22
ČEŠ
TINA
GRILOVÁNÍ
Topná grilovací tělesa jsou umístěna pod stropem prostoru trouby. Jsou
v činnosti, když jsou zavřená dvířka a otočný talíř se otáčí. Otáčení talíře
zajišťuje rovnoměrnější opečení potraviny. Předehřátím grilu po dobu
2-3 minut docílíte rychlejšího opečení potraviny.
Nádobí vhodné pro grilování:
Mělo by být ohnivzdorné a může obsahovat kov. Nepoužívejte žádný druh
plastového nádobí, protože by se mohlo roztavit.
Potraviny vhodné ke grilování:
Kotlety, párky, steaky, hamburgery, plátky šunky a slaniny, tenké porce ryb,
sendviče a všechny druhy toastů s oblohou.
Důležitá poznámka:
Nezapomeňte, že potraviny je nutné položit na vysoký rošt (pokud není
v pokynech uvedeno jiné doporučení).
MIKROVLNNÝ OHŘEV + GRILOVÁNÍ
Tento režim vaření kombinuje vyzařované teplo grilu s rychlostí mikrovlnného
vaření. Je v činnosti, jen když jsou zavřená dvířka a otočný talíř se otáčí.
Díky otáčení otočného talíře se potravina rovnoměrně opeče.
Tento model trouby nabízí tři kombinované režimy:
600 W + gril, 450 W + gril a 300 W + gril.
Nádobí pro vaření pomocí mikrovlnného ohřevu v kombinaci
s grilováním:
Používejte nádobí, kterým mohou mikrovlny proniknout. Nádobí by mělo být
ohnivzdorné. V kombinovaném režimu vaření nepoužívejte kovové nádobí.
Nepoužívejte žádný druh plastového nádobí, protože by se mohlo roztavit.
Potraviny vhodné pro vaření pomocí mikrovlnného ohřevu v kombinaci
s grilováním:
Mezi potraviny vhodné pro kombinovaný režim vaření patří všechny
druhy vařených pokrmů, které je třeba ohřát a opéci (například zapékané
těstoviny) a také potraviny vyžadující krátkou dobu pro opečení povrchu.
Tento režim je také možné použít pro silné porce potravin, kterým prospívá
opečený a křupavý povrch (například kuřecí kousky, které se v polovině
doby vaření otočí). Podrobné informace naleznete v tabulce pro grilování.
Důležitá poznámka:
Potraviny je nutné položit na vysoký rošt (pokud není v pokynech uvedeno
jiné doporučení). Jinak je třeba je položit přímo na otočný talíř. Pokyny si
prosím vyhledejte v následující tabulce.
Pokud má být pokrm opečený z obou stran, je třeba jej otočit.
GE76V-SS_XEO_DE68-03928E-CZ.indd 22
9/12/2012 7:40:41 PM
Содержание GE76V
Страница 26: ...26 POLSKI NOTATKI NOTATKI GE76V SS_XEO_DE68 03928E PL indd 26 9 12 2012 7 46 02 PM ...
Страница 27: ...27 POLSKI NOTATKI NOTATKI GE76V SS_XEO_DE68 03928E PL indd 27 9 12 2012 7 46 02 PM ...
Страница 54: ...26 MAGYAR JEGYZET JEGYZET GE76V SS_XEO_DE68 03928E HU indd 26 9 12 2012 7 44 22 PM ...
Страница 55: ...27 MAGYAR JEGYZET JEGYZET GE76V SS_XEO_DE68 03928E HU indd 27 9 12 2012 7 44 22 PM ...
Страница 82: ...26 SLOVENČINA POZNÁMKY POZNÁMKY GE76V SS_XEO_DE68 03928E SLK indd 26 9 12 2012 7 48 22 PM ...
Страница 83: ...27 SLOVENČINA POZNÁMKY POZNÁMKY GE76V SS_XEO_DE68 03928E SLK indd 27 9 12 2012 7 48 22 PM ...
Страница 110: ...26 ČEŠTINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE76V SS_XEO_DE68 03928E CZ indd 26 9 12 2012 7 40 41 PM ...
Страница 111: ...27 ČEŠTINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE76V SS_XEO_DE68 03928E CZ indd 27 9 12 2012 7 40 41 PM ...
Страница 138: ...26 ENGLISH MEMO MEMO GE76V SS_XEO_DE68 03928E_EN indd 26 9 12 2012 7 42 44 PM ...
Страница 139: ...27 ENGLISH MEMO MEMO GE76V SS_XEO_DE68 03928E_EN indd 27 9 12 2012 7 42 44 PM ...