User Manual для Samsung NV7B40 Series доступен для загрузки бесплатно. Получите полное руководство по эксплуатации для этой камеры на manualshive.com. Идеально подойдет для всех, кто хочет глубже изучить функционал и возможности этой модели камеры.
Piekarnik do zabudowy
Instrukcja instalacji i obsługi
NV7B40****
FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68-01419A-00.indb 1
29/4/2022 11:09:34 AM
Страница 1: ...Piekarnik do zabudowy Instrukcja instalacji i obsługi NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 09 34 AM 29 4 2022 11 09 34 AM ...
Страница 2: ...sługa 13 Panel sterowania 13 Wspólne ustawienia 14 Tryby pieczenia z wyjątkiem trybu Grill 17 Tryb grilla 18 Zatrzymywanie pieczenia 20 Funkcja specjalna 20 Para naturalna 21 Automatyczne pieczenie 22 Czyszczenie 22 Minutnik 24 Dźwięk wł wył 24 Wi Fi wł wył 24 Inteligentne pieczenie 25 Pieczenie ręczne 25 Programy automatycznego pieczenia 28 Potrawy testowe 30 Zbiór często używanych przepisów w tr...
Страница 3: ...nie przełącznika w okablowaniu zgodnie z odpowiednimi zasadami Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę Korzystanie z instrukcji Dziękujemy za wybór piekarnika do zabudowy firmy SAMSUNG Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia mające ...
Страница 4: ...ku nie mogą znajdować się żadne przybory kuchenne W niektórych modelach dostępna jest funkcja czyszczenia Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję czyszczenia podczas procesu czyszczenia powierzchnie rozgrzewają się bardziej niż zwykle i dlatego dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od piekarnika W przypadku urządzeń wyposażonych w funkcję czyszczenia pirolitycznego niektóre zwie...
Страница 5: ...atwopalnych w piekarniku Powierzchnie piekarnika nagrzewają się podczas dłuższej pracy urządzenia przy wysokiej temperaturze Podczas gotowania w czasie otwierania drzwiczek należy zachować ostrożność ponieważ może dojść do gwałtownego wydostania się gorącego powietrza i pary Podczas gotowania potraw zawierających alkohol może dojść do jego odparowania z powodu wysokiej temperatury i zapalenia się ...
Страница 6: ...i jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Aby dowiedzieć się więcej o deklaracjach środowiskowych firmy Samsung oraz o konkretnych zobowiązaniach wynikających z przepisów dotyczących produktu np rozporządzenie REACH WEEE dotyczące baterii odwiedź stronę www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Funkcja automatycznego oszczędzania ...
Страница 7: ...mą H05 RR F lub H05 VV F min 1 5 2 5 mm o wystarczającej długości Prąd znamionowy A Minimalna powierzchnia przekroju 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Sprawdź informacje o mocy wyjściowej podane na etykiecie dołączonej do piekarnika Otwórz tylną osłonę piekarnika za pomocą śrubokrętu i odkręć śruby zacisku przewodu Następnie podłącz przewody zasilające do odpowiednich zacisków przyłączeniowych Zacisk ...
Страница 8: ...wać zgodnie z instrukcją instalacji płyty kuchennej Wymiary wymagane do instalacji I D E C B A L K J F H G Piekarnik mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Szafka do zabudowy mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Maks 600 E Min 460 x Min 50 UWAGA Szafka do zabudowy musi mieć otwory E aby zapewnić odpowiednią wentylację i cyrkulację gorącego powietrza...
Страница 9: ...ć mocno dwoma śrubami po obu stronach Po zakończeniu instalacji usuń folię ochronną taśmę i inne materiały opakowania a następnie wyjmij dołączone akcesoria z wnętrza piekarnika Aby wyjąć piekarnik z szafki w pierwszej kolejności odłącz zasilanie od piekarnika a następnie odkręć 2 wkręty po obu jego stronach OSTRZEŻENIE Wentylacja jest niezbędna do prawidłowego działania piekarnika Pod żadnym pozo...
Страница 10: ...zeniu wyłącz piekarnik UWAGA Podczas pierwszego użycia możesz zobaczyć trochę dymu wewnątrz piekarnika podczas jego pracy Nie wynika to jednak z awarii produktu Jako że w początkowym okresie temperatura w piekarniku wzrasta na wewnętrznej szybie drzwiczek mogą pojawić się plamy W takim przypadku należy wyłączyć piekarnik i zaczekać aż ostygnie Następnie papierem kuchennym lub czystą ścierką z neut...
Страница 11: ...cesoria mogą ulec deformacji Gdy wystygną odzyskają pierwotny wygląd i funkcjonalność Łagodne zamykanie drzwiczek tylko w określonych modelach Piekarnik do zabudowy marki Samsung ma łagodnie zamykające się drzwiczki które zamykają się delikatnie bezpiecznie i cicho Podczas zamykania drzwiczek specjalnie zaprojektowane zawiasy chwytają drzwi na kilka centymetrów przed ich ostatecznym położeniem Jes...
Страница 12: ...zwrócona do przodu urządzenia Blacha uniwersalna Blacha uniwersalna głębokość 30 mm służy do gotowania i pieczenia Wkładana taca druciana pozwala uniknąć zabrudzenia spodu piekarnika Należy ją wkładać tak aby jej pochyła część była zwrócona do przodu urządzenia Głęboka blacha Głęboka blacha głębokość 50 mm służy do pieczenia z wkładaną tacą drucianą lub bez niej Należy ją wkładać tak aby jej pochy...
Страница 13: ...lorach W celu poprawy jakości rzeczywisty wygląd piekarnika może ulec zmianie bez uprzedzenia 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Zasilanie Naciśnij aby włączyć piekarnik Aby go wyłączyć naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę 02 Panel funkcji Naciśnij by wybrać tryb pieczenia lub funkcję 03 Wyświetlacz Pokazuje niezbędne informacje o wybranych trybach lub ustawieniach 04 Strzałka w górę W dół U...
Страница 14: ...h trybach pieczenia Wykonaj poniższe kroki aby dostosować temperaturę i lub czas pieczenia do wybranego trybu pieczenia Temperatura 1 Naciśnij na panelu funkcji aby wybrać tryb pieczenia Wyświetlana będzie temperatura domyślna każdego wybranego trybu 2 Użyj przycisków by ustawić temperaturę 3 Naciśnij przycisk OK aby potwierdzić ustawienia UWAGA Jeśli w ciągu kilku sekund nie wprowadzisz żadnych d...
Страница 15: ...sz jednogodzinny przepis o 14 00 a chcesz aby piekarnik skończył piec o 18 00 Aby ustawić czas zakończenia zmień czas ustawienia Gotowe o na godzinę 18 00 Piekarnik rozpocznie pieczenie o 17 00 i zakończy je o ustawionej godzinie 18 00 Bieżąca godzina 14 00 Ustaw czas pieczenia 1 godziny Ustaw godzinę opóźnienia zakończenia 18 00 Piekarnik rozpocznie pieczenie o 17 00 i zakończy je automatycznie o...
Страница 16: ...ć przycisk 3 Naciśnij przycisk OK Aby skasować czas zakończenia Czas zakończenia można skasować Jest to przydatne jeśli chcesz ręcznie wyłączyć piekarnik w dowolnym momencie procesu 1 Gdy piekarnik piecze naciśnij dwukrotnie przycisk aby wyświetlić ustawiony czas zakończenia 2 Użyj przycisków by ustawić czas zakończenia na bieżącą godzinę Możesz też po prostu nacisnąć przycisk 3 Naciśnij przycisk ...
Страница 17: ...rmoobiegu równomiernie rozprowadza ciepło wytwarzane przez górną grzałkę Ten tryb służy do pieczenia potraw które wymagają przyrumienienia powierzchni np mięsa lub lazanii Tryby pieczenia z wyjątkiem trybu Grill 1 Naciśnij na panelu funkcji aby wybrać tryb pieczenia 2 W razie potrzeby ustaw czas i lub temperaturę pieczenia Więcej informacji znajdziesz w punkcie Wspólne ustawienia 3 Gdy skończysz n...
Страница 18: ...rmoobieg EKO używany do określenia klasy efektywności energetycznej jest zgodny z normą EN60350 1 Tryb grilla Naciśnij przycisk by wybrać pomiędzy Trybem Duży grill a trybem Grill eko oraz trybem Grill z nawiewem Tryb Zakres temperatury C Sugerowana temperatura C G 1 Duży grill 100 270 220 Grill o dużej powierzchni emituje ciepło Ten tryb służy do przypiekania powierzchni dań np mięsa lasagni lub ...
Страница 19: ...j na panelu funkcji aby wybrać tryb i temperaturę pieczenia 2 Włóż końcówkę sondy do mięsa w środek mięsa które ma zostać upieczone Upewnij się że gumowy uchwyt nie jest włożony 3 Podłącz złącze sondy do gniazda w lewej ścianie Upewnij się że widoczny jest wskaźnik Sonda do mięsa włożona gdy złącze sondy jest podłączone 4 Naciśnij ponownie przycisk i użyj przycisków by ustawić wewnętrzną temperatu...
Страница 20: ...zamrożonych produktów wypieków owoców ciast kremów i czekolady Czas rozmrażania zależy od rodzaju wielkości i ilości rozmrażanej żywności Zatrzymywanie pieczenia 1 Kiedy trwa pieczenie naciśnij 2 Naciśnij OK by anulować pieczenie Funkcja specjalna Dodatkowe funkcje ułatwiają obsługę piekarnika 1 Naciśnij przycisk na panelu funkcji 2 Naciśnij ponownie przycisk by wybrać funkcję 3 W razie potrzeby u...
Страница 21: ...alna 3 190 20 30 Bułka Blacha uniwersalna 3 180 20 30 Białe pieczywo Druciana podstawka 2 180 30 40 Para naturalna tylko w określonych modelach Dzięki funkcji Para naturalna można upiec chleb który będzie chrupiący na zewnątrz i wilgotny w środku W celu uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika 1 Włóż blachę do gotowania na parze na dno stref 2 Wlej na blachę do gotow...
Страница 22: ...t Programy automatycznego pieczenia w tej instrukcji obsługi Czyszczenie Dostępne są dwa tryby czyszczenia Funkcja ta oszczędza czas eliminując konieczność regularnego ręcznego czyszczenia Podczas tego procesu na wyświetlaczu widoczny jest czas który pozostał do końca Funkcja Instrukcje C 1 Czyszczenie parą Przydatna do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary C 2 Pirolityczne Czyszczenie piro...
Страница 23: ...rawędzi 3 Użyj przycisków by wybrać C 1 a następnie naciśnij OK Czyszczenie parą trwa 26 minut 4 Do czyszczenia wnętrza piekarnika należy używać suchej ścierki OSTRZEŻENIE Nie otwieraj drzwiczek przed zakończeniem cyklu Woda wewnątrz piekarnika jest bardzo gorąca i może spowodować poparzenie UWAGA Jeśli piekarnik jest mocno zabrudzony tłuszczem na przykład po pieczeniu lub grillowaniu przed włącze...
Страница 24: ...ieci z dala od piekarnika Po zakończeniu cyklu nie wyłączaj zasilania gdy wentylator chłodzący pracuje aby schłodzić piekarnik UWAGA Gdy cykl się rozpocznie piekarnik stanie się gorący w środku Następnie drzwiczki zostaną zamknięte ze względów bezpieczeństwa Gdy cykl zakończy się i piekarnik ostygnie drzwiczki zostaną odblokowane Piekarnik należy opróżnić przed czyszczeniem Akcesoria mogą ulec odk...
Страница 25: ...ch skrobię np chipsów ziemniaczanych frytek i pieczywa może powodować problemy ze zdrowiem Zalecamy pieczenie tych produktów w niskich temperaturach i unikanie zbyt długiego pieczenia mocnego przyrumieniania lub przypalania UWAGA Wstępne podgrzewanie jest zalecane we wszystkich trybach pieczenia chyba że w poradniku Inteligentne pieczenie wskazano inaczej Podczas używania funkcji Grill ekologiczny...
Страница 26: ...30 40 Obróć na drugą stronę po upływie połowy ustawionego czasu Potrawa Akcesoria Poziom Typ podgrzewania Temperatura C Czas min Quiche Druciana podstawka naczynie żaroodporne 22 24 cm 2 180 190 25 35 Szarlotka Druciana podstawka blacha Ø 20 cm 2 160 170 65 75 Schłodzona pizza Blacha uniwersalna 3 180 200 5 10 Pieczenie Potrawa Akcesoria Poziom Typ podgrzewania Temperatura C Czas min Mięso Wołowin...
Страница 27: ...iana podstawka 5 240 250 2 4 Tosty z serem Blacha uniwersalna 4 200 4 8 Wołowina Stek Druciana podstawka Blacha uniwersalna 4 1 230 250 15 20 Hamburgery Druciana podstawka Blacha uniwersalna 4 1 230 250 15 20 Wieprzowina Kotlety wieprzowe Druciana podstawka Blacha uniwersalna 4 1 230 250 20 30 Kiełbaski Druciana podstawka Blacha uniwersalna 4 1 230 250 10 15 Drób Pierś z kurczaka Druciana podstawk...
Страница 28: ... 22 24 cm Uruchom program po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy A 4 Szarlotka 1 2 1 4 Druciana podstawka 2 Przygotuj szarlotkę używając okrągłej metalowej formy do pieczenia o średnicy 24 26 cm Uruchom program po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy Termoobieg EKO Ten tryb wykorzystuje zoptymalizowany system grzewcz...
Страница 29: ...yprawami Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom A 5 Quiche lorraine 1 2 1 5 Druciana podstawka 2 Przygotuj ciasto na quiche włóż je do okrągłego naczynia o średnicy 25 cm Uruchom program po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania dodaj nadzienie i umieść naczynie na środku podstawy A 6 Biszkopt 0 5 0 6 Druciana podstawka 3 Przygotuj ciasto i włóż do okrągłego naczynia do pieczenia z czarnego met...
Страница 30: ...pornym Ø 26 cm Dwa ciasta ułożone są na siatce z tyłu po lewej i z przodu po prawej stronie Dwa ciasta są ułożone w środku jedno na drugim Kod Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom A 17 Mrożone frytki z piekarnika 0 3 0 5 Blacha uniwersalna 3 0 5 0 7 Rozłóż zamrożone frytki z piekarnika równomiernie na blasze A 18 Mrożona pizza 0 3 0 6 Druciana podstawka 3 0 6 0 9 Umieść zamrożoną pizzę pośrodku drucia...
Страница 31: ...po 1 łyżce stołowej soli ziół pieprzu pietruszki lub rozmarynu 150 g tartego sera 3 łyżki oliwy z oliwek kilka listków tymianku Sposób przygotowania Umyj warzywa i pokrój je w plastry o grubości 3 5 mm Rozłóż plastry w naczyniu do zapiekania 22 24 cm i polej warzywa oliwą Wymieszaj resztę składników z wyjątkiem tartego sera i zalej warzywa Na wierzchu rozsyp tartym serem i zapiecz Podawaj posypane...
Страница 32: ...szaj Umyj i osusz porzeczki i rodzynki Dodaj cukier cynamon rodzynki i porzeczki Dobrze wymieszaj i posyp spód ciasta bułką tartą Lekko dociśnij Rozwałkuj resztę ciasta Potnij ciasto na małe paski i ułóż je na krzyż na nadzieniu Nasmaruj ciasto równomiernie resztą ubitego jajka Lasagne Składniki 2 łyżki oliwy z oliwek 500 g mielonego mięsa wołowego 500 ml sosu pomidorowego 100 ml bulionu wołowego ...
Страница 33: ...ząbki czosnku przeciśnięte przez praskę 1 łyżka stołowa świeżego tymianku zmiażdżonego 1 łyżka świeżego rozmarynu zmiażdżonego 2 łyżki stołowe soli 2 łyżki stołowe oliwy z oliwek Sposób przygotowania Wymieszaj sól czosnek zioła i oliwę i dodaj jagnięcinę Obróć ją aby pokryła się mieszanką i pozostaw w temperaturze pokojowej na co najmniej 30 minut do 1 godziny Quiche lorraine Składniki Ciasto 200 ...
Страница 34: ...a emaliowanych powierzchni piekarnika należy stosować wyłącznie standardowe do czyszczenia piekarników W celu usunięcia trwałych zanieczyszczeń należy zastosować specjalny środek do czyszczenia piekarników Jako że w początkowym okresie temperatura w piekarniku wzrasta na wewnętrznej szybie drzwiczek mogą pojawić się plamy W takim przypadku należy wyłączyć piekarnik i zaczekać aż ostygnie Następnie...
Страница 35: ...gą one zostać zanieczyszczone olejem lub tłuszczem rozprowadzanym przez cyrkulujące powietrze podczas pieczenia z termoobiegiem Jednak zanieczyszczenia te wypalają się przy temperaturach powyżej 200 C 1 Wyjmij wszystkie akcesoria z piekarnika 2 Wyczyść wnętrze piekarnika 3 Uruchom tryb termoobiegu z maksymalną temperaturą na około godzinę Drzwiczki Nie wolno demontować drzwiczek piekarnika chyba ż...
Страница 36: ...zają 8 Wykonaj powyższe kroki 1 i 2 w odwrotnej kolejności aby ponownie zamontować drzwiczki OSTRZEŻENIE Aby zapobiec wyciekom ciepła należy upewnić się że tafle szkła zostały włożone prawidłowo Zbiornik na wodę 01 01 Zbiornik na wodę W zbiorniku wody zbiera się nie tylko nadmiar wilgoci podczas pieczenia ale także resztki jedzenia Regularnie opróżniaj i czyść zbiornik na wodę OSTRZEŻENIE W razie ...
Страница 37: ...ługi żarówki halogenowej należy zawsze używać suchej szmatki Ma to na celu ochronę żarówki przed działaniem odcisków palców lub potu które skraca jej żywotność Prowadnice boczne tylko w określonych modelach 1 Naciśnij górną linię lewej prowadnicy bocznej i opuść ją o około 45 2 Pociągnij i wyjmij dolną linię lewej prowadnicy bocznej 3 W ten sam sposób zdejmij prawą prowadnicę boczną 4 Wyczyść obie...
Страница 38: ...ączonych do tego samego gniazdka Użyj jednej wtyczki Brak zasilania piekarnika Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania Sprawdź czy urządzenie otrzymuje zasilanie Problem Przyczyna Działanie Zbyt wysoka temperatura zewnętrzna piekarnika podczas pracy Jeśli piekarnik jest zainstalowany w miejscu bez dobrej wentylacji Zachowaj odstępy zgodne z instrukcją instalacji produktu Nie można prawidłowo otwo...
Страница 39: ...wentylacji wewnątrz piekarnika Nie oznacza to awarii produktu i nie trzeba się tym martwić Piekarnik nie podgrzewa Jeśli drzwiczki są otwarte Zamknij drzwiczki i uruchom ponownie Jeśli przyciski sterowania piekarnikiem nie są ustawione prawidłowo Przejdź do rozdziału dotyczącego obsługi piekarnika i zresetuj piekarnik Jeśli przepalony został domowy bezpiecznik lub zadziałał wyłącznik automatyczny ...
Страница 40: ... rozwiązany skontaktuj się z centrum serwisowym C 20 Awarie czujników C 21 C 22 C 23 C F1 Występuje tylko podczas odczytu zapisu pamięci EEPROM C F0 Brak komunikacji między główną płytką PCB a podrzędną płytką PCB C F2 Występuje gdy utrzymuje się problem z komunikacją między układem scalonym ekranu dotykowego głównym lub pomocniczym przekaźnikiem micom Wyłącz piekarnik a następnie uruchom ponownie...
Страница 41: ... 1 Źródło energii dla każdej komory energia elektryczna lub gaz Energia elektryczna Objętość dla każdej komory V 76 L Typ piekarnika Do zabudowy Masa urządzenia M NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Dane są podane zgodnie z normą EN 60350 1 EN 50564 rozporządzeniami Komisji UE nr 65 2014 i UE nr 66 2014 oraz rozporządzeniem WE nr 1275 2008 Parametry techniczne Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udosko...
Страница 42: ...stane do dokończenia procesu gotowania Jeśli jest to możliwe należy piec jedną potrawę na raz UWAGA Niniejszym firma Samsung oświadcza że niniejszy sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą 2014 53 UE i odpowiednimi wymaganiami ustawowymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE oraz deklaracji zgodności z wymogami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii można znal...
Страница 43: ...Notatki FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 09 44 AM 29 4 2022 11 09 44 AM ...
Страница 44: ...ch support German www samsung com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тари...
Страница 45: ...Sisseehitatud ahi Kasutus ja paigaldusjuhend NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 09 46 AM 29 4 2022 11 09 46 AM ...
Страница 46: ... lukk 12 Tegevused 13 Juhtpaneel 13 Levinud seadistused 14 Küpsetusrežiimid välja arvatud Grill 17 Grillirežiimid 18 Küpsetamise lõpetamiseks 20 Erifunktsioon 20 Looduslik aur 21 Automaatküpsetus 22 Puhastamine 22 Taimer 24 Heli sees väljas 24 Wi Fi sees väljas 24 Nutikas toiduvalmistamine 25 Käsitsi küpsetamine 25 Automaatse valmistamise programmid 28 Katsenõud 30 Tihti kasutatud Automaatküpsetus...
Страница 47: ...setava pistikupesa abil või vastavalt kaabelduseeskirjadele püsijuhtmestikku paigutatud lülitiga Ohu vältimiseks tuleb kahjustunud toitejuhe lasta välja vahetada tootjal tema volitatud hooldusteeninduse esindajal või mõnel teisel sarnase kvalifikatsiooniga isikul Käesoleva juhendi kasutamine Täname et valisite Samsungi sisseehitatud ahju See kasutusjuhend sisaldab tähtsat teavet ohutuse kohta ning...
Страница 48: ...uhastuse või enesepuhastuse ajal olla ahjus nõusid Puhastusfunktsioon sõltub mudelist Kui seadmel on puhastusfunktsioon võivad pinnad puhastamise ajal muutuda tavalisest kuumemaks ja lapsed tuleb eemal hoida Pürolüütilise puhastusprotsessiga seadmete puhul võivad mõned loomad eriti linnud olla tundlikud aurudele ja kohalikele temperatuurikõikumistele pürolüütilise puhastamise käigus ning tuleks se...
Страница 49: ...e ahju kütteelemente ega sisepindu kuni need pole jahtunud Ärge kunagi hoidke ahjus süttivaid materjale Kui seadet kasutatakse pikka aega kõrgel temperatuuril lähevad ahju pinnad kuumaks Toitu valmistades olge ahju ukse avamisel ettevaatlik sest sealt võib välja tulla kuum õhk või aur Alkoholi sisaldavate toitude valmistamisel võib alkohol kõrgel temperatuuril auruda See aur võib ahju kuumade osad...
Страница 50: ... Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka Teavet Samsungi keskkonnakohustuste ja tootespetsiifiliste regulatiivsete kohustuste nt REACH WEEE Akud vt www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Automaatne energiasäästufunktsioon Valgus Toiduvalmistamise ajal saate ahju tule välja lülitada ahju tule ...
Страница 51: ...tejuhet mis vastab spetsifikatsioonile H05 RR F või H05 VV F min 1 5 2 5 mm Nimivool A Minimaalne ristlõike pindala 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Kontrollige väljundi tehnilisi andmeid ahjul olevalt sildilt Avage kruvikeerajaga ahju tagakate ja eemaldage juhtmeklambri kruvid Nüüd ühendage toitejuhtmed vastavate ühendusklemmidega klemm on mõeldud maanduse jaoks Esmalt ühendage kollased ja rohelised...
Страница 52: ...aldusmõõtmed I D E C B A L K J F H G Ahi mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Sisseehitatud kapp mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 MÄRKUS Sisseehitatud kapil peavad soojuse väljalaskmiseks ja õhu ringlemiseks olema ventilatsiooniavad E D C B A Kraanikausialune kapp mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 M...
Страница 53: ...e mõlemalt poolt kindlalt kahe kruviga Kui paigaldus on lõpule viidud eemaldage kaitsekile teip ja muud pakkematerjalid ning võtke ahjust välja kaasas olevad tarvikud Ahju kapist väljavõtmiseks ühendage esmalt lahti ahju toide siis eemaldage 2 kruvi ahju kummalgi küljel HOIATUS Normaalseks tööks vajab ahi ventilatsiooni Ärge ventilatsiooniavasid mingil juhul blokeerige MÄRKUS Ahju tegelik välimus ...
Страница 54: ...misel lülitage ahi välja MÄRKUS Esmakordsel kasutamisel võib ahju töö ajal sellest tulla pisut suitsu See ei ole siiski toote rike Kui esialgu küpsetuskambri temperatuur tõuseb võite ukse sisemisel klaasil märgata täppe Sellisel juhul lülitage ahi välja ja oodake kuni see jahtub Siis pühkige sisemist klaasi paberrätiku või neutraalse pesuvahendiga puhta lapiga Samuti on tähtis et kasutaksite ahju ...
Страница 55: ...tarvikud deformeeruda Kui nad jahtuvad saavad nad algse välimuse ja töövõime tagasi Pehmelt sulguv uks ainult kindlad mudelid Samsungi sisseehitatud ahjul on pehmelt sulguv uks mis sulgub õrnalt ohutult ja vaikselt Ukse sulgumisel püüavad spetsiaalselt konstrueeritud hinged selle kinni mõni sentimeeter enne lõppasendit See on täiuslik lisamugavuse nüanss mis võimaldab ust sulgeda vaikselt ja pehme...
Страница 56: ...poole Universaalne alus Universaalset alust sügavus 30 mm kasutatakse küpsetamiseks ja röstimiseks Et vältida vedeliku tilkumist ahju põhja kasutage traatresti vahetükki Pange viltune külg ettepoole Eriti sügav alus Eriti sügavat alust sügavus 50 mm kasutatakse röstimiseks kas traatresti vahetükiga või ilma Pange viltune külg ettepoole Lihatermomeeter Lihatermomeeter mõõdab küpsetatava liha sisete...
Страница 57: ...damise huvides võib ahju tegelik välimus muutuda ilma ette hoiatamata 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Toide Vajutage ahju sisselülitamiseks Väljalülitamiseks hoidke 1 sekundi vältel all 02 Funktsioonipaneel Küpsetusrežiimi või funktsiooni valimiseks vajutage 03 Ekraan Näitab vajalikku teavet valitud režiimide või seadete kohta 04 Üles Alla Kasutage valiku väärtuse määramiseks 05 OK Vajutage...
Страница 58: ...i temperatuuri ja või küpsetusaja muutmine on kõigis küpsetusrežiimides tavaline Valitud küpsetusrežiimis temperatuuri ja või küpsetusaja reguleerimiseks toimige nii Temperatuur 1 Küpsetusrežiimi valimiseks vajutage funktsioonipaneeli Ilmub valiku vaikimisi temperatuur 2 Temperatuuri seadmiseks kasutage nuppe 3 Vajutage muudatuste kinnitamiseks nuppu OK MÄRKUS Kui te mõne sekundi jooksul rohkem se...
Страница 59: ...nise retsepti kell 14 00 ja tahate et ahi lõpetaks küpsetamise kell 18 00 Lõpukellaaja seadmiseks määrake Valmimisaeg 18 00 Ahi alustab küpsetamist kell 17 00 ja lõpetab automaatselt 18 00 nagu määrasite Praegune kellaaeg 14 00 Määratud küpsetusaeg 1 tundi Määratud Viivitusega lõpu aeg 18 00 Ahi alustab küpsetamist kell 17 00 ja lõpetab automaatselt 18 00 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 Juhtum 2 Pra...
Страница 60: ...lusena vajutage lihtsalt 3 Vajutage OK Lõpukellaaja kustutamine Lõpukellaaega saab kustutada See on hea kui tahate seisata ahju küpsetamise käigus käsitsi 1 Ahju töö ajal vajutage kaks korda nupule mis kuvab seatud lõpukellaaega 2 Lõpukellaaja seadmiseks praegusele hetkele kasutage nuppe Teise võimalusena vajutage lihtsalt 3 Vajutage OK FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 16 FULL_NV7B4020ZAS_U...
Страница 61: ... Ülalt kuumutus Konvektsioon 40 250 180 Ülemine kütteelement tekitab kuumust mida konvektsiooniventilaator ühtlaselt jaotab Kasutage seda režiimi röstimiseks mis nõuab krõbedat koorikut nt liha või lasagne Küpsetusrežiimid välja arvatud Grill 1 Küpsetusrežiimi valimiseks vajutage funktsioonipaneeli 2 Vajaduse korral määrake küpsetusaeg ja või temperatuur Vaadake lisateavet Levinud seadistused 3 Ku...
Страница 62: ...onvektsiooni kütterežiimi kasutati energiatõhususe klassi määramisel vastavalt EN60350 1 standardile Grillirežiimid Vajutage et valida režiimide Suur grill Ökogrill ja Ventilaatoriga grill vahel Režiim Temperatuurivahemik C Soovitatav temperatuur C G 1 Suur grill 100 270 220 Suure pindalaga grill kiirgab soojust Kasutage seda režiimi toidu pinna nt liha lasagne või gratiini pruunistamiseks G 2 Öko...
Страница 63: ...elid 1 Küpsetusrežiimi ja temperatuuri valimiseks vajutage funktsioonide paneeli 2 Suruge lihatermomeetri ots küpsetatava liha keskkohta Jälgige et kummist käepide sisse ei läheks 3 Ühendage termomeetri konnektor pesasse vasakpoolsel seinal Jälgige et näeksite sisse surutud lihatermomeetri näitu kui selle konnektor on ühendatud 4 Liha sisetemperatuuri määramiseks vajutage nuppu uuesti ja kasutage ...
Страница 64: ...akse külmutatud toodete küpsetiste puuviljade kookide koore ja šokolaadi sulatamiseks Sulatusaeg sõltub toidu liigist suurusest ja kogusest Küpsetamise lõpetamiseks 1 Kui küpsetamine käib vajutage 2 Küpsetamise katkestamiseks vajutage OK Erifunktsioon Lisafunktsioonid lihtsustavad küpsetamist 1 Vajutage funktsioonipaneelil 2 Funktsiooni valimiseks vajutage uuesti 3 Vajaduse korral määrake küpsetus...
Страница 65: ... Küpsised Universaalne alus 3 190 20 30 Saiakesed Universaalne alus 3 180 20 30 Valge leib Traatrest 2 180 30 40 Looduslik aur ainult kindlad mudelid Loodusliku auruga saab küpsetada leiba mis on väljast krõbe ja sees niiske Parima tulemuse saamiseks soovitame ahju eelsoojendada 1 Pange tsooni põhja aurualus 2 Kui ahi on veel külm kallake alusele 250 ml vett 3 Seadke Konvektsiooni režiim ja valige...
Страница 66: ...adake selle juhendi peatükki Automaatse valmistamise programmid Puhastamine Saadaval on kaks puhastusrežiimi Kõrvaldades vajaduse regulaarse käsitsi puhastamise järele säästab see funktsioon teie aega Töö käigus kuvatakse ekraanil järelejäänud aeg Funktsioon Juhised C 1 Aurupesu Kasulik kerge mustuse eemaldamiseks aurutamisega C 2 Pürolüüs Pürolüüs tähendab kõrgel temperatuuril termilist puhastust...
Страница 67: ...märja lapiga 3 Valige nupuga C 1 ja vajutage OK Aurupesu kestab 26 minutit 4 Kasutage ahju sisemuse puhastamiseks kuiva lappi HOIATUS Ärge avage ust enne tsükli lõppu Vesi ahjus on väga tuline ja võib põhjustada põletusi MÄRKUS Kui ahi on rasvaga tugevalt määrdunud nt pärast röstimist või grillimist siis on soovitav eemaldada raskem mustus enne aurupesu käivitamist käsitsi puhastusvahendiga Kui ts...
Страница 68: ...s Õnnetuste vältimiseks hoidke lapsed ahjust eemal Pärast tsükli lõppu ei või toidet välja lülitada kuni jahutusventilaator ahju maha jahutab MÄRKUS Kui tsükkel algab läheb ahi seest kuumaks Siis lukustatakse ohutuse huvides uks Kui tsükkel on lõppenud ja ahi jahtunud lukk avaneb Veenduge et tühjendasite ahju enne puhastamist Kõrgest temperatuurist tulenevalt võivad tarvikud ahjus deformeeruda Tai...
Страница 69: ...ja leiva küpsetamisel tekkiv akrüülamiid võib põhjustada terviseprobleeme Soovitav on valmistada neid toite madalal temperatuuril ning vältida üleküpsetamist tugevat krõbestamist ja kõrvetamist MÄRKUS Eelsoojendus on soovitatav kõigis küpsetusrežiimides kui dokumendis Nutikas toiduvalmistamine pole öeldud teisiti Ökogrilli kasutamisel pange toit aluse keskele Nõuanded tarvikute kohta Teie ahi tule...
Страница 70: ...atrest Universaalne alus 3 1 180 200 30 40 Poole aja peal ümber pöörata Toit Lisaseade Tase Soojendamise tüüp Temp C Aeg min Pirukas Traatrest 22 24 cm ahjuvorm 2 180 190 25 35 Õunapirukas Traatrest Ø 20 cm vorm 2 160 170 65 75 Jahutatud pitsa Universaalne alus 3 180 200 5 10 Röstimine Toit Lisaseade Tase Soojendamise tüüp Temp C Aeg min Liha Loomaliha Sealiha Lambaliha Veisekints 1 kg Traatrest U...
Страница 71: ...in Leib Röstsai Traatrest 5 240 250 2 4 Juustuga röstleib Universaalne alus 4 200 4 8 Loomaliha Steik Traatrest Universaalne alus 4 1 230 250 15 20 Burgerid Traatrest Universaalne alus 4 1 230 250 15 20 Sealiha Sealihakarbonaad Traatrest Universaalne alus 4 1 230 250 20 30 Vorstid Traatrest Universaalne alus 4 1 230 250 10 15 Kodulind Kana rind Traatrest Universaalne alus 4 1 230 240 30 35 Kana ka...
Страница 72: ...äivitage programm pärast eelsoojendust kõlab piiks siis pange nõu resti keskele A 4 Õunapirukas 1 2 1 4 Traatrest 2 Valmistage õunapirukas 24 26 cm ümmarguses metallist küpsetusvormis Käivitage programm pärast eelsoojendust kõlab piiks siis pange vorm resti keskele Ökokonvektsioon See režiim kasutab optimeeritud küttesüsteemi mis säästab toiduvalmistamisel energiat Selle kategooria puhul pole eels...
Страница 73: ...de ja vürtsidega Kood Toit Kaal kg Lisaseade Tase A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Traatrest 2 Valmistage pirukatainas ja pange see 25 cm läbimõõduga ümmargusse pirukavormi Käivitage programm pärast eelsoojendust kõlab piiks lisage täidis ja pange nõu resti keskele A 6 Keeks 0 5 0 6 Traatrest 3 Valmistage koogitainas ja pange see 26 cm läbimõõduga ümmargusse musta metallist küpsetusvormi Käivitage prog...
Страница 74: ...d diagonaalis taha vasakule ja ette paremale Kaks kooki on paigutatud keskele üksteise peale Kood Toit Kaal kg Lisaseade Tase A 17 Külmutatud ahjutšipsid 0 3 0 5 Universaalne alus 3 0 5 0 7 Laotage külmutatud tšipsid ühtlaselt alusele A 18 Külmutatud pitsa 0 3 0 6 Traatrest 3 0 6 0 9 Pange külmutatud pitsa traatresti keskele Käivitage programm pärast eelsoojendust kõlab piiks pange rest ahju Esime...
Страница 75: ...opitud terve muna 1 spl soola ürte pipar petersell või rosmariin 150 g riivjuustu 3 spl oliiviõli mõned tüümianilehed Juhised Peske köögivili ja viilutage 3 5 mm paksuseks Kihitage viilud gratääninõusse 22 24 cm ja kallake köögiviljadele õli Segage ülejäänud koostisained välja arvatud riivjuust ja kallake köögiviljadele Puistage üle riivjuustuga ja küpsetage Siis serveerige puistates peale värskei...
Страница 76: ...la ja segage hoolikalt Peske ja kuivatage sõstrad ja rosinad Lisage suhkur kaneel rosinad ja sõstrad Segage hoolikalt ja puistake koos riivsaiaga taignapõhjale Vajutage pisut Rullige ülejäänud tainas Lõigake tainas väikesteks ribadeks ja paigutage risti täidisele Pintseldage pirukas ühtlaselt ülejäänud klopitud munaga Lasagne Koostis 2 spl oliiviõli 500 g hakkliha 500 ml tomatipastat 100 ml loomal...
Страница 77: ... suurt küüslauguküünt pressitud 1 spl värsket tüümiani purustatud 1 spl värsket rosmariini purustatud 2 spl soola 2 spl oliiviõli Juhised Segage sool küüslauk ürdid ja õli ning lisage lambaliha Katke kinni ja jätke toatemperatuurile 30 minutiks kuni tunniks Quiche Lorraine Koostis Küpsetis 200 g lihtjahu 80 g võid 1 muna Täidis 75 g rasvata peekoni kuubikuid 125 ml koort 125 g crème fraiche i 2 kl...
Страница 78: ... ukse tihendit käsitsi Emailitud ahjupundade kahjustamise vältimiseks kasutage ainult standardseid ahjude puhastusvahendeid Raske mustuse eemaldamiseks kasutage spetsiaalset ahjupuhastusvahendit Kui esialgu küpsetuskambri temperatuur tõuseb võite ukse sisemisel klaasil märgata täppe Sellisel juhul lülitage ahi välja ja oodake kuni see jahtub Siis pühkige sisemist klaasi paberrätiku või neutraalse ...
Страница 79: ... emailiga Need võivad mustuda õli ja rasvaga mida pritsib konvektsioonkütte puhul ringlev õhk Selline mustus põleb aga ära kui ahju temperatuur tõuseb üle 200 C 1 Võtke ahjust välja kõik tarvikud 2 Puhastage ahi seestpoolt 3 Valige max temperatuuriga konvektsioonirežiim ja laske tsüklil tund aega käia Uks Ärge eemaldage ahju ust välja arvatud puhastamiseks Puhastamise tarvis ahju ukse eemaldamisek...
Страница 80: ...iavad klaasplaati korralikult 8 Ukse tagasipanekuks tehke ülaltoodud sammud 1 ja 2 vastupidises järjekorras HOIATUS Soojuse lekkimise vältimiseks jälgige et klaasid on tagasi pandud nõuetekohaselt Veekogur 01 01 Veekogur Veekogur ei korja üksnes küpsetamisel tekkivat liigset niiskust vaid ka toidujääke Tühjendage ja puhastage regulaarselt tilkumisalust HOIATUS Kui ilmneb vee lekkimine veekogurist ...
Страница 81: ...käsitsemisel kasutage alati kuiva lappi See on vajalik et pirnile ei satuks sõrmejälgi ega higi mis lühendavad kasutustsüklit Külgsiinid ainult kindlad mudelid 1 Suruge vasaku külgsiini ülemist joont ja langetage seda umbes 45 2 Tõmmake vasaku külgsiini alumist joont ja eemaldage see 3 Eemaldage samamoodi parem külgsiin 4 Puhastage mõlemad külgsiinid 5 Kui olete valmis tehke külgsiinide tagasipane...
Страница 82: ...utate samas pistikupesas mitmeid toitepistikuid Kasutage ühte pistikut Ahjus puudub toide Kui voolu ei ole Kontrollige kas toide on olemas Probleem Põhjus Tegevus Ahju välispind on töö ajal liiga kuum Kui ahi on paigaldatud kohta kus pole head ventilatsiooni Järgige toote paigaldusjuhendis näidatud vahesid Ust ei saa korralikult avada Kui ukse ja toote sisepinna vahele on kinni jäänud toidujäägid ...
Страница 83: ...entileerimiseks automaatselt veel mõnda aega See ei ole toote rike muretsemiseks pole põhjust Ahi ei kuumuta Kui uks on avatud Sulgege uks ja käivitage uuesti Kui ahju juhtseadised pole õigesti seatud Vaadake ahju kasutamise peatükki ja lähtestage ahi Kui maja kork on läbi või kaitse rakendus Vahetage kork või lähtestage kaitse Kui see juhtub korduvalt kutsuge elektrik Töö ajal tuleb suitsu Esmako...
Страница 84: ...robleem ikka püsib võtke ühendust teeninduskeskusega C 20 Anduri rikked C 21 C 22 C 23 C F1 Juhtub ainult EEPROM Lugemisel Kirjutamisel C F0 Kui põhi PCB ja alam PCB vahel puudub side C F2 Juhtub kui Touch IC Main or Sub micomi vahel on side probleem Lülitage ahi välja ja käivitage uuesti Kui probleem püsib lülitage kogu toide 30 sekundiks või pikemalt välja ja ühendage uuesti Kui probleem ikka pü...
Страница 85: ...Soojusallikas kambris elekter või gaas elekter Kambri ruumala V 76 l Ahju liik Sisseehitatud Seadme mass m NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Andmed on määratud vastavalt standarditele EN 60350 1 EN 50564 komisjoni määrustele EL 65 2014 ja EL 66 2014 ning määrusele EL 1275 2008 Tehnilised andmed Samsung püüab oma tooteid pidevalt täiustada Nii tehnilisi andmeid kui kasutusjuhiseid võidakse seega ilma...
Страница 86: ...ojus viib küpsetamise lõpule Alati kui võimalik küpsetage mitu asja korraga MÄRKUS Käesolevaga kinnitab Samsung et see raadioseade vastab direktiivi 2014 53 EL ja Ühendkuningriigi asjakohastele nõuetele ELi vastavusdeklaratsiooni ja Ühendkuningriigi vastavusdeklaratsiooni täistekst on leitav järgmisel internetiaadressil Ametliku vastavusdeklaratsiooni leiate aadressil http www samsung com Minge Su...
Страница 87: ...Memo FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 09 56 AM 29 4 2022 11 09 56 AM ...
Страница 88: ...sung com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният операто...
Страница 89: ...Įmontuojama orkaitė Naudojimo ir montavimo vadovas NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 09 58 AM 29 4 2022 11 09 58 AM ...
Страница 90: ...ksmai 13 Valdymo skydelis 13 Bendrieji nustatymai 14 Kepimo režimai išskyrus Grilis 17 Grilio režimai 18 Kepimo sustabdymas 20 Speciali funkcija 20 Natūralus garas 21 Automatinis kepimas 22 Valymas 22 Timer 24 Garso įjungimas išjungimas 24 Wi Fi įjungimas išjungimas 24 Išmanusis maisto gaminimas 25 Rankinis kepimas 25 Automatinio kepimo programos 28 Bandomieji patiekalai 30 Dažnai naudojamų Automa...
Страница 91: ...tros instaliacijoje laikantis elektros instaliacijos taisyklių Pažeidus maitinimo laidą jį turi pakeisti gamintojas jo aptarnavimo atstovas arba kiti kvalifikuoti asmenys kad nekiltų pavojaus Kaip naudotis šiuo vadovu Dėkojame kad pasirinkote SAMSUNG integruojamą orkaitę Šiame naudotojo vadove pateikiama svarbi informacija apie saugą ir instrukcijos skirtos padėti naudotis savo prietaisu ir jį pri...
Страница 92: ...rankius Valymo funkcija priklauso nuo modelio Jei šis prietaisas turi valymo funkciją valymo metu paviršiai gali įkaisti stipriau nei paprastai todėl prie jo nederėtų artintis vaikams Jei prietaisas turi pirolitinio valymo funkciją pirolitinio valymo metu kai kurie gyvūnai ypač paukščiai gali jautriai reaguoti į dūmus ir patalpos temperatūros pokyčius todėl proceso metu juos reikėtų perkelti į ger...
Страница 93: ...skite kaitinimo elementų arba vidinių orkaitės paviršių kol jie neatvėso Niekada nelaikykite degių medžiagų orkaitėje Orkaitės paviršiai įkaista kai prietaisu ilgai naudojamasi nustačius aukštą temperatūrą Būkite atsargūs atidarydami dureles kepimo metu nes gali staiga plūstelėti karštas oras Gaminant patiekalus su alkoholiu dėl aukštos temperatūros alkoholis gali pradėti garuoti ir pasiekę įkaitu...
Страница 94: ...ima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis Jei reikia informacijos apie Samsung įsipareigojimus aplinkai ir konkretiems gaminiams taikomų reglamentų įsipareigojimus pvz REACH WEEE Akumuliatoriams apsilankykite www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Automatinė energijos taupymo funkcija Apšvietimas Kepimo metu galite išjungti orkaitės lemputę paspausdami ...
Страница 95: ...io maitinimo laidą kurio specifikacija atitinka H05 RR F arba H05 VV F min 1 5 2 5 mm Nominali srovė A Mažiausias skerspjūvio plotas 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Patikrinkite išėjimo specifikacijas ant orkaitės etiketės Atsuktuvu atidarykite galinį orkaitės dangtelį ir atsukite laido gnybto varžtus Tada prijunkite maitinimo laidos prie atitinkamų jungčių gnybtų Gnybtas skirtas įžeminimui Pirmiaus...
Страница 96: ...avimui būtini matmenys I D E C B A L K J F H G Orkaitė mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Spinta mm A Mažiausiai 550 B Mažiausiai 560 C Mažiausiai 50 D Nuo 590 iki 600 E Mažiausiai 460 x mažiausiai 50 PASTABA Spinta privalo turėti vėdinimo angų E pro kurias išeitų karštis ir cirkuliuotų oras D C B A Spintelė po plautuve mm A Mažiausiai 550 B Mažiausi...
Страница 97: ...tinkite orkaitę 2 varžtais abiejose pusėse Baigę montuoti nulupkite apsauginę plėvelę juostelę ir kitas pakavimo medžiagas taip pat išimkite priedus iš orkaitės vidaus Norėdami išimti orkaitę iš spintelės pirmiausia atjunkite orkaitės maitinimą ir atsukite 2 varžtus abiejose orkaitės pusėse ĮSPĖJIMAS Kad orkaitė veiktų įprastai jai būtinas vėdinimas Jokiu būdu neuždenkite jos vėdinimo angų PASTABA...
Страница 98: ...mybines medžiagas 3 Po valandos orkaitę išjunkite PASTABA Naudojant pirmą kartą veikiančioje orkaitėje gali matytis dūmų Tačiau tai nėra gaminio gedimas Iš pradžių kylant kepimo temperatūrai ant durelių vidinio stiklo gali pasirodyti dėmių Tokiu atveju išjunkite orkaitę ir palikite kol ji atvės Tada nušluostykite vidinį stiklą virtuviniu popieriumi arba neutraliu valikliu ir švaria šluoste Taip pa...
Страница 99: ...atgaus pradinę išvaizdą ir veiks kaip įprastai Švelniai užsidarančios durelės tik atitinkamiems modeliams Samsung įmontuojama orkaitė turi švelniai užsidarančias dureles kurios užsidaro švelniai saugiai ir tyliai Kai uždarote dureles specialios konstrukcijos vyriai sulaiko dureles likus keliems centimetrams iki galutinės padėties Tai suteikia papildomo komforto kad dureles būtų galima uždaryti tyl...
Страница 100: ...Nuožulnus kraštas turėtų būti priekyje Universali skarda Universali skarda gylis 30 mm naudojama kepimui Naudokite grotelių įdėklą kad skystis nevarvėtų ant orkaitės dugno Nuožulnus kraštas turėtų būti priekyje Gili skarda Gili skarda gylis 50 mm naudojama kepimui su arba be grotelių Nuožulnus kraštas turėtų būti priekyje Mėsos zondas Mėsos zondas matuoja vidinę kepamos mėsos temperatūrą Naudokite...
Страница 101: ...vų Tobulinant kokybę orkaitės išvaizda gali pasikeisti be išankstinio įspėjimo 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Maitinimas Paspauskite kad įjungtumėte Norėdami išjungti palaikykite paspaudę 1 sekundę 02 Funkcijų skydelis Paspauskite kad pasirinktumėte norimą kepimo režimą ar funkciją 03 Ekranas Rodoma reikiama informacija apie pasirinktus režimus arba nustatymus 04 Į viršų Į apačią Naudokite...
Страница 102: ...atūrą ir arba kepimo laiką visiems kepimo režimams Vadovaukitės tolesniais veiksmais kad pakeistumėte pasirinkto kepimo režimo temperatūrą ir arba kepimo laiką Temperatūra 1 Paspauskite funkcijų skydelyje kad pasirinktumėte kepimo režimą Pasirodo kiekvieno pasirinkimo numatytoji temperatūra 2 Mygtukais nustatykite temperatūrą 3 Paspauskite OK kad patvirtintumėte nustatymus PASTABA Jei per keletą s...
Страница 103: ...kime kad 14 val pasirinkote vienos valandos receptą ir norite jog orkaitė kepti baigtų 18 val Norėdami nustatyti pabaigos laiką pakeiskite Paruošimo laikas laiką į 18 val Orkaitė kaip ir nustatėte pradės kepti 17 val ir baigs 18 val Esamas laikas 14 val Nustatytas kepimo laikas 1 val Nustatytas atidėtos pabaigos laikas 18 val Orkaitė automatiškai pradės kepti 17 val ir baigs 18 val 14 00 15 00 16 ...
Страница 104: ...tiesiog paspauskite 3 Paspauskite OK Kaip išvalyti pabaigos laiką Pabaigos laiką galite išvalyti Ši funkcija naudinga jei orkaitę norite sustabdyti bet kuriuo proceso metu 1 Kol orkaitė kepa du kartu paspauskite kad būtų rodomas nustatytas pabaigos laikas 2 Mygtukais pabaigos laikui nustatykite esamą laiką Arba tiesiog paspauskite 3 Paspauskite OK FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 16 FULL_NV...
Страница 105: ...onvekcija 40 250 180 Viršutinis kaitinimo elementas skleidžia karštį kurį tolygiai paskirsto konvekcijos ventiliatorius Šiuo režimu galima kepti maistą kuris turi būti traškus iš viršaus pvz mėsa arba lazanija Kepimo režimai išskyrus Grilis 1 Paspauskite funkcijų skydelyje kad pasirinktumėte kepimo režimą 2 Jei reikia nustatykite kepimo laiką ir arba temperatūrą Jei reikia daugiau informacijos žr ...
Страница 106: ...konomiškos konvekcijos kaitinimo režimas skirtas nustatyti energijos naudojimo efektyvumo klasei pagal EN60350 1 Grilio režimai Paspauskite kad pasirinktumėte režimus Didelis grilis Ekonomiškas grilis ir Grilis su ventiliatoriumi Režimas Temperatūros diapazonas C Rekomenduojama temperatūra C G 1 Didelis grilis 100 270 220 Didelio ploto grilis skleidžia karštį Šiuo režimu galima skrudinti maisto vi...
Страница 107: ...unkcijų skydelyje paspauskite kad pasirinktumėte kepimo režimą ir temperatūrą 2 Įsmeikite mėsos zondo galiuką į kepamos mėsos centrą Saugokitės kad neįsmeigtumėte guminės rankenėlės 3 Prijunkite zondo jungtį prie lizdo kairiojoje sienelėje Įsitikinkite kad prijungus zondo jungtį matosi mėsos zondo indikatorius 4 Dar kartą paspauskite mygtuką ir mygtukais nustatykite vidinę mėsos temperatūrą 5 Pasp...
Страница 108: ...ms vaisiams pyragui grietinėlei ir šokoladui atšildyti Atšildymo laikas priklauso nuo maisto tipo dydžio ir kiekio Kepimo sustabdymas 1 Vykstant kepimo procedūrai paspauskite 2 Paspauskite OK kad atšauktumėte kepimą Speciali funkcija Papildomos funkcijos pagerina kepimo patirtį 1 Funkcijų skydelyje paspauskite 2 Dar kartą paspauskite kad pasirinktumėte funkciją 3 Jei reikia nustatykite kepimo laik...
Страница 109: ...0 25 Daniška bandelė Universali skarda 3 190 20 30 Bandelės Universali skarda 3 180 20 30 Balta duona Grotelės 2 180 30 40 Natūralus garas tik atitinkamiems modeliams Režimu Natūralus garas galite kepti minkštą duoną su traškia plutele Siekiant kuo geresnių rezultatų rekomenduojame įkaitinti orkaitę 1 Įdėkite garo padėklą į zonų apačią 2 Pripilkite į padėklą 250 ml vandens tik kai orkaitė atvės 3 ...
Страница 110: ...s žr skyrių Automatinio kepimo programos šiame vadove Valymas Galite pasirinkti du valymo režimus Ši funkcija sutaupo laiko nes nebūtina valyti reguliariai Šio proceso metu ekrane rodomas likęs laikas Funkcija Instrukcijos C 1 Valymas garais Šis būdas praverčia kai reikia išvalyti nedidelius nešvarumus garais C 2 Pirolitinis Pirolitinis valymas yra valymo būdas aukšta temperatūra Jis nudegina rieb...
Страница 111: ...aštus drėgna šluoste 3 Mygtukais pasirinkite C 1 tada paspauskite OK Valymas garais vyksta 26 minutes 4 Iššluostykite orkaitės vidų sausa šluoste ĮSPĖJIMAS Neatidarykite durelių kol ciklas nepasibaigė Vanduo orkaitės viduje yra labai karštas ir gali nudeginti PASTABA Jei orkaitė stipriai sutepta riebalais pvz baigus kepti kepsnį rekomenduojama pašalinti sunkiai įveikiamas dėmes rankomis prieš įjun...
Страница 112: ...r paspauskite OK DĖMESIO Nelieskite orkaitės nes valymo ciklo metu ji labai įkaista Kad neįvyktų nelaimė neleiskite vaikams artintis prie orkaitės Pasibaigus ciklui neišjunkite orkaitės kol veikia ventiliatorius nes jis ją aušina PASTABA Prasidėjus ciklui orkaitės vidus įkaista Tada durelės užrakinamos dėl saugumo Kai ciklas pasibaigs orkaitė atvės ir durelės atsirakins Prieš valydami įsitikinkite...
Страница 113: ...e akrilamidą Kepant maisto produktus kuriuose yra krakmolo pvz bulvių traškučius gruzdintas bulvytes ir duoną susidaro akrilamidas kuris gali sukelti sveikatos problemų Šiuo produktus rekomenduojama kepti žemoje temperatūroje ir neperkepti nesuskrudinti ar nesudeginti PASTABA Visada rekomenduojama įkaitinti orkaitę nebent išmaniojo maisto gaminimo vadove nurodyta priešingai Naudodami ekonomišką gr...
Страница 114: ...80 200 30 40 Apversti praėjus pusei kepimo laiko Maistas Priedai Lygis Kaitinimo tipas Temp C Laikas min Kišlorenas Grotelės Ø 22 24 cm kepimo forma 2 180 190 25 35 Obuolių pyragas Grotelės Ø 20 cm forma 2 160 170 65 75 Atvėsinta pica Universali skarda 3 180 200 5 10 Mėsos ir daržovių kepimas Maistas Priedai Lygis Kaitinimo tipas Temp C Laikas min Mėsa Jautiena Kiauliena Ėriena Jautienos išpjova 1...
Страница 115: ...C Laikas min Duona Skrebutis Grotelės 5 240 250 2 4 Skrebutis su sūriu Universali skarda 4 200 4 8 Jautiena Didkepsnis Grotelės Universali skarda 4 1 230 250 15 20 Mėsainiai Grotelės Universali skarda 4 1 230 250 15 20 Kiauliena Kiaulienos kapotinė Grotelės Universali skarda 4 1 230 250 20 30 Dešrelės Grotelės Universali skarda 4 1 230 250 10 15 Paukštiena Vištiena krūtinėlė Grotelės Universali sk...
Страница 116: ...ignalas padėkite indą grotelių centre A 4 Obuolių pyragas 1 2 1 4 Grotelės 2 Paruoškite obuolių pyragą 24 26 cm apskritoje metalinėje kepimo formoje Paleiskite programą kai pasigirs įkaitinimo signalas padėkite formą grotelių centre Ekonomiška konvekcija Šis režimas naudoja optimizuotą kaitinimo sistemą kad kepdami maistą taupytumėte energiją Šios kategorijos kepimo laikas nurodytas be įkaitinimo ...
Страница 117: ...ardoje ir patepkite alyvuogių aliejumi pabarstykite žolelėmis ir prieskoniais Kodas Maistas Svoris kg Priedai Lygis A 5 Kišlorenas 1 2 1 5 Grotelės 2 Paruoškite kišloreno tešlą ir įklokite į apskritą 25 cm skersmens kišloreno indą Paleiskite programą kai pasigirs įkaitinimo signalas sudėkite įdarą ir padėkite indą grotelių centre A 6 Biskvitas 0 5 0 6 Grotelės 3 Paruoškite biskvito tešlą ir supilk...
Страница 118: ...statyti ant grotelių gale kairėje ir priekyje dešinėje Du pyragai pastatyti centre vienas virš kito Kodas Maistas Svoris kg Priedai Lygis A 17 Šaldytos gruzdintos bulvytės orkaitei 0 3 0 5 Universali skarda 3 0 5 0 7 Paskirstykite šaldytas gruzdintas bulvytės orkaitei ant skardos A 18 Šaldyta pica 0 3 0 6 Grotelės 3 0 6 0 9 Padėkite šaldytą picą per grotelių vidurį Pradėkite programą pasigirdus įk...
Страница 119: ... 1 šaukštas druskos žolelių pipirų petražolių arba rozmarinų 150 g tarkuoto sūrio 3 šaukštai alyvuogių aliejaus šiek tiek čiobrelių lapelių Nurodymai Nuplaukite daržoves ir supjaustykite 3 5 mm griežinėliais Sudėkite griežinėliais kepimo inde 22 24 cm ir užpilkite ant daržovių aliejų Sumaišykite kitas sudėtines dalis išskyrus tarkuotą sūrį ir supilkite ant daržovių Pabarstykite ant viršaus sūrio i...
Страница 120: ...olius citrinos sultimis ir gerai išmaišykite Nuplaukite ir nusausinkite serbentus ir razinas Suberkite cukrų cinamoną razinas ir serbentus Gerai išmaišykite ir pabarstykite tešlos dugną duonos trupiniais Švelniai spustelėkite Iškočiokite likusią tešlą Supjaustykite tešlą juostelėmis ir sudėkite kryžmai ant įdaro Tolygiai patepkite pyragą likusiu kiaušiniu Lazanija Sudėtinės dalys 2 šaukštai alyvuo...
Страница 121: ...rienos kapotinės 6 gabalėliai 4 didelės skiltelės česnako sutraiškytos 1 šaukštas šviežio čiobrelio sutraiškyto 1 šaukštas šviežio rozmarino sutraiškyto 2 šaukštai druskos 2 šaukštai alyvuogių aliejaus Nurodymai Sumaišykite druską česnaką žoleles ir aliejų ir įdėkite ėrieną Apvoliokite ir palikite kambario temperatūroje nuo 30 min iki 1 val Kišlorenas Sudėtinės dalys Tešla 200 g miltų 80 g sviesto...
Страница 122: ... arba šiltą vandenį su muilu Nevalykite durelių tarpiklio rankomis Saugokitės kad nepažeistumėte emaliuotų paviršių naudokite tik standartinius orkaičių valiklius Sunkiai pašalinamoms dėmėms naudokite specialų orkaičių valiklį Iš pradžių kylant kepimo temperatūrai ant durelių vidinio stiklo gali pasirodyti dėmių Tokiu atveju išjunkite orkaitę ir palikite kol ji atvės Tada nušluostykite vidinį stik...
Страница 123: ... kepimo metu jie gali susitepti aliejumi ir riebalais dėl cirkuliuojančio oro Tačiau šie nešvarumai nudega kai orkaitės temperatūra pakyla virš 200 C 1 Ištraukite visus priedus iš orkaitės 2 Išvalykite orkaitės vidų 3 Pasirinkite režimą Konvekcija su maksimalią temperatūra ir paleiskite ciklą vienai valandai Durelės Dureles nuimkite tik valymo tikslais Norėdami nuimti dureles valymo tikslais vadov...
Страница 124: ...ir tinkamai prispaudžia stiklo sluoksnį 8 Atlikite 1 2 veiksmus atvirkštine tvarka kad įstatytumėte dureles ĮSPĖJIMAS Patikrinkite ar tinkamai įdėjote stiklo sluoksnius kad nesiskverbtų karštis Vandens surinkimo indas 01 01 Vandens surinkimo indas Vandens surinkimo indas surenka ne tik perteklinę kepimo drėgmę bet ir maisto likučius Reguliariai ištuštinkite ir valykite vandens surinkimo indą ĮSPĖJ...
Страница 125: ...e su sausa šluoste Taip lemputė nepasidengs pirštų atspaudais arba prakaitu kurie gali sutrumpinti lemputės naudojimo trukmę Šoniniai bėgeliai tik atitinkamiems modeliams 1 Nuspauskite viršutinį kairiųjų šoninių bėgelių virpstą ir nuleiskite maždaug 45 2 Patraukite ir išimkite apatinį kairiųjų šoninių bėgelių virpstą 3 Dešiniuosius šoninius bėgelius ištraukite tokiu pat būdu 4 Nuvalykite abu šonin...
Страница 126: ...ngta keletas maitinimo kištukų Naudokite tik vieną kištuką Orkaitei neteikiamas maitinimas Nėra maitinimo Patikrinkite ar yra maitinimas Problema Priežastis Veiksmas Orkaitės išorė pernelyg įkaista veikimo metu Orkaitė sumontuota prastai vėdinamoje vietoje Palikite tarpus aplink orkaitę pagal montavimo vadovą Nepavyksta tinkamai atidaryti durelių Tarp durelių ir gaminio išorės prilindo maisto liku...
Страница 127: ...intų orkaitės vidų Tai nėra gaminio gedimas dėl to neverta jaudintis Orkaitė nekaista Atidarytos durelės Uždarykite dureles ir įjunkite iš naujo Neteisingai nustatyti orkaitės valdikliai Žr skyrių apie orkaitės naudojimą ir nustatykite orkaitę iš naujo Perdegė namų saugiklis arba suveikė grandinės išjungiklis Pakeiskite saugiklį arba išjunkite grandinės pertraukiklį Jei tai kartojasi iškvieskite e...
Страница 128: ...ma išlieka susiekite su aptarnavimo centru C 20 Jutiklių gedimas C 21 C 22 C 23 C F1 Įvyksta tik EEPROM Nuskaitymo Įrašymo metu C F0 Nutrūko ryšys tarp pagrindinės plokštės ir antrinės plokštės C F2 Nutinka kai įvyksta ryšio triktis tarp Touch IC pagrindinio arba antrinio micom Išjunkite orkaitę ir įjunkite iš naujo Jei problema kartojasi išjunkite maitinimą bent 30 sekundžių ir įjunkite iš naujo ...
Страница 129: ...ių skaičius 1 Kaitinimo elementų skaičius ertmėje elektrinių arba dujinių elektra Ertmės tūris V 76 l Orkaitės tipas Įmontuotas Prietaiso masė M NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Duomenys nustatyti pagal EN 60350 1 EN 50564 Komisijos reglamentus ES nr 65 2014 ir ES nr 66 2014 ir Reglamentą EK nr 1275 2008 Techninės specifikacijos SAMSUNG siekia nuolat tobulinti savo gaminius Dėl to konstrukcijos spe...
Страница 130: ...Kepimo procesą užbaigs likutinis karštis Jei įmanoma kepkite daugiau nei po vieną patiekalą vienu metu PASTABA Šiuo dokumentu Samsung pareiškia kad ši radijo ryšio įranga atitinka Direktyvą 2014 53 ES ir atitinkamus JK statutinius reikalavimus Visą ES atitikties ir JK atitikties deklaracijos tekstą galite perskaityti šioje interneto svetainėje Oficialią atitikties deklaraciją galima rasti http www...
Страница 131: ...Atmintinė FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 10 09 AM 29 4 2022 11 10 09 AM ...
Страница 132: ...an www samsung com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилни...
Страница 133: ...Iebūvēta krāsns Lietotāja un uzstādīšanas rokasgrāmata NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 10 10 AM 29 4 2022 11 10 10 AM ...
Страница 134: ...slēgs 12 Darbības 13 Vadības panelis 13 Bieži lietojamie iestatījumi 14 Gatavošanas režīmi izņemot Grilēšanu 17 Grilēšanas režīmi 18 Lai pārtrauktu gatavošanu 20 Īpašā funkcija 20 Dabiskais tvaiks 21 Automātiskā gatavošana 22 Tīrīšana 22 Taimeris 24 Skaņas ieslēgšana izslēgšana 24 Wi Fi ieslēgts izslēgts 24 Vieda gatavošana 25 Manuāla gatavošana 25 Automātiskās gatavošanas programmas 28 Testa ēdie...
Страница 135: ...iekļautu slēdzi atbilstoši elektroinstalācijas ierīkošanas noteikumiem Ja strāvas kabelis ir bojāts lai novērstu iespējamās briesmas tā nomaiņa jāveic ražotājam tehniskās apkopes centra pārstāvim vai līdzvērtīgi kvalificētai personai Šīs rokasgrāmatas izmantošana Paldies ka izvēlējāties SAMSUNG iebūvēto krāsni Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir svarīga informācija par drošību un instrukcijas kas jums ...
Страница 136: ... laikā krāsnī nedrīkst atstāt virtuves piederumus Tīrīšanas funkcija ir atkarīga no modeļa Ja šai ierīcei ir tīrīšanas funkcija tīrīšanas laikā virsmas var sakarst vairāk nekā parasti tāpēc bērniem ir jāatrodas drošā attālumā Ierīcēm ar pirolītisko tīrīšanu iespējams ka daži dzīvnieki īpaši putni var būt jutīgi pret izgarojumiem un lokālās temperatūras svārstībām pirolītiskās tīrīšanas laikā tāpēc...
Страница 137: ...irsmām kamēr tās nav atdzisušas Neglabājiet krāsnī ugunsnedrošus materiālus Krāsns virsmas sakarst kad ierīce ilglaicīgi tiek darbināta ar augstu temperatūru Gatavošanas laikā krāsns durvis atveriet piesardzīgi jo var strauji izplūst karsts gaiss un tvaiks Gatavojot ēdienus kas satur alkoholu tas augstas temperatūras ietekmē var iztvaikot un tvaiki var aizdegties ja nonāk saskarē ar krāsns karstaj...
Страница 138: ...troniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem Lai iegūtu informāciju par Samsung saistībām attiecībā uz vidi un produktam atbilstošajām normatīvajām prasībām piemēram REACH EEIA vai Bateriju utilizācijas noteikumiem apmeklējiet vietni www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Automātiskas enerģijas taupīšanas fu...
Страница 139: ...ma strāvas kabeli kas atbilst specifikācijai H05 RR F vai H05 VV F min 1 5 2 5 mm Nominālā strāva A Minimālais šķērsgriezuma laukums 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Pārbaudiet izvades specifikācijas kas norādītas uz krāsnij pievienotās etiķetes Atveriet krāsns aizmugures pārsegu izmantojot skrūvgriezi un izskrūvējiet skrūves no kabeļa skavas Pēc tam pievienojiet strāvas vadus atbilstošajiem kontakti...
Страница 140: ...tādīšanas instrukcijas Uzstādīšanai nepieciešamie izmēri I D E C B A L K J F H G Krāsns mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Iebūvētais skapis mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Maks 600 E Min 460 x Maks 50 PIEZĪME Iebūvētajam skapim jābūt ventilācijas atverēm E kas nodrošina siltuma aizplūšanu un gaisa cirkulāciju D C B A Skapis zem izlietnes m...
Страница 141: ...ēs izmantojot 2 skrūves Kad uzstādīšana ir pabeigta noņemiet aizsargplēvi lentu un citus iepakojuma materiālus kā arī no krāsns izņemiet komplektā iekļautos piederumus Lai izņemtu krāsni no skapja vispirms atvienojiet krāsns elektroenerģijas padevi un izskrūvējiet 2 skrūves abās krāsns pusēs BRĪDINĀJUMS Normālai darbībai krāsnij ir nepieciešama ventilācija Nekādā gadījumā neaizsprostojiet ventilāc...
Страница 142: ... Kad tas ir izdarīts izslēdziet krāsni PIEZĪME Pirmajā lietošanas reizē iespējams krāsnī tās darbības laikā redzēsit dūmus Šī nav produkta darbības kļūme Sākotnējā periodā paaugstinoties gatavošanas kameras temperatūrai iespējams uz durvju iekšējā stikla redzēsit dažus pleķus Šādā gadījumā izslēdziet krāsni un uzgaidiet līdz tā atdziest Pēc tam izmantojiet virtuves salvetes vai neitrālu mazgāšanas...
Страница 143: ...erumi uzkaršanas laikā var deformēties Kad tie ir atdzisuši tie atgūst sākotnēji izskatu un veiktspēju Lēnas aizvēršanās durvis tikai atbilstošie modeļi Samsung iebūvētajai krāsnij ir lēnas aizvēršanās durvis kas aizveras liegi droši un klusi Aizverot durvis īpaši veidotas eņģes uztver durvis dažus centimetrus pirms beigu stāvokļa Šī ir perfekta īpatnība kas piešķir papildu ērtības ļaujot durvis a...
Страница 144: ...ersālā paplāte Universālo paplāti dziļums 30 mm izmanto gatavošanai un cepšanai Lai krāsns apakšu aizsargātu no šķidruma pilieniem izmantojiet stiepļu plaukta ieliktni Ievietojiet ar slīpo pusi uz priekšu Īpaši dziļa paplāte Īpaši dziļo paplāti dziļums 50 mm izmanto cepšanai ar stiepļu plaukta ieliktni vai bez tā Ievietojiet ar slīpo pusi uz priekšu Gaļas zonde Gaļas zonde mēra gatavojamās gaļas i...
Страница 145: ...tāti krāsns faktiskais izskats var mainīties bez brīdinājuma 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Ieslēgšana izslēgšana Nospiediet lai ieslēgtu krāsni Lai to izslēgtu turiet nospiestu 1 sekundi 02 Funkciju panelis Nospiediet lai atlasītu vajadzīgo gatavošanas režīmu vai funkciju 03 Displejs Parāda nepieciešamo informāciju par atlasītajiem režīmiem vai iestatījumiem 04 Uz augšu Uz leju Izmantojie...
Страница 146: ...laika maiņa tiek bieži izmantota visos gatavošanas režīmos Izpildiet tālāk norādītās darbības lai regulētu atlasītā gatavošanas režīma temperatūru un vai gatavošanas laiku Temperatūra 1 Funkciju panelī nospiediet lai izvēlētos gatavošanas režīmu Tiek parādīta katras atlases noklusējuma temperatūra 2 Izmantojiet pogas lai iestatītu temperatūru 3 Nospiediet OK lai apstiprinātu savas izmaiņas PIEZĪME...
Страница 147: ...enas stundas recepti plkst 2 00 PM un vēlaties lai krāsns beidz gatavošanu plkst 6 00 PM Lai iestatītu beigu laiku mainiet iestatījumu Laiks kad gatavs uz 6 00 PM Krāsns sāks gatavošanu plkst 5 00 PM un beigs plkst 6 00 PM kā būsit iestatījis Pašreizējais laiks 2 pm Iestatiet gatavošanas laiku 1 stunda Iestatiet aizkaves beigu laiku 6 pm Krāsns automātiski sāks gatavošanu plkst 5 00 PM un beigs pl...
Страница 148: ...uz 0 00 Vai arī vienkārši nospiediet 3 Nospiediet OK Beigu laika nodzēšana Beigu laiku var nodzēst Tas ir noderīgi ka vēlaties apturēt krāsni manuāli jebkurā procesa brīdī 1 Kamēr krāsns gatavo divreiz nospiediet pogu lai tiktu parādīts iestatītais beigu laiks 2 Izmantojiet pogas lai beigu laiku iestatītu uz pašreizējo laiku Vai arī vienkārši nospiediet 3 Nospiediet OK FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 014...
Страница 149: ...50 180 Augšējais sildelements ģenerē siltumu kas tiek vienmērīgi izplatīts ar konvekcijas ventilatoru Izmantojiet šo režīmu cepšanai kur nepieciešama kraukšķīga augšpuse piemēram gaļai vai lazanjai Gatavošanas režīmi izņemot Grilēšanu 1 Funkciju panelī nospiediet lai izvēlētos gatavošanas režīmu 2 Ja nepieciešams iestatiet gatavošanas laiku un vai temperatūru Papildinformāciju spatiet sadaļā Bieži...
Страница 150: ...loģiskās konvekcijas sildīšanas režīms kas izmantots enerģijas efektivitātes klases noteikšanai atbilst standartam EN60350 1 Grilēšanas režīmi Nospiediet lai izvēlētos režīmu Lielais grils Ekoloģiskais grils un Ventilatora grils Režīms Temperatūras diapazons C Ieteicamā temperatūra C G 1 Lielais grils 100 270 220 Lielā laukuma grils izstaro karstumu Izmantojiet šo režīmu lai apbrūninātu ēdiena pie...
Страница 151: ...u panelī nospiediet lai izvēlētos gatavošanas režīmu un temperatūru 2 Ieduriet gaļas zondes galu gatavojamās gaļas centrā Pārliecinieties lai nebūtu ievietots gumijas rokturis 3 Ievietojiet zondes savienotāju kreisās puses sienas ligzdā Kad zondes savienotājs ir pievienots pārliecinieties vai tiek rādīts ievietotas gaļas zondes indikators 4 Vēlreiz nospiediet pogu un izmantojiet pogas lai iestatīt...
Страница 152: ...t saldētu produktu ēdienu augļu kūku krēma un šokolādes atkausēšanai Atkausēšanas laiks ir atkarīgs no pārtikas veida izmēriem un daudzuma Lai pārtrauktu gatavošanu 1 Kamēr notiek gatavošana nospiediet 2 Nospiediet OK lai atceltu gatavošanu Īpašā funkcija Papildu funkcijas uzlabo gatavošanas pieredzi 1 Funkciju panelī nospiediet 2 Nospiediet vēlreiz lai atlasītu funkciju 3 Ja nepieciešams iestatie...
Страница 153: ...rsālā paplāte 3 190 20 30 Maizes bulciņa Universālā paplāte 3 180 20 30 Baltmaize Stiepļu plaukts 2 180 30 40 Dabiskais tvaiks tikai atbilstošie modeļi Izmantojot Dabisko tvaiku varat cept maizi kas ir kraukšķīga ārpusē un mitra iekšpusē Lai gūtu vislabākos rezultātus iesakām veikt krāsns priekšsildīšanu 1 Novietojiet tvaika paplāti zonu apakšā 2 Iepildiet paplātē 250 ml ūdens tikai tad kad krāsns...
Страница 154: ...pildinformāciju skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļā Automātiskās gatavošanas programmas Tīrīšana Jums ir pieejami divi tīrīšanas režīmi Šī funkcija taupa jūsu laiku novēršot nepieciešamību pēc regulāras manuālas tīrīšanas Šī procesa laikā displejā tiek rādīts atlikušais laiks Funkcija Norādījumi C 1 Tvaika tīrīšana Noder nelielu netīrumu tīrīšanai ar tvaiku C 2 Pirolītiska Pirolītiskā tīrīšana ietver...
Страница 155: ...gas lai atlasītu C 1 un tad nospiediet OK Tvaika tīrīšana ilgst 26 minūtes 4 Izmantojiet sausu drāniņu lai notīrītu krāsns iekšpusi BRĪDINĀJUMS Neatveriet durvis pirms šis cikls ir pabeigts Krāsnī esošais ūdens ir ļoti karsts un var izraisīt apdegumus PIEZĪME Ja krāsns ir ļoti notraipīta ar taukiem piemēram pēc cepšanas vai grilēšanas pirms tvaika tīrīšanas aktivizēšanas ieteicams noņemt piekaltuš...
Страница 156: ...i karsta Lai izvairītos no negadījumiem neļaujiet bērniem atrasties krāsns tuvumā Pēc šī cikla pabeigšanas neizslēdziet kamēr darbojas dzesēšanas ventilators lai atdzesētu krāsni PIEZĪME Tiklīdz šis cikls sākas krāsns iekšpusē kļūst karsta Drošības dēļ durvis tiek bloķētas Kad šis cikls ir pabeigts un krāsns atdziest durvis tiek atbloķētas Pirms tīrīšanas noteikti iztukšojiet krāsni Augstās krāsnī...
Страница 157: ... ēdienus piemēram kartupeļu čipsus frī kartupeļus un maizi var izraisīt veselības problēmas Šos ēdienu ieteicams gatavot nelielā temperatūrā un nepieļaut pārgatavošanu stipru apcepšanu vai piedegšanu PIEZĪME Priekšsildīšana ir ieteicama visiem gatavošanas režīmiem ja vien nodaļā Vieda gatavošana nav norādīts citādi Izmantojot ekoloģisko grilu novietojiet ēdienu piederuma paplātes centrā Padomi par...
Страница 158: ... 1 180 200 30 40 Apvērsiet pēc puses gatavošanas laika Ēdiens Piederums Līmenis Sildīšanas veids Temp C Laiks min Plātsmaize Stiepļu plaukts 22 24 cm krāsns bļoda 2 180 190 25 35 Ābolu pīrāgs Stiepļu plaukts Ø 20 cm cepšanas forma 2 160 170 65 75 Saldēta pica Universālā paplāte 3 180 200 5 10 Cepšana Ēdiens Piederums Līmenis Sildīšanas veids Temp C Laiks min Gaļa Liellopu Cūkas Jēra Liellopa filej...
Страница 159: ...n Maize Grauzdētas šķēles Stiepļu plaukts 5 240 250 2 4 Siermaizes Universālā paplāte 4 200 4 8 Liellopu gaļa Steiks Stiepļu plaukts Universālā paplāte 4 1 230 250 15 20 Burgeri Stiepļu plaukts Universālā paplāte 4 1 230 250 15 20 Cūkgaļa Cūkgaļas šķēles Stiepļu plaukts Universālā paplāte 4 1 230 250 20 30 Desiņas Stiepļu plaukts Universālā paplāte 4 1 230 250 10 15 Mājputnu gaļa Cāļa krūtiņa Stie...
Страница 160: ...ku Startējiet programmu atskanot priekšsildīšanas skaņas signālam novietojiet trauku plaukta vidū A 4 Ābolu pīrāgs 1 2 1 4 Stiepļu plaukts 2 Gatavojiet ābolu pīrāgu izmantojot 24 26 cm apaļu metāla cepšanas formu Startējiet programmu atskanot priekšsildīšanas skaņas signālam novietojiet cepšanas formu plaukta vidū Ekoloģiskā konvekcija Šajā režīmā tiek izmantota optimizēta sildīšanas sistēma ēdien...
Страница 161: ... Piederums Līmenis A 5 Franču plātsmaize 1 2 1 5 Stiepļu plaukts 2 Sagatavojiet plātsmaizes mīklu ievietojiet to apaļā 25 cm diametra plātsmaizes traukā Startējiet programmu atskanot priekšsildīšanas skaņas signālam pievienojiet pildījumu un novietojiet trauku plaukta vidū A 6 Biskvītkūka 0 5 0 6 Stiepļu plaukts 3 Sagatavojiet kūkas mīklu un ievietojiet to melna metāla apaļā cepšanas formā 26 cm d...
Страница 162: ...rē pa kreisi un priekšpusē pa labi Divi kēksi tiek izkārtoti centrā viens virs otra Kods Ēdiens Svars kg Piederums Līmenis A 17 Saldēti krāsnī cepami frī kartupeļi 0 3 0 5 Universālā paplāte 3 0 5 0 7 Saldētos krāsnī cepamos frī kartupeļus vienmērīgi izklājiet paplātē A 18 Saldēta pica 0 3 0 6 Stiepļu plaukts 3 0 6 0 9 Saldēto picu ievietojiet stiepļu plaukta vidū Startējiet programmu kad atskan p...
Страница 163: ...pa 1 ēdamkarotei sāls un zāļu garšvielu pipari pētersīļi vai rozmarīns 150 g sarīvēta sieta 3 ēdamkarotes olīveļļas dažas timiāna lapas Norādījumi Nomazgājiet dārzeņus un sagrieziet tos 3 5 mm biezās šķēlēs Izklājiet šķēles sacepumu traukā 22 24 cm un uzlejiet uz dārzeņiem eļļu Sajauciet pārējās sastāvdaļas izņemot sarīvēto sieru un pārlejiet dārzeņus Virspusi pārklājiet ar sarīvēto sieru un cepie...
Страница 164: ...un rozīnes Pievienojiet cukuru kanēli rozīnes un jāņogas Labi sajauciet un apkaisiet mīklas apakšu ar rīvmaizi Viegli sapresējiet Izrullējiet atlikušo mīklu Sagrieziet mīklu smalkās strēmelēs un lieciet tās krusteniski uz pildījuma Vienmērīgi pārklājiet pīrāgu ar atlikušo sakulto olu Lazanja Sastāvdaļas 2 ēdamkarotes olīveļļas 500 g maltas liellopu gaļas 500 ml tomātu mērces 100 ml liellopu gaļas ...
Страница 165: ...onādes 6 šķēles 4 lielas ķiploka daiviņas saspiestas 1 ēdamkarote svaiga timiāna saberzta 1 ēdamkarote svaiga rozmarīna saberzta 2 ēdamkarotes sāls 2 ēdamkarotes olīveļļas Norādījumi Sajauciet sāli ķiploku zāļu garšvielas un eļļu un pievienojiet jēra gaļu Panējiet un atstājiet telpas temperatūrā uz laiku no 30 minūtēm līdz 1 stundai Franču plātsmaize Sastāvdaļas Mīkla 200 g parasto miltu 80 g svie...
Страница 166: ...es tīrīšanu Lai izvairītos no emaljētās krāsns virsmas sabojāšanas izmantojiet tikai standarta krāsns tīrīšanas līdzekļus Lai likvidētu noturīgus netīrumus izmantojiet īpašu krāsns tīrīšanas līdzekli Sākotnējā periodā paaugstinoties gatavošanas kameras temperatūrai iespējams uz durvju iekšējā stikla redzēsit dažus pleķus Šādā gadījumā izslēdziet krāsni un uzgaidiet līdz tā atdziest Pēc tam izmanto...
Страница 167: ...lītisko emalju Cirkulējošais gaiss konvekcijas sildīšanas laikā var tās notraipīt ar eļļu un taukiem Tomēr šie netīrumi nodegs ja krāsns temperatūra sasniegts vismaz 200 C 1 Izņemiet no krāsns visus piederumus 2 Tīriet krāsns iekšpusi 3 Atlasiet režīmu Konvekcija ar maksimālo temperatūru un darbiniet šo ciklu aptuveni stundu Durvis Nenoņemiet krāsns durvis izņemot tīrīšanas nolūkos Lai durvis noņe...
Страница 168: ... ieiet vietās un kārtīgi nostiprina stikla loksni 8 Izpildiet 1 2 darbību pretējā secībā lai durvis uzstādītu atpakaļ BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu karstuma noplūdi pārliecinieties vai pareizi ievietojat stikla loksnes Ūdens savācējs 01 01 Ūdens savācējs Ūdens savācējs uzkrāj ne tikai lieko gatavošanas mitrumu bet arī ēdiena paliekas Regulāri iztukšojiet un iztīriet ūdens kolektoru BRĪDINĀJUMS Ja pam...
Страница 169: ...alogēnspuldzēm vienmēr izmantojiet sausu drāniņu Tas nepieciešams lai uz spuldzes neatstātu pirkstu nospiedumus vai sviedrus kas var saīsināt kalpošanas laiku Sānu slieces tikai atbilstošie modeļi 1 Nospiediet kreisās sānu slieces augšējo malu un atvāziet par aptuveni 45 2 Velciet un izņemiet kreisās sānu slieces apakšējo malu 3 Tādā pašā veidā izņemiet labo sānu slieci 4 Tīriet abas sānu slieces ...
Страница 170: ...augas Ja vienai kontaktligzdai pievienojat vairākas elektroenerģijas kontaktdakšas Izmantojiet vienu kontaktdakšu Krāsnij nav elektroenerģijas padeves Ja nav elektroenerģijas padeves Pārbaudiet vai ir elektroenerģijas padeve Problēma Cēlonis Rīcība Darbības laikā krāsns ārpuse ir pārāk karsta Ja krāsns ir uzstādīta vietā bez labas ventilācijas Nodrošiniet produkta uzstādīšanas rokasgrāmatā norādīt...
Страница 171: ...Šī nav nepareiza produkta darbība tāpēc par to nav jāuztraucas Krāsns nekarsē Ja Ir atvērtas durvis Aizveriet durvis un sāciet vēlreiz Ja nav pareizi iestatīti krāsns vadības elementi Skatiet nodaļu par krāsns darbināšanu un veiciet krāsns atiestatīšanu Ja ir izdedzis mājokļa drošinātājs vai nostrādājis jaudas slēdzis Nomainiet drošinātāju vai atjaunojiet strāvas slēgumu Ja tas notiek vairākkārt i...
Страница 172: ...jaunojiet Ja problēma netiek novērsta lūdzu sazinieties ar servisa centru C 20 Nepareiza sensora darbība C 21 C 22 C 23 C F1 Notiek tikai EEPROM Lasīšanas Rakstīšanas laikā C F0 Ja nav saziņas starp galveno PCB un pakārtoto PCB C F2 Notiek ja ir radusies Touch IC galvenā vai pakārtotā MICOM saziņas problēmas Izslēdziet krāsni un pēc tam restartējiet Ja problēma joprojām pastāv izslēdziet visu elek...
Страница 173: ...odalījums 0 71 kWh cikls Nodalījumu skaits 1 Nodalījuma siltuma avots elektroenerģija vai gāze elektroenerģija Nodalījuma ietilpība V 76 l Krāsns veids Iebūvējama Ierīces masa M NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Dati noteikti saskaņā ar standartu EN 60350 1 EN 50564 Komisijas Regulām ES nr 65 2014 un ES nr 66 2014 kā arī Regulu ES nr 1275 2008 Tehniskie dati SAMSUNG nepārtraukti uzlabo savus produkt...
Страница 174: ...vošanas beigām Atlikušais siltums nodrošinās gatavošanas procesa pabeigšanu Ja iespējams vienlaikus gatavojiet vairākus ēdienus PIEZĪME Ar šo Samsung deklarē ka šis radioaprīkojums atbilst Direktīvai 2014 53 ES un Apvienotās Karalistes saistītajām normatīvajām prasībā Pilns ES un Apvienotās Karalistes atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta adresē oficiālā atbilstības deklarācij...
Страница 175: ...Piezīmēm FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 10 21 AM 29 4 2022 11 10 21 AM ...
Страница 176: ...man www samsung com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилн...
Страница 177: ...Вграденафурна Ръководствозапотребителяизамонтиране NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 10 22 AM 29 4 2022 11 10 22 AM ...
Страница 178: ...ии 13 Командно табло 13 Общи настройки 14 Режими на готвене без режима на Грил 17 Режим на Грил 18 За да спрете готвенето 20 Специална функция 20 Естествена пара 21 Автоматично готвене 22 Почистване 22 Таймер 24 Включване изключване на звука 24 Включване изключване наWi Fi 24 Интелигентно готвене 25 Ръчно готвене 25 Програми за автоматично готвене 28 Съдове за изпитания 30 Колекция с често използв...
Страница 179: ...ли като вградите превключвател съобразно правилата за окабеляване Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде заменен от производителя негов сервизен представител или лице със сходна квалификация за да се избегне риск Използване на това ръководство Благодарим ви че избрахте фурна за вграждане на SAMSUNG Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и инструкции...
Страница 180: ...очистване зависи от модела Ако този уред има функции за почистване по време на почистването повърхностите могат да станат по горещи от обичайното и децата трябва да се държат далеч По отношение на употребата на уреди с пиролитичен процес на почистване някои животни особено птици могат да проявят чувствителност към изпаренията и локалните температурни колебания при протичане на пиролитичния процес ...
Страница 181: ... фурната не изстине Никога не съхранявайте запалими материали във фурната Повърхностите на фурната се нагорещяват при работа на фурната при висока температура за продължителен период от време При готвене внимавайте когато отваряте вратата на фурната тъй като отвътре може бързо да излезе горещ въздух или пара Когато готвите ястия които съдържат алкохол алкохолът може да се изпари поради високите те...
Страница 182: ...вчика си и да проверят условията на договора за покупка Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие За информация за ангажиментите на Samsung към опазване на околната среда и специфичните регулаторни изисквания за продукта например ОЕЕО посетете www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data ...
Страница 183: ... с достатъчна дължина който поддържа спецификацията H05 RR F или H05VV F мин 1 5 2 5 мм Номинален ток A Минимално сечение 10 A 16 1 5 мм 16 A 25 2 5 мм Проверете изходните спецификации маркирани на етикета Отворете задния капак на фурната с отвертка и свалете винтовете на скобите на кабела След това свържете захранващите кабели към съответните терминали за свързване Терминалът е предназначен за за...
Страница 184: ...а монтиране Необходими размери за монтиране I D E C B A L K J F H G Фурна мм A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Вграждане в шкаф мм A Мин 550 B Мин 560 C Мин 50 D Мин 590 Макс 600 E Мин 460 x Мин 50 ЗАБЕЛЕЖКА В шкафа за вграждане трябва да има отвори E за излизане на топлината и циркулация на въздуха D C B A Шкаф под мивката мм A Мин 550 B Мин 560 C Мин...
Страница 185: ...айте здраво от двете страни с 2 винта След завършване на монтирането свалете защитния филм лентата и другите опаковъчни материали и извадете предоставените аксесоари от фурната За да извадите фурната от шкафа прекъснете захранването на фурната и свалете двата винта от двете страни ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Фурната се нуждае от проветряване за нормална работа Не блокирайте вентилационните отвори при никакви о...
Страница 186: ...ЕЛЕЖКА След първа употреба може да видите от вътрешността на фурната да излиза известно количество пушек по време на работа Това обаче не е неизправност в продукта С увеличаване на температурата на отделението за готвене през първоначалния период може да откриете петна по вътрешното стъкло на вратата В такива случаи изключете фурната и изчакайте да се охлади След това използвайте кухненска хартия ...
Страница 187: ... се деформират След като изстинат те ще върнат първоначалния си вид и функционалност Леко затваряща се врата само за приложими модели Фурната за вграждане на Samsung е с леко затваряща се врата която се затваря плавно безопасно и тихо При затваряне на вратата специално проектирани панти хващат вратата няколко сантиметра преди крайната позиция Това е идеалната функция за допълнително удобство позво...
Страница 188: ...лна тава Универсалната тава дълбочина 30 мм се използва за готвене и печене Използвайте тавата за скара за да предотвратите стичането на течности върху дъното на фурната Поставете наклонената страна отпред Тава с допълнителна дълбочина Тавата с допълнителна дълбочина дълбочина 50 мм се използва за печене със или без подложката за скара Поставете наклонената страна отпред Сонда за месо Сондата за м...
Страница 189: ...ве За подобряване на качеството действителният външен вид на фурната подлежи на промяна без предизвестие 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Мощност Натиснете за включване на фурната За да я изключите задръжте за 1 секунда 02 Панел с функции Натиснете за да изберете желаните режим на готвене или функция 03 Дисплей Показва необходимата информация за избрани режими или настройки 04 Нагоре Надолу ...
Страница 190: ...чните режими на готвене Следвайте стъпките по долу за да регулирате температурата и или времето на готвене за избрания режим на готвене Температура 1 На панела с функции натиснете за да изберете режим на готвене Появява се температурата по подразбиране за всеки избор 2 Използвайте бутоните за да зададете температурата 3 Натиснете OK за да потвърдите промените ЗАБЕЛЕЖКА Ако не направите други настр...
Страница 191: ... едночасова рецепта в 14 00 ч и искате фурната да спре да готви в 18 00 ч За да зададете крайния час променете Готово в на 18 00 ч Фурната ще започне да готви в 17 00 ч и ще завърши автоматично в 18 00 ч според зададеното Текущ час 14 00 Зададено време на готвене 1 часа Зададен отложен край 18 00 Фурната ще започне да готви в 17 00 ч и ще завърши автоматично в 18 00 ч 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00...
Страница 192: ...готвене като 0 00 Или просто натиснете 3 Натиснете OK Изчистване на крайния час Можете да изчистите крайния час Това е полезно ако искате да спрете фурната ръчно в който и да е момент от процеса 1 Докато фурната готви натиснете бутона два пъти за да се покаже зададеният краен час 2 Използвайте бутоните за да зададете крайния час като текущия час Или просто натиснете 3 Натиснете OK FULL_NV7B4020ZAS...
Страница 193: ...0 Горният нагревателен елемент генерира топлина която се разпространява равномерно от конвекционния вентилатор Използвайте този режим за запичане с хрупкава коричка например месо или лазаня Режими на готвене без режима на Грил 1 На панела с функции натиснете за да изберете режим на готвене 2 Задайте времето на готвене и или температурата ако е необходимо За повече информация вижте Общи настройки 3...
Страница 194: ...не ЗАБЕЛЕЖКА Нагревателният режим на Икономична конвекция използван за определяне на класа на енергийна ефективност е в съответствие с EN60350 1 Режим на Грил Натиснете за да изберете измежду режим Голям грил и режимите Икономичен грил и Грил с вентилатор Режим Температурен диапазон C Предложена температура C G 1 Голям грил 100 270 220 Грилът с голяма площ излъчва топлина Използвайте този режим за...
Страница 195: ...и модели 1 На панела с функции натиснете за да изберете режим на готвене и температура 2 Вкарайте върха на сондата за месо в центъра на месото което ще готвите Не вкарвайте гумената дръжка 3 Включете конектора на сондата в контакта на лявата стена Проверете дали виждате индикатора за поставена сонда за месо когато конекторът на сондата е включен 4 Натиснете бутона отново и използвайте бутоните за ...
Страница 196: ...зяване на замразени храни печива плодове кексове крем и шоколад Времето за размразяване зависи от типа размера и количеството на храната За да спрете готвенето 1 Когато готвенето е в ход натиснете 2 Натиснете OK за да отмените готвенето Специална функция Допълнителните функции подобряват качеството на готвене 1 Натиснете на панела с функции 2 Натиснете отново за да изберете функция 3 Задайте време...
Страница 197: ...Датски сладкиш Универсална тава 3 190 20 30 Хлебче Универсална тава 3 180 20 30 Бял хляб Скара 2 180 30 40 Естествена пара само за приложими модели С естествена пара можете да печете хляб който е хрупкав отвън и мек отвътре За най добри резултати препоръчваме да загреете предварително фурната 1 Поставете тавата за пара в дъното на зоните 2 Напълнете тавата с 250 мл вода само когато фурната е студе...
Страница 198: ...отвене За повече информация вижте раздел Програми за автоматично готвене в това ръководство Почистване Предлагат се два режима на почистване Тази функция пести време като елиминира необходимостта от редовно ръчно почистване По време на този процес оставащото време се показва на дисплея Функция Инструкции C 1 Почистване с пара Това е полезно за почистване на леки замърсявания с пара C 2 Пиролитично...
Страница 199: ...тоните за да изберете C 1 и после натиснете OK Почистването с пара трае 26 минути 4 Използвайте суха кърпа за почистване на вътрешността на фурната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не отваряйте вратата преди цикълът да е завършил Водата във фурната е много гореща и може да причини изгаряне ЗАБЕЛЕЖКА Ако фурната е силно замърсена например с мазнини след печене на месо или на скара се препоръчва да отстраните упорити...
Страница 200: ...айте деца близо до фурната След завършване на цикъла не изключвайте докато охлаждащият вентилатор работи за да може фурната да се охлади ЗАБЕЛЕЖКА След стартиране на цикъл вътрешността на фурната става гореща След това вратата се заключва за безопасност След завършване на цикъла и охлаждане на фурната вратата се отключва Изпразнете фурната преди почистване Оставените принадлежности може да се дефо...
Страница 201: ...фи и хляб може да причини здравни проблеми Препоръчва се да готвите тези храни при ниски температури за да се избегне прекомерно готвене препичане или изгаряне ЗАБЕЛЕЖКА Предварителното загряване се препоръчва за всички режими на готвене освен ако не е посочено друго в Интелигентно готвене Когато използвате икономичния грил поставяйте храната в центъра на допълнителната тава Съвети за аксесоарите ...
Страница 202: ...0 200 30 40 Обърнете след изтичане на половината време Храна Аксесоар Ниво Тип нагряване Темп C Време мин Киш Скара 22 24 см съд за фурна 2 180 190 25 35 Ябълков пай Скара Ø 20 см форма за печене 2 160 170 65 75 Охладена пица Универсална тава 3 180 200 5 10 Печене на месо Храна Аксесоар Ниво Тип нагряване Темп C Време мин Месо Говеждо Свинско Агнешко Говеждо филе 1 кг Скара Универсална тава 3 1 16...
Страница 203: ... C Време мин Хляб Препечени филийки Скара 5 240 250 2 4 Препечени филийки със сирене Универсална тава 4 200 4 8 Телешки Стек Скара Универсална тава 4 1 230 250 15 20 Бургери Скара Универсална тава 4 1 230 250 15 20 Свинско месо Свински пържоли Скара Универсална тава 4 1 230 250 20 30 Наденици Скара Универсална тава 4 1 230 250 10 15 Птици Пилешки гърди Скара Универсална тава 4 1 230 240 30 35 Пиле...
Страница 204: ...гответе домашна лазаня като използвате огнеупорен съд 22 24 см Стартирайте програма и след прозвучаване на сигнала за предварително нагряване поставете съда в центъра на скарата A 4 Ябълков пай 1 2 1 4 Скара 2 Пригответе ябълков пай като използвате кръгла метална тава за печене 24 26 см Стартирайте програма и след прозвучаване на сигнала за предварително нагряване поставете тавата в центъра на ска...
Страница 205: ...есоар Ниво A 5 Киш Лорейн 1 2 1 5 Скара 2 Пригответе тесто за киш поставете го в кръгъл съд за киш с диаметър 25 см Стартирайте програма и след прозвучаване на сигнала за предварително нагряване добавете пълнеж и поставете съда в центъра на скарата A 6 Пандишпан 0 5 0 6 Скара 3 Пригответе тесто за сладкиш и го изсипете в черна метална кръгла тава с диаметър 26 см Стартирайте програма и след прозву...
Страница 206: ...е поберат два сладкиша вляво отзад и вдясно отпред Два сладкиша се поставят в центъра един върху друг Код Храна Тегло кг Аксесоар Ниво A 17 Замразен чипс на фурна 0 3 0 5 Универсална тава 3 0 5 0 7 Разпределете замразения чипс за фурна върху тава A 18 Замразена пица 0 3 0 6 Скара 3 0 6 0 9 Поставете замразената пица в средата на скарата Стартирайте програма и след прозвучаване на сигнала за предва...
Страница 207: ...це 1 с л сол билки пипер магданоз или розмарин 150 г настърган кашкавал 3 с л зехтин няколко листа мащерка Начин на приготвяне Измийте зеленчуците и ги нарежете на филии с дебелина 3 5 мм Наредете резените в съд за огретен 22 24 см и поръсете зехтин върху зеленчуците Смесете останалите съставки освен настъргания кашкавал и ги изсипете върху зеленчуците Поръсете с настъргания кашкавал и печете След...
Страница 208: ... 4 см Поръсете ябълките с лимонов сок и смесете добре Измийте и подсушете касиса и стафидите Добавете захар канела стафиди и касис Смесете добре и поръсете дъното на тестото с хлебни трохи Натиснете леко Разточете останалото тесто Разрежете тестото на малки лентички и ги подредете на кръст върху пълнежа Намажете пая равномерно с останалата част от разбитото яйце Лазаня Съставки 2 с л зехтин 500 г ...
Страница 209: ...ън пресовани 1 с л прясна мащерка натрошена 1 с л пресен розмарин натрошен 2 с л сол 2 с л зехтин Начин на приготвяне Смесете солта чесъна подправките и зехтина и добавете агнешкото Обърнете за да покриете от двете страни и оставете на стайна температура за поне 30 мин до 1 час Киш Лорейн Съставки Тестени изделия 200 г брашно 80 г масло 1 яйце Пълнеж 75 г нарязан на кубчета бекон без мазнина 125 м...
Страница 210: ...върхности на фурната използвайте само стандартни препарати за почистване на фурни За да отстраните упорито замърсяване използвайте специален препарат за почистване на фурни С увеличаване на температурата на отделението за готвене през първоначалния период може да откриете петна по вътрешното стъкло на вратата В такива случаи изключете фурната и изчакайте да се охлади След това използвайте кухненск...
Страница 211: ...е могат да се замърсят от мазнини разпръсквани от циркулиращия въздух при конвекционно нагряване Тези замърсявания ще загорят при температури на фурната 200 C и повече 1 Извадете всички аксесоари от фурната 2 Почистете вътрешността на фурната 3 Изберете режим на конвекция при максимална температура и стартирайте цикъла за час Врата Не сваляйте вратата на фурната освен за почистване За да свалите в...
Страница 212: ...ират правилно стъкления лист 8 Следвайте стъпки 1 и 2 в обратен ред за да поставите обратно вратата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да предотвратите изпускане на топлина трябва правилно да поставите стъклените листове Колектор за вода 01 01 Колектор за вода Колекторът за вода събира не само излишната влага от готвенето но също и остатъците храна Изпразвайте и почиствайте редовно колектора за вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Страница 213: ...огато боравите с халогенна крушка Това е с цел да се предотврати попадането на отпечатъци или пот по крушката което скъсява живота й Странични релси само за приложими модели 1 Натиснете горната линия на лявата странична релса и я снижете с приблизително 45 2 Дръпнете и отстранете долната линия на лявата странична релса 3 Отстранете дясната странична релса по същия начин 4 Почистете и двете странич...
Страница 214: ...а за един контакт Използвайте един щепсел До фурната не стига захранване Ако няма захранване Проверете дали има захранване Проблем Причина Действие Външната част на фурната е твърде гореща по време на работа Ако фурната е монтирана на място без добра вентилация Спазвайте разстоянията препоръчани от ръководството за монтиране на продукта Вратата не може да се отвори правилно Ако има остатъци от хра...
Страница 215: ...ме за да проветри вътрешността на фурната Това не е неизправност в продукта така че няма нужда да се тревожите Фурната не се загрява Ако вратата е отворена Затворете вратата и започнете отначало Ако контролите на фурната не са настроени правилно Направете справка в главата за работа на фурната и я нулирайте Ако е изгорял бушон или е прекъсвачът на веригата се е задействал Сменете бушона или старти...
Страница 216: ...или повече и отново го включете Ако това не реши проблема се свържете със сервизен център C 20 Неизправност на сензорите C 21 C 22 C 23 C F1 Възниква само при четене записване на EEPROM C F0 Ако няма комуникация между главната печатна платка и подчинената печатна платка C F2 Възниква когато има проблем между сензорната интегрална схема главен и подчинен MICOM Изключете и стартирайте отново фурната...
Страница 217: ...л 0 71 kWh цикъл Брой на затворените отделения 1 Енергоносител за всяко затворено отделение електроенергия или газ електричество Обем за всяко затворено отделение V 76 л Вид на фурната Вградена Маса на уреда M NV7B412 36 7 кг NV7B413 36 7 кг Данните са определени според стандарт EN 60350 1 EN 50564 Регламент ЕС на Комисията 65 2014 и ЕС 66 2014 и Регламент ЕО 1275 2008 Технически спецификации SAMS...
Страница 218: ... пести енергия Остатъчната топлина ще завърши процеса на готвене Когато е възможно гответе повече от едно ястие едновременно ЗАБЕЛЕЖКА С настоящото Samsung декларира че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014 53 ЕС и със съответните законови изисквания в Обединеното кралство Пълният текст на декларацията за съответствие с изискванията на ЕС и декларацията за съответствие с изисквани...
Страница 219: ...Бележка FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 10 33 AM 29 4 2022 11 10 33 AM ...
Страница 220: ... com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор 09...
Страница 221: ...Cuptor încorporabil Manual de utilizare şi instalare NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 10 34 AM 29 4 2022 11 10 34 AM ...
Страница 222: ...1 Încuietoare mecanică 12 Operaţiuni 13 Panou de comandă 13 Setări uzuale 14 Moduri de preparare cu excepţia modului Gril 17 Modul de preparare Gril 18 Întreruperea preparării 20 Funcții speciale 20 Aburi naturali 21 Preparare automată 22 Curăţare 22 Cronometru 24 Semnal sonor activat dezactivat 24 Wi Fi activat dezactivat 24 Gătit inteligent 25 Preparare manuală 25 Programele de preparare automat...
Страница 223: ...ie accesibil sau se poate încorpora un întrerupător în cablajul fix conform regulilor de cablare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător un reprezentant de service al acestuia sau o persoană cu o calificare similară pentru a se evita orice risc Utilizarea acestui manual Vă mulţumim că aţi ales un cuptor încorporabil de la SAMSUNG Acest manu...
Страница 224: ...urăţării cu aburi sau al curăţării automate Funcţia de curăţare este disponibilă în funcţie de model Dacă aparatul are o funcţie de curăţare suprafeţele pot să devină mai fierbinţi decât de obicei în timpul curăţării şi copiii trebuie ţinuţi la distanţă Pentru echipamentele cu proces de curăţarea prin piroliză unele animale în special păsările pot fi sensibile la vapori şi fluctuaţiile de temperat...
Страница 225: ...le de încălzire sau suprafeţele interioare ale cuptorului până când nu s au răcit suficient Nu depozitaţi materiale inflamabile în cuptor Suprafeţele cuptorului devin fierbinţi când aparatul funcţionează la temperaturi ridicate o perioadă lungă de timp Când gătiţi aveţi grijă la deschiderea uşii cuptorului deoarece este posibil ca din interior să iasă aer şi aburi fierbinţi Când gătiţi mâncăruri c...
Страница 226: ...ie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale Pentru informaţii privind angajamentele faţă de mediu ale Samsung şi obligaţiile legale specifice produsului de ex reglementarea REACH DEEE Baterii vizitaţi www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Funcţia de economisire automată a energiei Lumina În timpul procesului de preparare puteţi opri becul cuptorului pr...
Страница 227: ...tare cu o lungime suficientă care să fie conformă cu tipul H05 RR F sau H05 VV F min 1 5 2 5 mm Curent nominal A Secţiune transversală minimă 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Verificaţi specificaţiile produsului de pe eticheta ataşată cuptorului Deschideţi capacul posterior al cuptorului cu ajutorul unei şurubelniţe şi scoateţi şuruburile de pe clema cablului Apoi conectaţi cablurile de alimentare la...
Страница 228: ...lare ale plitei Dimensiuni necesare pentru instalare I D E C B A L K J F H G Cuptor mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Dulap încastrat mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 NOTĂ Dulapurile de încastrare trebuie să aibă orificii de ventilaţie E pentru a ventila căldura şi a recircula aerul D C B A Dulap sub chiuvetă mm A...
Страница 229: ... şi prindeţi l bine pe ambele părţi laterale cu două şuruburi După instalare scoateţi folia de protecţie banda şi celelalte ambalaje şi scoateţi accesoriile din cuptor Pentru a scoate cuptorul din dulap deconectaţi mai întâi alimentarea cuptorului şi apoi scoateţi 2 şuruburi pe părţile laterale ale cuptorului AVERTISMENT Cuptorul are nevoie de aerisire pentru a funcţiona normal Nu blocaţi orificii...
Страница 230: ...să observați fum în interiorul cuptorului atunci când îl utilizați pentru prima dată Aceasta nu este o defecţiune a produsului Temperatura incintei de preparare crește în timpul primei perioade de preparare așadar puteți observa câteva pete pe sticla interioară a ușii În acest caz opriți cuptorul și așteptați să se răcească După ce s a răcit ștergeți sticla interioară cu un prosop de hârtie sau cu...
Страница 231: ...orma pe măsură ce se încălzesc După ce se răcesc îşi revin la forma şi performanţele iniţiale Ușă cu închidere lină în funcţie de model Cuptor încorporabil Samsung dispune de ușă cu închidere lină care se închide ușor sigur și silențios Atunci când închideți ușa balamalele special concepute prind ușa cu câțiva centimetri înainte de poziția finală Această oprire lină adaugă un plus de confort ușa î...
Страница 232: ...faţă Tavă universală Tava universală adâncime 30 mm se foloseşte pentru gătire şi frigere Folosiţi grătarul platou pentru a preveni curgerea lichidelor în partea inferioară a cuptorului Aşezaţi partea înclinată în faţă Tava extra adâncă Tava extra adâncă adâncime 50 mm se foloseşte pentru frigere cu sau fără grătarul platou Aşezaţi partea înclinată în faţă Termometru cu sondă pentru carne Termomet...
Страница 233: ...tr o varietate de materiale şi culori În scopul îmbunătăţirii calităţii aspectul cuptorului poate suferi modificări fără aviz prealabil 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Pornire Apăsați acest buton pentru a porni cuptorul Pentru a l opri țineți l apăsat timp de 1 secundă 02 Panou de funcții Apăsați pentru a selecta un mod sau o funcție de preparare 03 Afişaj Afișează informațiile necesare des...
Страница 234: ...bilit din toate modurile de preparare pot fi schimbate Urmați pașii de mai jos pentru a modifica temperatura și sau timpul de preparare pentru modul selectat Temperatură 1 În panoul de funcții apăsați și alegeți un mod de preparare Se afișează temperatura prestabilită pentru fiecare element selectat 2 Folosiți butoanele pentru a fixa temperatura 3 Apăsați OK pentru a confirma modificările NOTĂ Dac...
Страница 235: ...ți o rețetă de o oră la ora 14 00 și doriți ca prepararea să se încheie la ora 18 00 Pentru a fixa ora de oprire schimbați Gata la ora la 18 00 Cuptorul începe prepararea la ora 17 00 și se oprește automat la ora 18 00 după cum l ați setat Ora curentă 14 00 Timp de preparare fixat 1 oră Decalarea opririi fixate 18 00 Cuptorul începe prepararea la ora 17 00 și se oprește automat la ora 18 00 14 00 ...
Страница 236: ...de preparare la 0 00 Sau pur și simplu apăsați 3 Apăsaţi OK Pentru a șterge ora de oprire Puteți șterge ora de oprire Această acțiune este utilă dacă doriți să opriți manual cuptorul în orice moment în timpul procesului de preparare 1 În timpul preparării apăsați butonul pentru a afișa ora de oprire fixată 2 Utilizați butoanele pentru a fixa ora de oprire la ora curentă Sau pur și simplu apăsați 3...
Страница 237: ...s Convecţie 40 250 180 Elementul de încălzire superior generează căldură care este repartizată uniform de ventilatorul de convecţie Folosiţi acest mod pentru frigere dacă doriţi să obţineţi o crustă crocantă de exemplu carne sau lasagna Moduri de preparare cu excepţia modului Gril 1 În panoul de funcții apăsați și alegeți un mod de preparare 2 Dacă este nevoie fixați timpul de preparare și sau tem...
Страница 238: ...rea în modul Convecție ECO a fost utilizată pentru stabilirea clasei de eficiență energetică în conformitate cu standardul EN60350 1 Modul de preparare Gril Apăsați pentru a selecta unul dintre modurile Grătar mare Gril eco sau Gril și ventilator Mod Interval de temperatură C Temperatură sugerată C G 1 Grătar mare 100 270 220 Grilul pe suprafaţă mare emană căldură Folosiţi acest mod pentru a rumen...
Страница 239: ... 1 În panoul de funcții apăsați și alegeți un mod de preparare și temperatura 2 Introduceți vârful sondei în mijlocul bucății de carne pe care o preparați Aveți grijă ca mânerul din cauciuc să nu fie introdus în carne 3 Introduceți cablul de alimentare al sondei în priza de pe peretele stâng Asigurați vă că indicatorul termometrului introdus rămâne vizibil după ce introduceți cablul în priză 4 Apă...
Страница 240: ... decongela produse de patiserie fructe prăjituri creme și ciocolată Timpul de decongelare variază în funcție de tipul mărimea și cantitatea alimentelor Întreruperea preparării 1 În timpul preparării apăsați 2 Apăsați OK pentru a anula prepararea Funcții speciale Cu ajutorul funcțiilor speciale veți obține cu ușurință preparate mai bune 1 Apăsați de pe panoul de funcții 2 Apăsați din nou pentru a s...
Страница 241: ...Aluat danez Tavă universală 3 190 20 30 Chifle Tavă universală 3 180 20 30 Pâine albă Grătar 2 180 30 40 Aburi naturali în funcţie de model Cu funcția de Aburi naturali puteți coace pâine crocantă la exterior și pufoasă la interior Vă recomandăm preîncălzirea cuptorului pentru rezultate optime 1 Introduceți tava pentru gătit la aburi în partea de jos a zonelor 2 Turnați 250 ml de apă în tavă numai...
Страница 242: ...ultați secțiunea Programele de preparare automată din acest manual Curăţare Aveți la dispoziție două moduri de curățare Această funcție vă economisește timp înlocuind curățarea manuală periodică Timpul rămas apare pe ecran în timpul acestui proces Funcții Instrucţiuni C 1 Curățare cu aburi Funcție utilă pentru curățarea cu aburi a cantităților mici de resturi depuse C 2 Pirolitică Curățarea piroli...
Страница 243: ...păsați pe OK Curățarea cu aburi durează 26 de minute 4 Curățați interiorul cuptorului cu o lavetă uscată AVERTISMENT Nu deschideți ușa înainte de terminarea ciclului Apa din interiorul cuptorului este foarte fierbinte și poate cauza arsuri NOTĂ În cazul în care există depuneri importante de grăsime de exemplu după prăjire sau preparare la gril se recomandă să îndepărtați manual petele persistente ...
Страница 244: ...accidentele nu lăsați copiii să se apropie de cuptor După încheierea ciclului de curățare nu opriți alimentarea cât timp ventilatorul de răcire funcționează pentru a răci cuptorul NOTĂ După începerea ciclului de curățare interiorul cuptorului se încinge După aceea ușa va fi blocată din motive de siguranță După finalizarea ciclului și după ce cuptorul s a răcit ușa se deblochează Scoateți toate acc...
Страница 245: ...midon de exemplu chipsuri cartofi prăjiţi şi pâine poate provoca probleme de sănătate Se recomandă prepararea acestor alimente la temperaturi scăzute şi evitarea preparării excesive a întăririi sau a arderii NOTĂ Preîncălzirea este recomandată pentru toate modurile de preparare dacă nu se specifică altfel în capitolul Gătit inteligent Când folosiţi modul Gril eco aşezaţi mâncarea în centrul tăvii ...
Страница 246: ... jumătate din durata de preparare Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Quiche Grătar vas termorezistent 22 24 cm 2 180 190 25 35 Plăcintă cu mere Grătar formă cu diametrul de 20 cm 2 160 170 65 75 Pizza proaspătă Tavă universală 3 180 200 5 10 Prepararea fripturilor Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Carne Vită Porc Miel Muşchi de vită 1 kg Grătar Ta...
Страница 247: ...el Tip de încălzire Temp C Durată min Pâine Pâine prăjită Grătar 5 240 250 2 4 Sandvişuri cu brânză Tavă universală 4 200 4 8 Carne de vită Friptură Grătar Tavă universală 4 1 230 250 15 20 Burgeri Grătar Tavă universală 4 1 230 250 15 20 Carne de porc Cotlete de porc Grătar Tavă universală 4 1 230 250 20 30 Cârnaţi Grătar Tavă universală 4 1 230 250 10 15 Carne de pasăre Piept de pui Grătar Tavă ...
Страница 248: ...ezați lasagna pregătită într un vas de 22 24 cm Porniți programul iar după semnalul sonor de preîncălzire așezați vasul pe mijlocul grătarului A 4 Plăcintă cu mere 1 2 1 4 Grătar 2 Așezați plăcinta cu mere într o tavă de copt rotundă de 24 26 cm Porniți programul iar după semnalul sonor de preîncălzire așezați tava pe mijlocul grătarului Convecție ECO Acest mod folosește sistemul de încălzire opti...
Страница 249: ...ente Cod Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Grătar 2 Întindeți aluatul într o formă de tartă rotundă cu diametru de 25 cm Porniți programul iar după semnalul sonor de preîncălzire adăugați umplutura și așezați forma pe mijlocul grătarului A 6 Pandişpan 0 5 0 6 Grătar 3 Puneți compoziția într o tavă de copt metalică rotundă cu diametru de 26 cm Porniți programul iar du...
Страница 250: ...e grătar în părţile spate stânga şi faţă dreapta Se aranjează două prăjituri în centru una peste cealaltă Cod Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 17 Cartofi la cuptor congelaţi 0 3 0 5 Tavă universală 3 0 5 0 7 Așezați uniform cartofii congelați în tavă A 18 Pizza congelată 0 3 0 6 Grătar 3 0 6 0 9 Puneți pizza congelată în mijlocul grătarului Porniți programul iar după semnalul sonor de preînc...
Страница 251: ...unjel sau rozmarin 150 g cașcaval ras 3 linguri de ulei de măsline câteva frunze de cimbru Mod de preparare Spălați legumele și tăiați le în bucăți de 3 5 mm grosime Așezați legumele tăiate într un vas 22 24 cm și turnați uleiul Amestecați restul ingredientelor în afară de cașcavalul ras și turnați compoziția peste legume Presărați deasupra cașcavalul ras și coaceți După preparare asezonați cu cât...
Страница 252: ...m Stropiți le cu zeama de lămâie și amestecați bine Spălați și uscați stafidele Adăugați zahărul scorțișoara și stafidele Amestecați bine și presărați pesmetul peste aluat Apăsați ușor Întindeți restul aluatului Tăiați foaia în fâșii și așezați le peste umplutură sub forma unui grilaj Ungeți uniform cu restul de ou bătut Lasagna Ingrediente 2 linguri de ulei de măsline 500 g carne tocată de vită 5...
Страница 253: ...usturoi zdrobiți 1 lingură de cimbru proaspăt mărunțit 1 lingură rozmarin proaspăt mărunțit 2 linguri de sare 2 linguri de ulei de măsline Mod de preparare Amestecați sarea usturoiul și mirodeniile cu uleiul și adăugați cotletele Acoperiți cotletele cu amestecul și lăsați le la temperatura camerei cel puțin 30 de minute până la o oră Quiche Lorraine Ingrediente Foitaj 200 g făină 80 g unt 1 ou Ump...
Страница 254: ...âna Pentru a evita deteriorarea suprafeţelor emailate utilizaţi numai soluţii de curăţare pentru cuptoare Pentru a îndepărta petele persistente utilizaţi o soluţie specială pentru cuptoare Temperatura incintei de preparare crește în timpul primei perioade de preparare așadar puteți observa câteva pete pe sticla interioară a ușii În acest caz opriți cuptorul și așteptați să se răcească După ce s a ...
Страница 255: ...tea să fie împroşcate cu ulei şi grăsime aruncate de aerul care circulă în timpul încălzirii prin convecţie Cu toate acestea impurităţile se distrug la temperatura de 200 C sau mai mult 1 Îndepărtaţi toate accesoriile din cuptor 2 Curăţaţi interiorul cuptorului 3 Selectaţi modul Convecţie cu temperatură maximă şi operaţi ciclul timp de o oră Uşă Nu demontați ușa cuptorului decât atunci când o cură...
Страница 256: ...ă în locașul corespunzător și fixează bine foaia de sticlă 8 Pentru a monta la loc ușa urmați pașii 1 și 2 în ordine inversă AVERTISMENT Introduceți corect foile de sticlă pentru a preveni pierderile de căldură Colector de apă 01 01 Colector de apă Colectorul de apă colectează nu numai excesul de umezeală format în timpul gătirii ci şi resturile alimentare Goliți și curățați periodic colectorul de...
Страница 257: ...ată atunci când mânuiţi un bec cu halogen Astfel se împiedică lăsarea urmelor de degete sau transpiraţie pe bec ceea ce îi poate scurta durata de funcţionare Grătare laterale în funcţie de model 1 Apăsați pe prima bară a grătarului din stânga și înclinați grătarul la aproximativ 45 2 Trageți și scoateți ultima bară a grătarului din stânga 3 Procedați la fel pentru grătarul din dreapta 4 Curățați a...
Страница 258: ...Când se folosesc mai multe ştechere în aceeaşi priză Folosiţi un singur ştecher Cuptorul nu este alimentat Dacă nu există alimentare cu energie Verificaţi dacă există alimentare cu energie Problemă Cauză Acţiune Exteriorul cuptorului este prea cald în timpul funcţionării În cazul în care cuptorul este instalat într un loc fără aerisire adecvată Menţineţi distanţele specificate în ghidul de instala...
Страница 259: ... defecţiune deci nu există motiv de îngrijorare Cuptorul nu se încălzeşte Dacă uşa este deschisă Închideţi uşa şi reporniţi cuptorul Dacă nu sunt setate corect comenzile cuptorului Consultaţi capitolul despre funcţionarea cuptorului şi resetaţi cuptorul Dacă siguranţa de la tabloul electric s a ars sau dacă întrerupătorul a fost declanşat Înlocuiţi siguranţa sau resetaţi circuitul Dacă acest lucru...
Страница 260: ...a nu se rezolvă contactaţi un centru de service C 20 Senzorul este defect C 21 C 22 C 23 C F1 Apare numai în timpul Citirii Scrierii EEPROM C F0 Nu există comunicare între placa de circuite principală și placa de circuite secundară C F2 Apare când persistă o problemă de comunicare între Touch IC MICOM principal sau SubMICOM Opriţi cuptorul şi reporniţi l Dacă problema persistă deconectaţi sursa de...
Страница 261: ... per incintă energie electrică sau gaz electricitate Volum per incintă V 76 l Tipul de cuptor Încastrabil Masa aparatului M NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Date stabilite în conformitate cu standardul EN 60350 1 EN 50564 Reglementările Comisiei UE nr 65 2014 şi UE nr 66 2014 și Reglementarea CE nr 1275 2008 Specificaţii tehnice SAMSUNG depune eforturi pentru a şi îmbunătăţi produsele în mod consta...
Страница 262: ...entru a economisi energie Căldura reziduală va finaliza procesul de preparare Acolo unde este posibil pregătiţi mai multe feluri în acelaşi timp NOTĂ Prin prezenta Samsung declară faptul că acest echipament radio respectă Directiva 2014 53 UE și dispozițiile legale relevante din Marea Britanie Textul integral al declarației de conformitate UE și al declarației de conformitate pentru Marea Britanie...
Страница 263: ...Memo FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 10 45 AM 29 4 2022 11 10 45 AM ...
Страница 264: ...com ch_fr support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор 09 ...
Страница 265: ...Built in Oven User Installation manual NV7B40 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 1 29 4 2022 11 10 47 AM 29 4 2022 11 10 47 AM ...
Страница 266: ...1 Mechanical lock 12 Operations 13 Control panel 13 Common settings 14 Cooking modes except for Grill 17 Grill Modes 18 To stop cooking 20 Special function 20 Natural Steam 21 Auto cook 22 Cleaning 22 Timer 24 Sound on off 24 Wi Fi on off 24 Cooking smart 25 Manual cooking 25 Auto Cook programmes 28 Test Dishes 30 Collection of frequent Auto cook recipes 31 Maintenance 34 Cleaning 34 Replacement 3...
Страница 267: ...ion may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on safet...
Страница 268: ... the oven during steam cleaning or self cleaning The cleaning function depends on the model If this appliance has cleaning function during cleaning conditions the surfaces may get hotter than usual and children should be kept away For appliances with pyrolytic cleaning process Some animals particularly birds can be sensitive to the fumes and local temperature fluctuations during the pyrolytic clea...
Страница 269: ...ng elements or interior surfaces of the oven until they have had time to cool Never store flammable materials in the oven The oven surfaces become hot when the appliance is operated at a high temperature for an extended period of time When cooking take care when opening the oven door as hot air and steam can escape rapidly When cooking dishes that contain alcohol the alcohol may evaporate due to t...
Страница 270: ...his product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal For information on Samsung s environmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH WEEE Batteries visit www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Auto energy saving function Light During cooking process you can switch off Oven lamp ...
Страница 271: ...pports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Check the output specifications on the label attached to the oven Open the rear cover of the oven using a screwdriver and remove the screws on the cord clamp Then connect the power lines to the relevant connection terminals The terminal is designed for earthground...
Страница 272: ... the cooktop s installation instructions Required Dimensions for Installation I D E C B A L K J F H G Oven mm A 560 G 503 B 166 H 481 C 383 I 21 D 45 J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 D C B A E Built in cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents E to ventilate heat and circulate the air D C B A Under sink cabinet mm A Min 550 ...
Страница 273: ...mly on both sides using 2 screws After installation is complete remove the protective film tape and other packing material and take out the provided accessories from inside the oven To remove the oven from the cabinet first disconnect power to the oven and remove 2 screws on both sides of the oven WARNING The oven requires ventilation for normal operation Do not block the vents under any circumsta...
Страница 274: ... At the first time use you may see some smoke inside the oven while it is operating However this is not a product failure As the temperature of the cooking room increases at an initial period you may find some spots on the inner glass of the door If this is the case turn off the oven and wait until it cools down Then use kitchen paper or neutral detergent with a clean cloth to wipe up the inner gl...
Страница 275: ... are gaining heat Once they have cooled down they will recover their original appearance and performance Soft closing door applicable models only The Samsung Built in Oven features a soft closing door that gently safely and silently closes When closing the door the specially designed hinges catch the door a few centimetres before the final position This is the perfect touch for added comfort allow...
Страница 276: ...the front Universal tray The universal tray depth 30 mm is used for cooking and roasting Use the wire tray insert to prevent liquid from dropping onto the bottom of the oven Put the slanted side to the front Extra deep tray The extra deep tray depth 50 mm is used for roasting with or without the wire tray insert Put the slanted side to the front Meat probe The meat probe measures the internal temp...
Страница 277: ...es in a wide range of materials and colours For improved quality the actual appearance of the oven is subject to change without notice 06 08 10 12 01 02 03 04 05 07 09 11 01 Power Press to turn the oven on To turn it off hold down for 1 seconds 02 Feature panel Press to select a desired cooking mode or function 03 Display Shows necessary information of selected modes or settings 04 Up Down Use to ...
Страница 278: ...r cooking time across all cooking modes Follow the steps below to adjust the temperature and or cooking time for the selected cooking mode Temperature 1 On the feature panel press to choose a cooking mode The default temperature of each selection appears 2 Use the buttons to set the temperature 3 Press OK to confirm your changes NOTE If you do not make any further settings within a few seconds the...
Страница 279: ...pe at 2 00 PM and you want the oven to finish cooking at 6 00 PM To set the end time change the Ready At time to 6 00 PM The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM as you set Current time 2 pm Set cooking time 1 hour Set Delay End time 6 pm The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm Case 2 Current time 2 pm Set coo...
Страница 280: ...ing time to 0 00 Alternatively simply press 3 Press OK To clear the end time You can clear the end time This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven is cooking press twice to display the set end time 2 Use the buttons to set the end time to the current time Alternatively simply press 3 Press OK FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 16 FULL_...
Страница 281: ...dishes Top heat Convection 40 250 180 The top heating element generates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for roasting that requires a crispy top for example meat or lasagne Cooking modes except for Grill 1 On the feature panel press to choose a cooking mode 2 Set the cooking time and or temperature if necessary For more information see Common settings 3 When don...
Страница 282: ...require preheating NOTE ECO Convection mode of heating used to determine the energy efficiency class is in accordance with EN60350 1 Grill Modes Press to select between Large grill mode and Eco grill and Fan grill mode Mode Temperature range C Suggested temperature C G 1 Large grill 100 270 220 The large area grill emits heat Use this mode for browning the tops of food for example meat lasagne or ...
Страница 283: ...anel press to choose a cooking mode and temperature 2 Insert the tip of the meat probe into the centre of the meat to cook Make sure the rubber handle is not inserted 3 Plug the probe connector into the socket on the leftsided wall Make sure you see the Meat Probe inserted indicator when the probe connector is connected 4 Press button again and use the buttons to set the internal temperature of th...
Страница 284: ...ing frozen products baking goods fruit cake cream and chocolate The defrosting time is depending on the type size and quantity of the food To stop cooking 1 While cooking is in process press 2 Press OK to cancel cooking Special function Additional functions improve your cooking experience 1 Press on the feature panel 2 Press again to select a function 3 Set the cooking time and or temperature if n...
Страница 285: ... 3 190 20 25 Danish pastry Universal tray 3 190 20 30 Bread roll Universal tray 3 180 20 30 White bread Wire rack 2 180 30 40 Natural Steam applicable models only With Natural Steam you can bake bread that is crispy on the outside and moist inside We recommended preheat the oven for the best results 1 Insert steam tray on the bottom of zones 2 Fill the tray with water 250 ml only when the oven is ...
Страница 286: ...to Cook programmes section in this manual Cleaning Two cleaning modes are available for you This function saves you time by removing the need for regular manual cleaning The remaining time appears on the display during this process Function Instructions C 1 Steam Clean This is useful for cleaning light soiling with steaming C 2 Pyrolytic Pyrolytic features high temperature thermal cleaning It burn...
Страница 287: ...s to select C 1 and then press OK Steam cleaning runs for 26 minutes 4 Use a dry cloth to clean inside the oven WARNING Do not open the door before the cycle is complete The water inside the oven is very hot and it can cause a burn NOTE If the oven is heavily soiled with grease for example after roasting or grilling it is recommended to remove stubborn soils manually using a cleaning agent before ...
Страница 288: ...he cycle is complete do not power off while the cooling fan is operating to cool the oven down NOTE Once the cycle starts the oven becomes hot inside Then the door will be locked for safety When the cycle is complete and the oven cools down the door will be unlocked Make sure you empty the oven before cleaning Accessories can be deformed due to high temperatures inside the oven Timer Timer helps y...
Страница 289: ... cause health problems It is recommended to cook these foods at low temperatures and avoid overcooking heavy crisping or burning NOTE Pre heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the Cooking smart When using Eco Grill put food in the centre of the accessory tray Accessory tips Your oven comes with a different number or kind of accessories You may find that some ac...
Страница 290: ...rsal tray 3 1 180 200 30 40 Turnover after half of time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Quiche Wire rack 22 24 cm oven dish 2 180 190 25 35 Apple pie Wire rack Ø 20 cm tin 2 160 170 65 75 Chilled pizza Universal tray 3 180 200 5 10 Roasting Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Meat Beef Pork Lamb Sirloin of beef 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 50 70 B...
Страница 291: ... min Bread Toast Wire rack 5 240 250 2 4 Cheese toast Universal tray 4 200 4 8 Beef Steak Wire rack Universal tray 4 1 230 250 15 20 Burgers Wire rack Universal tray 4 1 230 250 15 20 Pork Pork chops Wire rack Universal tray 4 1 230 250 20 30 Sausages Wire rack Universal tray 4 1 230 250 10 15 Poultry Chicken breast Wire rack Universal tray 4 1 230 240 30 35 Chicken drumstick Wire rack Universal t...
Страница 292: ...rt programme after preheating beep sounds put dish in the centre of rack A 4 Apple pie 1 2 1 4 Wire rack 2 Prepare apple pie using a 24 26 cm round metal baking tin Start programme after preheating beep sounds put tin in the centre of rack ECO convection This mode uses the optimized heating system so that you save the energy during cooking your dishes The times of this category are suggested to no...
Страница 293: ...sh with olive oil herbs and spices Code Food Weight kg Accessory Level A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Wire rack 2 Prepare quiche dough put in a round quiche dish with 25 cm diameter Start programme after preheating beep sounds add filling and put dish in the centre of rack A 6 Sponge cake 0 5 0 6 Wire rack 3 Prepare dough and put into a black metal round baking tin with 26 cm diameter Start programme...
Страница 294: ...he back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other Code Food Weight kg Accessory Level A 17 Frozen oven chips 0 3 0 5 Universal tray 3 0 5 0 7 Distribute frozen oven chips evenly on tray A 18 Frozen pizza 0 3 0 6 Wire rack 3 0 6 0 9 Put the frozen pizza in the middle of the wire rack Start programme after preheating beep sounds insert rack The first setti...
Страница 295: ...50 g beaten whole egg 1 tbsp each of salt herb pepper parsley or rosemary 150 g grated cheese 3 tbsp olive oil some thyme leaves Directions Wash the vegetables and slice them to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and b...
Страница 296: ...on juice and mix well Wash and dry the currants and raisins Add sugar cinnamon raisins and currants Mix well and sprinkle the bottom of dough with bread crumbs Press slightly Roll out the rest of the dough Cut the dough in small strips and put them cross wise on the filling Brush the pie evenly with the rest of the beaten egg Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sau...
Страница 297: ... large garlic cloves pressed 1 tbsp fresh thyme crushed 1 tbsp fresh rosemary crushed 2 tbsp salt 2 tbsp olive oil Directions Mix the salt garlic herbs and oil and add the lamb Turn to coat and leave at a room temperature at least 30 min to 1 hour Quiche Lorraine Ingredients Pastry 200 g plain flour 80 g butter 1 egg Filling 75 g cubed fatless bacon 125 ml cream 125 g crème fraiche 2 eggs beaten 1...
Страница 298: ...amaging the enamelled oven surfaces only use standard oven cleaners To remove stubborn soils use a special oven cleaner As the temperature of the cooking room increases at an initial period you may find some spots on the inner glass of the door If this is the case turn off the oven and wait until it cools down Then use kitchen paper or neutral detergent with a clean cloth to wipe up the inner glas...
Страница 299: ...namel They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating However these impurities burn off at oven temperatures of 200 C or above 1 Remove all accessories from the oven 2 Clean the interior of the oven 3 Select Convection mode with max temperature and run the cycle for an hour Door Do not remove the oven door unless for cleaning purposes To remove the do...
Страница 300: ...d secure the glass sheet properly 8 Follow steps 1 2 above in the reverse order to reinstall the door WARNING To prevent heat leaks make sure you properly reinsert the glass sheets Water collector 01 01 Water collector The water collector collects not only excess moisture from cooking but also food residue Regularly empty and clean the water collector WARNING If you encounter a water leak from the...
Страница 301: ...alogen bulb This is to prevent the bulb from being tampered with fingerprints or sweat resulting in a shortened lifecycle Side runners applicable models only 1 Press the top line of the left side runner and lower by approximately 45 º 2 Pull and remove the bottom line of the left side runner 3 Remove the right side runner in the same way 4 Clean both side runners 5 When done follow steps 1 to 2 ab...
Страница 302: ... in the same socket Use a single plug There is no power to the oven If there is no power supplied Check whether there is power supplied Problem Cause Action The oven exterior is too hot during operation If the oven is installed in a place without good ventilation Keep the gaps specified in the product installation guide The door cannot be opened properly If there is food residue stuck between the ...
Страница 303: ...ount of time to ventilate inside the oven This is not a product malfunction so there is no need to worry The oven does not heat If the door is open Close the door and restart If oven controls are not correctly set Refer to the chapter on oven operation and reset the oven If the household fuse has been blown or the circuit breaker has been tripped Replace the fuse or reset the circuit If it happens...
Страница 304: ...roblem is not fixed please contact a service centre C 20 Sensor malfunctions C 21 C 22 C 23 C F1 Only occurs during EEPROM Read Write C F0 If there is no communication between the main PCB and sub PCB C F2 Occurs when a communication problem is maintained between the Touch IC Main or Sub micom Turn off the oven and then restart If the problem continues turn off all power for 30 seconds or more and...
Страница 305: ... per cavity electricity or gas electricity Volume per cavity V 76 L Type of oven Built in Mass of the appliance M NV7B412 36 7 kg NV7B413 36 7 kg Data determined according to standard EN 60350 1 EN 50564 Commission Regulations EU No 65 2014 and EU No 66 2014 and Regulation EC NO 1275 2008 Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications a...
Страница 306: ...y The residual heat will complete the cooking process Wherever possible cook more than one item at a time NOTE Hereby Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014 53 EU and with the relevant statutory requirements in the UK The full text of the EU declaration of conformity and the UK declaration of conformtiy is available at the following internet address The off...
Страница 307: ...Memo FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 FULL_NV7B4020ZAS_U2_DG68 01419A 00 indb 43 29 4 2022 11 10 57 AM 29 4 2022 11 10 57 AM ...
Страница 308: ...r support French UK 0333 000 0333 www samsung com uk support IRELAND EIRE 0818 717100 www samsung com ie support ALBANIA 045 620 202 www samsung com al support BOSNIA 055 233 999 www samsung com ba support NORTH MACEDONIA 023 207 777 www samsung com mk support BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички оператори 3000 Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор 09 00 до 18...