background image

   

Îòâåðíèòå  ôèêñèðóþùèé  âèíò  (2)  è 

ñíèìèòå çàùèòíóþ ðåøåòêó (1). 

Óáåäèòåñü,  ÷òî  â  âåíòèëÿòîðå  è  â 

âîçäóøíîì  êàíàëå  íåò  ïîñòîðîííèõ 

ïðåäìåòîâ 

è, 

÷òî 

êðûëü÷àòêà 

âåíòèëÿòîðà ñâîáîäíî ïðîêðó÷èâàåòñÿ 

îò ðóêè. 

Óñòàíîâèòå  âåíòèëÿòîð  íà  ñòåíó  èëè 

ïîòîëîê  è  îòðåãóëèðóéòå  ïîëîæåíèå 

åãî  îñè  òàê,  ÷òîáû  èçáåæàòü 

îáðàçîâàíèÿ  øóìà  è  íå  çàòðóäíÿòü 

âðàùåíèå 

ðàáî÷åãî 

êîëåñà. 

Ïðîâåðüòå,  ÷òîáû  îáðàòíûé  êëàïàí 

ñâîáîäíî    îòêðûâàëñÿ  è  íå  áûë 

ïîâðåæäåí  ïðè  òðàíñïîðòèðîâêå. 

Âñòàâüòå êàáåëü â êàáåëüíûé ââîä (5), 

çàòåì çàêðåïèòå âåíòèëÿòîð òàê, ÷òîáû 

ôèêñèðóþùèé  âèíò  (2)  íàõîäèëñÿ 

ñâåðõó. 

Ïîäêëþ÷èòå  êàáåëü  ýëåêòðîïèòàíèÿ  ê 

êîëîäêå  (3)  íà  âåíòèëÿòîðå,  â 

ñîîòâåòñòâèè ñ îäíîé èç ïðèâåäåííûõ 

ñõåì.  Çàòåì  óñòàíîâèòå  çàùèòíóþ 

ðåøåòêó  (1)  íà  ìåñòî  è  çàôèêñèðóéòå 

åå, çàêðóòèâ ôèêñèðóþùèé âèíò (2). 

 

Ïîäêëþ÷åíèå  âåíòèëÿòîðà  ê  ñåòè 

ýëåêòðîïèòàíèÿ

 

Âåíòèëÿòîðû 

ñåðèè 

DECOR 

êîìïëåêòóþòñÿ 

îäíîôàçíûìè 

ýëåêòðîäâèãàòåëÿìè, 

ïàðàìåòðû  

íàïðÿæåíèÿ  è  ÷àñòîòû  òîêà,  äëÿ 

êîòîðûõ  ïðåäíàçíà÷åí  âåíòèëÿòîð, 

óêàçàíû  íà  êîðïóñå  âåíòèëÿòîðà. 

Âåíòèëÿòîðû 

èçãîòàâëèâàþòñÿ 

ñ 

äâîéíîé  ýëåêòðîèçîëÿöèåé  (Êëàññ  ²²), 

ïîýòîìó îíè íå òðåáóþò çàçåìëåíèÿ. 

 

Ïîäâîä 

ýëåêòðîïèòàíèÿ 

äîëæåí 

îñóùåñòâëÿòüñÿ  ÷åðåç  äâóõïîëþñíîé 

àâòîìàòè÷åñêèé 

âûêëþ÷àòåëü 

ñ 

çàçîðîì ìåæäó êîíòàêòàìè íå ìåíåå 3 

ìì. 

 
Êàáåëü 

ýëåêòðîïèòàíèÿ 

äîëæåí 

âõîäèòü 

â 

âåíòèëÿòîð 

÷åðåç 

êàáåëüíûé ââîä (5).

 

 

DECOR S, C è CZ

 

Äëÿ  äàííûõ  ìîäåëåé  èñïîëüçóéòå 

ñëåäóþùèå ñõåìû ïîäêëþ÷åíèÿ: 

Ðèñ.3/Fig.3  -  Âêëþ÷åíèå  âåíòèëÿòîðà 

÷åðåç âûêëþ÷àòåëü ñâåòà. 

Ðèñ.4/Fig.4  -  Âêëþ÷åíèå  âåíòèëÿòîðà 

íåçàâèñèìûì âûêëþ÷àòåëåì. 

 

DECOR CR è CRZ

 

Ìîäåëè  îñíàùåíû  íàñòðàèâàåìûì 

òàéìåðîì. 

Òàéìåð 

ïîçâîëÿåò 

âåíòèëÿòîðó 

ïðîäîëæàòü 

ðàáîòó 

îïðåäåëåííûé ïåðèîä âðåìåíè, ïîñëå 

âûêëþ÷åíèÿ. 

Ðèñ.

5

/Fig.5

  - 

Âêëþ÷åíèå  âåíòèëÿòîðà 

÷åðåç âûêëþ÷àòåëü ñâåòà. 

Ðèñ.

6

/Fig.6

  - 

Âêëþ÷åíèå  âåíòèëÿòîðà 

íåçàâèñèìûì âûêëþ÷àòåëåì. 

 

Äëÿ  íàñòðîéêè  òàéìåðà  ïîâåðíèòå 

êîëåñèêî  íà  ïàíåëè  ïîä  çàùèòíîé 

ðåøåòêîé âåíòèëÿòîðà (Ðèñ.

7

/Fig.7) 

-  Äëÿ  óìåíüøåíèÿ  âðåìåíè  çàäåðæêè 

ïîâåðíèòå  êîëåñèêî  ïðîòèâ  ÷àñîâîé 

ñòðåëêè (ìèí. 1 ìèí.). 

-  Äëÿ  óâåëè÷åíèÿ  âðåìåíè  çàäåðæêè 

ïîâåðíèòå  êîëåñèêî  ïî  ÷àñîâîé 

ñòðåëêå (ìàêñ. 30 ìèí.). 

 

DECOR CH è CHZ

 

Ìîäåëè 

îñíàùåíû 

ýëåêòðîííûì 

ãèãðîñòàòîì, êîòîðûé ìîæíî íàñòðîèòü 

íà  îòíîñèòåëüíóþ  âëàæíîñòü  îò  60% 

äî 90%, è òàéìåðîì, âðåìÿ çàäåðæêè 

êîòîðîãî íàñòðàèâàåòñÿ îò 2 äî 20 ìèí. 

 

Ñïåöèàëüíûå ðåêîìåíäàöèè 

-  Íàñòðîéêè  îñóùåñòâëÿþòñÿ  ïðè 

ïîìîùè  ðåãóëèðîâî÷íûõ  êîëåñèêîâ 

íà  ýëåêòðîííîé  ïëàòå  âåíòèëÿòîðà. 

Âûïîëíÿéòå 

ìàíèïóëÿöèè 

ñ   

ðåãóëèðîâî÷íûìè 

êîëåñèêàìè 

ïðåäåëüíî  îñòîðîæíî,  ÷òîáû  íå 

ïîâðåäèòü èõ è ýëåêòðîííóþ ïëàòó.     

-  Äëÿ ïðàâèëüíîãî èçìåðåíèÿ óðîâíÿ 

îòíîñèòåëüíîé 

âëàæíîñòè 

âåíòèëÿòîð 

äîëæåí 

Содержание decor-100 DC

Страница 1: ...DECOR 100 DECOR 200...

Страница 2: ...1 4 3 2 5 Fig 1 105 mm 125 mm...

Страница 3: ...Fig 2...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 3 L N Fig 5 L N L N...

Страница 5: ...Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 60 90 2 20 Hr 60 90 Hr 60 90 t min 2 20 min 2 20 L N L N...

Страница 6: ...ro combustible Este aparato no est destinado al uso por ni os o personas enfermas salvo que est n adecuadamente supervisadas por una persona responsable para asegurar que utilizan el aparato de forma...

Страница 7: ...aparato con temporizaci n para que se ponga en marcha con el mismo interruptor que la luz Para ajustar esta temporizaci n girar el potenci metro situado en el circuito impreso fig 7 Para disminuir el...

Страница 8: ...tar la temporizaci n girar el potenci metro t min situado en el circuito impreso fig 9 Para disminuir el tiempo de temporizaci n girar en el sentido antihorario min 2 minutos Para aumentar el tiempo d...

Страница 9: ...o exhaust smoke or fumes from any appliance that uses gas or any other type of fuel This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervis...

Страница 10: ...en removed To reduce the run on time turn anticlockwise min 1 minute To increase the run on time turn clockwise max 30 minutes DECOR CH and CHZ Models provided with an electronic humidistat which can...

Страница 11: ...uster to the minimum setting The fan is fitted in an area where there is no air flow The humidity level in the room is below 60 RH If the fan never stops Humidity adjuster is not at its highest settin...

Страница 12: ...des enfants ou des personnes malades sauf s ils sont surveill s par une personne responsable afin d assurer qu ils utilisent le produit en toute s curit Les jeunes enfants doivent tre surveill s pour...

Страница 13: ...prim fig 7 Pour diminuer la temporisation tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre min 1 minutes Pour augmenter la temporisation tourner dans le sens des aiguilles d une montre max 30 m...

Страница 14: ...niveau pr r gl Remarque Si l a rateur ne se met pas en marche le potentiom tre de r glage de l hygrom trie n est pas en position mini Le repositionner en tournant dans le sens inverse des aiguilles d...

Страница 15: ...dukt in einem Raum zusammen mit schornsteinabh ngigen Feuerungen Heizkessel usw betrieben wird muss auf jeden Fall f r ausreichende Zuluft gesorgt werden Der Ausblasstutzen des Ventilators darf nicht...

Страница 16: ...und CZ Abb 3 Anschluss des L fters mit dem Lichtschalter Abb 4 Anschluss des L fters mit einem separaten Schalter Decor CR und CRZ Mit einstellbarem Nachlauf ausgestattete Modelle Wird der Ventilator...

Страница 17: ...e die Einstellung des Hygrostaten Der Ventilator ist in einer Zone montiert wo die feuchte Luft nicht an den Sensor ankommt z B direkt neben oder ber Heizk rpern Die Raumluftfeuchte ist unter 60 RH De...

Страница 18: ...is geschikt voor het afvoeren van vervuilde lucht via een kanaal zijnde geen gookgaskanaal Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door jonge kinderen of onbekwamen tenzij onder toezicht van een v...

Страница 19: ...tilator na uitschakeling nog een aantal minuten max 20 na laat draaien Door de potentiometer T tegen de klok in te verdraaien wordt de nalooptijd langer max 20 min Door de potentiometer T met de klok...

Страница 20: ...motor komt Service Wij raden u aan geen onderdelen te verwijderen dan welke noodzakelijk zijn voor het onderhoud wendt u in gevallen van een defecte ventilator tot uw handelaar ondeskundige reparatie...

Страница 21: ...sionadas N o se pode interligar a descarga do aparelho a uma conduta que seja utlizada para evacua o de fumos de combust o de equipamentos alimentados a g s ou qualquer outro combust vel Este aparelho...

Страница 22: ...rabalhar DECOR CR e CRZ Modelos equipados com um temporizador regul vel A temporiza o permite que o aparelho funcione durante o tempo que for determinado depois de desligar o interruptor fig 5 O esque...

Страница 23: ...1 Para diminuir o n vel de humidade rodar no sentido anti hor rio min 60 Para aumentar o n vel de humidade rodar no sentido hor rio m x 90 Para regular a temporiza o rodar o potenci metro t min exist...

Страница 24: ...ponsabile Controllare che i bambini non giochino con l apparecchio Impianto fig 1 IMPORTANTE Prima di iniziare la installazione e l allacciamento dell apparecchio staccare ogni collegamento elettrico...

Страница 25: ...il potenziometro situato nel circuito stampato fig 7 e accessibile una volta che la griglia 1 stata rimossa Per ridurre i tempi girare in senso antiorario minimo 1 minuto Per incrementare i tempi di...

Страница 26: ...fig 9 Per ridurre i tempi di ritardo girare in senso antiorario minimo 2 minuti Per incrementare i tempi di ritardo girare in senso orario massimo 20 minuti ATTENZIONE Prima di procedere ad una nuova...

Страница 27: ...r avgaser fr n n gon verksamhet som anv nder gas eller annan typ av br nsle Apparaten r inte avsedd att anv ndas av unga barn eller orkesl sa personer om dessa inte blivit korrekt undervisade av ansva...

Страница 28: ...ront skyddsgaller 1 Om man nskar minska tidsperioden vrider man moturs min 1 minut Om man nskar ka tidsperioden vrider man medurs max 30 minuter DECOR CH och CHZ Dessa modeller r utrustade med elektro...

Страница 29: ...moturs men varsamt f r att minimera inst llt v rde Fl kten r placerad d r luften st r still Luftfuktigheten i rummet r under 60 RH Om fl kten aldrig stannar Reglerspak f r luftfuktighet r inte satt p...

Страница 30: ...or nie mo e by pod aczona do kana u u ywanego do odci gu dymu opar w spalin z urz dze kt re wykorzystuj gaz lub inne paliwo Instalacja UWAGA Przed rozpoczeciem monta u wentylatora od cz zasilanie pr d...

Страница 31: ...czny higrostat regulowany od 60 do 90 RH wilgotno ci wzgl dnej oraz wy cznik czasowy regulowany od 2 do 20 minut Zalecenia szczeg owe Aby zmieni ustawienia wentylatora nale y u y potencjometr w zgodni...

Страница 32: ...ieszczeniu jest ni szy ni 60 RH Je eli wentylator nie wy cza si Regulator wilgotno ci nie jest ustawiony na maksimum Przekr pokr t o regulatora zgodnie z ruchem wskaz wek zegara w spos b delikatny tak...

Страница 33: ...DECOR DECOR ISO 9001 1 Fig 1 1 2 3 4 5 D COR 2 Fig 2 4 DECOR 100 105 DECOR 200 125 DECOR 100 100 DECOR 200 125...

Страница 34: ...2 1 5 2 3 1 2 DECOR 3 5 DECOR S C CZ 3 Fig 3 4 Fig 4 DECOR CR CRZ 5 Fig 5 6 Fig 6 7 Fig 7 1 30 DECOR CH CHZ 60 90 2 20...

Страница 35: ...90 1 8 Fig 8 2 1 6 Fig 6 60 2 60 60 60 9 Fig 9 Hr 60 90 t min 2 20...

Страница 36: ...60 90 DECOR 100 CD CDZ 1 30 2 8 Fig 8 7 Fig 7 1 30 Soler Palau Soler Palau...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...79 C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerpalau com Soler Palau Sistemas de Ventil...

Отзывы: