm em todos os p los 7 Assegure se que o lugar da instala o deixa a rota o da h lice do ventilador livre A h lice deve estar a pelo menos 2 30 mts do s...

Страница 18: ...ave No final ajuste bem o arame com algumas voltas em si mesmo Assegure se que o tecto capaz de suportar o peso do ventilador em movimento m nimo 25 Kg fig 3 FIXA O NUMA VIGA DE MADEIRA Fornece se os...

Страница 19: ...s parafusos que fixam as p s carcassa do motor e apert los se for necess rio 6 Verificar se todas as p s est o bem assentes e com o mesmo ngulo de inclina o 7 Verificar o aperto do suporte gancho 8 Tr...

Страница 20: ...iche rivolgersi ad un installa tore qualificato 4 Tensioni di alimentazione 230 V 50 Hz 5 Questo apparecchio deve essere collegato con messa a terra 6 Gli accessori elettrici che saranno aggregati all...

Страница 21: ...entilatore in movimento minimo 25 Kg Fissaggio a soffitto in cemento Praticare due fori nel soffitto del diametro del tassello G Inserire i tasselli forniti e fissare il sup porto in lamiera A con le...

Страница 22: ...e viti situate nella coppa decorata e si potr accedere pi facilmente al punto di ancoraggio e alla morsettiera elettrica Appendere il gruppo motore e supporto B all apposito gancio A Fig 7 4 Eseguire...

Страница 23: ...i S P garantisce un adeguata assistenza tecnica In caso di anomalia dell apparecchio la preghiamo di mettersi in contatto con uno dei centri di as sistenza menzionati dove ricever assistenza per quals...

Страница 24: ...s unterwiesen wurden und die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung dur...

Страница 25: ...Vergewissern Sie sich dass der Befestigungspunkt des Ger ts das Gewicht des laufenden Ventilators aush lt mindestens 25 kg Befestigung an einer Betondecke Um eine geeignete Befestigung zu gew hrleiste...

Страница 26: ...otor einzulegen um damit m gliche Ger usche zu vermeiden Wiederholen Sie die angegebenen Schritte mit den restlichen Fl geln Abb 6 WICHTIGER HINWEIS Bitte st tzen Sie sich nicht auf die Fl gel da dies...

Страница 27: ...l sse berpr fen 3 Vor dem Starten des Venti lators Fl gel am Ger t befe stigen 4 Alle Schrauben am Ventila tor berpr fen 5 Befestigungsschrauben der Fl gel am Motorgeh use berpr fen und bei Bedarf anz...

Страница 28: ...1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 13 28 12 8 13 14 1 2 3 1 230 50 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 13 28...

Страница 29: ...1 Fig 1 A 1 B 1 3 D 6 E 6 F 1 G 2 H 2 I 2 J 3 2 3 25 G A H I 2 Fig 2 25 3 Fig 3 2 5 25 P 4 Fig 4 P O 25 29...

Страница 30: ...1 5 Fig 5 2 D J 6 Fig 6 3 B 7 Fig 7 4 8 Fig 8 0 1 2 3 1 2 30...

Страница 31: ...31 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 Fig 4 4 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Страница 32: ...Ref 1431242 1 S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com...

Отзывы: