Samson 411 120 Скачать руководство пользователя страница 2

EN

EN

2

841 811  R. 09/23

Samson Corporation • 90 Monticello Rd • N.C. 28787 Weaverville USA • Phone (828) 686-8511 • Fax (828) 686-8533 • www.samsoncorporation.com

WARNINGS AND CAUTIONS

Product pictures and specifications are subject to change without prior notice. The English version is a translation 
of the original document in Spanish. In case of a discrepancy, the original will prevail.

EQUIPMENT MISUSE

•   This equipment is for professional use only.  Read all instruction manuals, tags, and labels before operating the 

equipment.

•   Do not tamper the equipment.
•   Use the equipment only for its intended purpose. 
•   Install and use the equipment following all local and national regulations including all health, safety and 

environmental laws and regulations.

•   Use only original spare parts kits from Samson.
•   This unit has not been approved for use in commercial transactions.
•   Any unauthorised modification to the equipment, misuse, improper maintenance or identification label removal 

may void the warranty.

•   Regularly check the system components. Replace broken or worn parts. 

CHEMICAL COMPATIBILITIES AND PRESSURE LIMITS

•   The use of non-compatible fluids may cause damage in the equipment and serious personal injuries. See 

technical specifications chapter.

•   Do not exceed the maximum allowable working pressure of the equipment. See technical specifications 

chapter.

•   Observe the manufacturer’s safety warnings for the fluids used.

INFORMATION ABOUT WASTES

The previous symbol indicates that in agreement with local laws, your product and/or your battery should be 
disposed of independently of your home wastes. When this product reaches the final of its useful life, you will 
need to take it to a collection point designated by the local authorities. The separate collection and the product 
or battery recycling will help to protect the natural resources and guarantee its recycling in such a way that 
protects the health of the people and environment.

SAFETY MEASURES

•  Ensure that operators using this equipment are trained on the operation, the product and its limitations. 
•  Use safety equipment as required.
•  To ensure the equipment safe operation, all service work should be done by qualified personnel only. Release 

the stored pressure and disconnect the equipment from any fluid systems before carrying out any checks or 
replacing parts of the equipment.

EQUIPMENT OPERATION

•  The meter has been manufactured to close tolerances to ensure high accuracy over a wide range of flow rates 

and viscosities.

•  Check measurement unit meter before first use.

Содержание 411 120

Страница 1: ...28 686 8511 Fax 828 686 8533 www samsoncorporation com Part No C d R f 411 120 GREASE PULSE METER 2 CONTADOR DE PULSOS DE GRASA 5 COMPTEUR VOLUM TRIQUE DE GRAISSE 8 EN ES FR Parts and technical servic...

Страница 2: ...ent and serious personal injuries See technical specifications chapter Do not exceed the maximum allowable working pressure of the equipment See technical specifications chapter Observe the manufactur...

Страница 3: ...eventing dirt damage or solid particles dragged by the fluid it is recommended to install a 400 microns filter at the meter entry To connect the monitoring equipment receiving the pulse generation not...

Страница 4: ...L M lvarez F Valle CONTADOR ELECTR NICO DE GRASA Pulser grasa 1 8 BSP Samoa 1 2 1042 06 Material Dimensiones en bruto Raw material dimensions Peso Weight Acabado Surface finish DENOMINACI N DENOMINAT...

Страница 5: ...presi n m xima de trabajo permitida del equipo Ver cap tulo de especificaciones t cnicas Atienda las advertencias de seguridad del fabricante de los fluidos empleados INFORMACI N SOBRE DESECHO DE RES...

Страница 6: ...n encargado de procesar los pulsos generados se conectar a los terminales de la siguiente manera arrastradas por el fluido se recomienda la instalaci n a la entrada del medidor de un filtro de abertur...

Страница 7: ...Valle CONTADOR ELECTR NICO DE GRASA Pulser grasa 1 8 BSP Samoa 1 2 1042 06 Material Dimensiones en bruto Raw material dimensions Peso Weight Acabado Surface finish DENOMINACI N DENOMINATION P 36 018...

Страница 8: ...Voir le chapitre des sp cifications techniques Ne pas d passer la pression de service maximale autoris e de l quipement Voir le chapitre des sp cifications techniques Respectez les avertissements de s...

Страница 9: ...ion en charge du traitement des impulsions g n r es seront connect s aux bornes comme suit particules solides entra n es par le fluide il est recommand d installer un filtre ouverture de maille de 400...

Страница 10: ...ADOR ELECTR NICO DE GRASA Pulser grasa 1 8 BSP Samoa 1 2 1042 06 Material Dimensiones en bruto Raw material dimensions Peso Weight Acabado Surface finish DENOMINACI N DENOMINATION P 36 018 11 H Gonz l...

Страница 11: ...11 R 09 23 841 811 Samson Corporation 90 Monticello Rd N C 28787 Weaverville USA Phone 828 686 8511 Fax 828 686 8533 www samsoncorporation com...

Страница 12: ...18P01 A 741904 Kit N Kit N 741903 300 Kit N 741905 Kit N 741906 5 6 7 8 9 1 2 3 4 10 12 13 14 11 REPLACEMENT KITS KITS DE RECAMBIO Part n C d 1 2 GREASE PULSE METER CONTADOR DE PULSOS DE GRASA 411120...

Страница 13: ...ECAMBIO Part No C d R f Pos Description Descripci n Description Remarks Observaciones 741903 300 4x 1 2 3 4 2x 5 6 PBC Kit Kit PBC Kit PBC 741904 7 2x 8 2x 9 Gears Kit Kit Engranajes Kit d Engrenages...

Страница 14: ...14 841 811 R 09 23 Samson Corporation 90 Monticello Rd N C 28787 Weaverville USA Phone 828 686 8511 Fax 828 686 8533 www samsoncorporation com NOTES NOTAS...

Страница 15: ...15 R 09 23 841 811 Samson Corporation 90 Monticello Rd N C 28787 Weaverville USA Phone 828 686 8511 Fax 828 686 8533 www samsoncorporation com NOTES NOTAS...

Страница 16: ...16 841 811 R 09 23 Samson Corporation 90 Monticello Rd N C 28787 Weaverville USA Phone 828 686 8511 Fax 828 686 8533 www samsoncorporation com www samsoncorporation com...

Отзывы: