salmson SBS 2-204 Скачать руководство пользователя страница 8

8

SALMSON 04/2014

Français

5. Caractéristiques techniques

  5.1  Plaque signalétique

  5.3  Étendue de la fourniture

Chaque pompe est livrée avec

•  câble de raccordement de 5 / 10 m ;

•  prise de terre au secteur  

(pour courant monophasé) ;

•  clapet anti-retour intégré ;

•  flotteur intégré (A-version) ;

•  raccord de tube 1½" ;

•  tuyauterie avec taraudage extérieur 1½" ;

•  notice de montage et de mise en service.

Exemple: SBS  2-204-0,45MF,

                 SBS  2-204-0,9MF

S

Pompe à moteur submersible pour eaux claires

B

Basse pression

S

Roue semi-ouverte

2

Moteur 2 pôles

04

Refoulement 1½” (DN40)

0,45

Puissance moteur 0.45 kW

M

Tension de réseau : 1~230 V, monophasé

F

Flotteur

5.2  Caractéristiques techniques

Fluides autorisés

Faiblement acides / faiblement alcalins,

Teneur en chlore maximale 150 mg/l (pour 1.4301 / AISI 304)

Granulométrie maxi

10 mm

Tension de réseau

1 ~ 230 V, ± 10 %, 3 ~ 400 V, ± 10 %

Fréquence réseau

50 Hz

Type de protection

IP 68

Vitesse de rotation

maxi 2900 1/min (50 Hz)

Intensité absorbée maxi

Voir plaque pompe

Puissance absorbée du moteur P1

Voir plaque pompe

Puissance nominale du moteur P2

Voir plaque pompe

Débit maxi

Voir plaque pompe

Hauteur manométrique maxi

Voir plaque pompe

Mode de fonctionnement S1

200 heures de fonctionnement par an

Mode de fonctionnement S3 (optimal)

Fonctionnement intermittent, 25 % (2,5 min de fonctionnement, 

7,5 min de pause)

Fréquence d’enclenchement recommandée

20 1/h

Fréquence d’enclenchement maxi

50 1/h

Diamètre nominal du raccord de tuyau de refou-

lement

Voir plaque pompe

Plage de températures maximale du liquide 

pompé

+3 à 35 °C

Profondeur de plongée maxi

5 m

Remplissage d’huile

ELFOLNA DS 22 ou équivalent, 410 ml

Содержание SBS 2-204

Страница 1: ...ALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS INSTALACI N Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO FRAN AIS ENGLISH ESPA OL ITALIANO N M S STOCK N 204...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...iivide s tetega ning riiklike seadusandlustega mis nimetatud direktiivid le on v tnud Masinad 2006 42 E Madalpingeseadmed 2006 95 E Elektromagnetilist hilduvust 2004 108 E Samuti on tooted koosk las e...

Страница 4: ...Fig 1 Fig 2a Fig 2b 11 24 a b c d SBS 2 204 0 45 407 273 245 1 13 SBS 2 204 0 9 424 290 245 1 15...

Страница 5: ...fr Notice de montage et de mise en service 6 en Installation and operating instructions 12 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 18 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 24 5...

Страница 6: ...on observation peut engen drer un dommage pour le mat riel et son fonc tionnement REMARQUE Remarque utile sur le maniement du produit Elle fait remarquer les difficult s ventuelles Les indications dir...

Страница 7: ...ion de pi ces d tach es d origine et d accessoires autoris s par le fabricant garantit la s curit L utilisation d autres pi ces d gage la soci t de toute responsabilit 2 8 Modes d utilisation non auto...

Страница 8: ...ns Teneur en chlore maximale 150 mg l pour 1 4301 AISI 304 Granulom trie maxi 10 mm Tension de r seau 1 230 V 10 3 400 V 10 Fr quence r seau 50 Hz Type de protection IP 68 Vitesse de rotation maxi 290...

Страница 9: ...uctions de la norme NFC 15 100 et des normes europ ennes 7 1 Installation La pompe est pr vue pour les types d installation suivants installation immerg e fixe ou mobile ATTENTION Risque d endommageme...

Страница 10: ...la gauche la rotation du moteur Si le sens de rotation est incorrect permuter 2 fils de phase sur l arriv e du courant 8 2 R glage de la commande de niveau ATTENTION Risque d endommagement de la pompe...

Страница 11: ...le discontacteur ou le sec tionneur du coffret Rotor bloqu Nettoyer le bo tier et la roue et si n ces saire remplacer la pompe Rupture du c ble V rifier la r sistance du c ble Si n ces saire changer...

Страница 12: ...ution implies that damage to the product is likely if this information is disregarded NOTE Useful information on handling the product It draws attention to possible problems Information that appears d...

Страница 13: ...cessories authorised by the manufacturer ensure safety The use of other parts will absolve us of liability for consequential events 2 8 Improper use The operating safety of the supplied product is onl...

Страница 14: ...eed max 2900 1 min 50 Hz max current consumption see rating plate Power input P1 see rating plate Motor power rating P2 see rating plate max flow rate see rating plate max pump lift see rating plate O...

Страница 15: ...general regulations e g IEC VDE etc and directives from local energy supply compa nies are to be followed 7 1 Installation The pump is designed for stationary and trans portable wet well installation...

Страница 16: ...mp in your hand Briefly switch on the pump The pump will move in the opposite direction to the motor If the direction of rotation is incorrect 2 phases of the mains connection must be exchanged 8 2 Ad...

Страница 17: ...circuit Insulation fault in the motor winding Check power supply Call on expert to check cable and motor Safety fuse capacitor defect Replace fuses capacitor Cable break Check cable resistance If nece...

Страница 18: ...o o el sistema sufran da os Atenci n implica que el pro ducto puede resultar da ado si no se respetan las indicaciones INDICACI N Informaci n til para el manejo del producto Tambi n puede indicar la p...

Страница 19: ...la aprobaci n con el fabricante El uso de repuestos originales y accesorios autorizados por el fabri cante garantiza la seguridad del producto No se garantiza un funcionamiento correcto si se utili za...

Страница 20: ...absorbida V ase la placa de caracter sticas Potencia absorbida P1 V ase la placa de caracter sticas Potencia nominal del motor P2 V ase la placa de caracter sticas Caudal m x V ase la placa de caracte...

Страница 21: ...j IEC UNE etc y de las compa as el ctricas 7 1 Instalaci n La bomba ha sido dise ada para los siguientes tipos de instalaci n instalaci n sumergida per manente e instalaci n sumergida transportable AT...

Страница 22: ...a bomba se mueve en sentido contrario giro hacia la izquier da respecto al giro del motor En caso de sentido de giro err neo se deben invertir 2 fases de la alimentaci n el ctrica 8 2 Ajuste del contr...

Страница 23: ...conectar los fusibles autom ti cos en el cuadro de distribuci n Rotor bloqueado Limpie la carcasa y el rodete si sigue bloqueado reemplace la bomba Rotura del cable Compruebe la resistencia del cable...

Страница 24: ...egnala anche possibili difficolt I richiami applicati direttamente sul prodotto quali ad es freccia indicante il senso di rotazione contrassegno per attacchi fluidi targhetta dati pompa adesivo di avv...

Страница 25: ...cizio non consentite La sicurezza di funzionamento del prodotto forni to assicurata solo in caso di utilizzo regolamen tare secondo le applicazioni e condizioni descritte nel capitolo 4 del manuale I...

Страница 26: ...min 50 Hz Assorbimento di corrente max vedere targhetta dati Potenza assorbita P1 vedere targhetta dati Potenza nominale del motore P2 vedere targhetta dati Portata max vedere targhetta dati Prevalen...

Страница 27: ...aggio sommerso trasportabile oppure sommerso fisso ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento della pompa Sospendere la pompa con l ausilio di una cate na o di una fune di sollevamento agganciata all appos...

Страница 28: ...o di rotazione del motore rotazione antioraria In caso di rotazione errata scambiare fra loro due fasi qualsiasi del cavo di alimentazione elettrica 8 2 Impostazione del regolatore di livello ATTENZIO...

Страница 29: ...e gli interruttori automa tici nella stazione di distribuzione Rotore bloccato Pulire il corpo e la girante se ancora bloccato sostituire la pompa Cavo interrotto Verificare la resistenza del cavo Se...

Страница 30: ...30 Notes...

Страница 31: ...31 Notes...

Страница 32: ...D USER AND MUST BE LEFT ON SITE This product was manufactured on a site certified ISO 14 001 respectful of the environment This product is composed of materials in very great part which can be recycle...

Отзывы: