20
ČEŠ
TINA
Ohřev tekutin a potravin
Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro ohřev.
pokrm
porce
Napájení
doba
(min)
doba
odstavení
(min)
pokyny
Nápoje
(káva, čaj a
voda)
150 ml
(1 šálek)
250 ml
(1 hrnek)
750 W
1½-2
2-2½
1-2
Nalijte do keramických šálků a
ohřívejte nezakryté. Položte šálek /
hrnek doprostřed otočného talíře.
Během doby odstavení je ponechte
v mikrovlnné troubě a dobře zamíchejte.
Polévka
(chlazená)
250 g
450 g
750 W
3-3½
4-4½
2-3
Nalijte polévku do hlubokého
keramického talíře. Zakryjte plastovým
víkem. Po ohřátí dobře zamíchejte.
Znovu zamíchejte před podáváním.
Dušený
pokrm
(chlazený)
350 g
600 W
5-6
2-3
Vložte dušený pokrm do hlubokého
keramického talíře. Zakryjte plastovým
víkem. Během ohřevu občas zamíchejte
a znovu zamíchejte před odstavením a
poté před podáváním.
Těstoviny
s omáčkou
(chlazené)
350 g
600 W
4-5
3
Těstoviny (např. špagety nebo nudle)
dejte na mělký keramický talíř.
Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do
mikrovlnné trouby. Před podáváním
zamíchejte.
Plněné
těstoviny
s omáčkou
(chlazené)
350 g
600 W
4½-5½
3
Plněné těstoviny (např. ravioli, tortellini)
dejte do hlubokého keramického talíře.
Zakryjte plastovým víkem. Během
ohřevu občas zamíchejte a znovu
zamíchejte před odstavením a poté
před podáváním.
Hotový
pokrm
(chlazené)
300 g
400 g
600 W
5-6
6½-7½
3
Pokrm složený ze 2 až 3 chlazených
surovin položte na keramický talíř nebo
jiný talíř vhodný do mikrovlnné trouby.
Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do
mikrovlnné trouby.
Hotový
mražený
pokrm
300 g
400 g
600 W
11½-12½
13-14
4
Položte nádobu vhodnou a bezpečnou
pro vaření v mikrovlnné troubě
s hotovým mraženým pokrmem (-18 °C)
na otočný talíř. Propíchněte fólii anebo
ho zakryjte potravinovou fólií vhodnou
do mikrovlnné trouby. Po ohřátí nechte
4 minuty odstát.
Ohřev dětské výživy a kojeneckého mléka
Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační
pokyny pro ohřev.
pokrm
porce Napájení
Čas
doba
odstavení
(min)
pokyny
Dětská
výživa
(ze
maso)
190 g
600 W
30 s
2-3
Ohřívejte v hlubokém
keramickém talíři. Vařte
zakryté. Po skončení
doby vaření zamíchejte.
Nechte 2 až 3 minuty
odstát. Před podáváním
dobře zamíchejte a pečlivě
zkontrolujte teplotu.
Dětská
kaše
(obilovina
+ mléko +
ovoce)
190 g
600 W
20 s
2-3
Ohřívejte v hlubokém
keramickém talíři. Vařte
zakryté. Po skončení
doby vaření zamíchejte.
Nechte 2 až 3 minuty
odstát. Před podáváním
dobře zamíchejte a pečlivě
zkontrolujte teplotu.
Kojenecké
mléko
100 ml
200 ml
300 W
30–40 s
1 min až
1 min
10 s
2-3
Dobře zamíchejte nebo
protřepejte a nalijte do
sterilizované skleněné
láhve. Postavte do
středu otočného talíře.
Vařte nezakryté. Dobře
protřepejte a nechte
alespoň 3 minuty odstát.
Před podáváním dobře
protřepejte a pečlivě
zkontrolujte teplotu.
GE76V-SS_XEO_DE68-03928E-CZ.indd 20
9/12/2012 7:40:40 PM
Содержание GE76V
Страница 26: ...26 POLSKI NOTATKI NOTATKI GE76V SS_XEO_DE68 03928E PL indd 26 9 12 2012 7 46 02 PM ...
Страница 27: ...27 POLSKI NOTATKI NOTATKI GE76V SS_XEO_DE68 03928E PL indd 27 9 12 2012 7 46 02 PM ...
Страница 54: ...26 MAGYAR JEGYZET JEGYZET GE76V SS_XEO_DE68 03928E HU indd 26 9 12 2012 7 44 22 PM ...
Страница 55: ...27 MAGYAR JEGYZET JEGYZET GE76V SS_XEO_DE68 03928E HU indd 27 9 12 2012 7 44 22 PM ...
Страница 82: ...26 SLOVENČINA POZNÁMKY POZNÁMKY GE76V SS_XEO_DE68 03928E SLK indd 26 9 12 2012 7 48 22 PM ...
Страница 83: ...27 SLOVENČINA POZNÁMKY POZNÁMKY GE76V SS_XEO_DE68 03928E SLK indd 27 9 12 2012 7 48 22 PM ...
Страница 110: ...26 ČEŠTINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE76V SS_XEO_DE68 03928E CZ indd 26 9 12 2012 7 40 41 PM ...
Страница 111: ...27 ČEŠTINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE76V SS_XEO_DE68 03928E CZ indd 27 9 12 2012 7 40 41 PM ...
Страница 138: ...26 ENGLISH MEMO MEMO GE76V SS_XEO_DE68 03928E_EN indd 26 9 12 2012 7 42 44 PM ...
Страница 139: ...27 ENGLISH MEMO MEMO GE76V SS_XEO_DE68 03928E_EN indd 27 9 12 2012 7 42 44 PM ...