background image

A 基本事項
本製品をご使用になる前にこの取扱説明書をよくお読みになり、内容に従がってくださ

い。取扱説明書に従がわない場合、本製品の持つ安全性が損なわれる可能性があります。
次についてご注意ください:登山やクライミングは予期せぬリスクを伴う危険なスポーツ

です。どのような行為や決定もすべてお客様自身の責任において行われます。これらのス

ポーツに伴うリスクは、実際に始める前に理解するようにしてください。登山やクライミ

ングを始める前に適切な指導(山岳ガイドやクライミング学校などによるもの)を受ける

ようSALEWAはお薦めします。救助作業が安全かつ適切に行われる方法について理解

することも重要です。用具が不適切にまたは誤って使用された場合、製造者は一切責任を

負いません。ご使用になる保護具およびすべての付属品が認定済み製品であることをご確

認ください。
本製品は使用上の注意を理解し正しい使用ができる能力のある熟練者、もしくは上記のよ

うな能力のある熟練者から直接監督を受けられる方のみ使用してください。
この製品は個人用保護具規則 (EU)(2016/425)に適合して作られました。
EU適合宣言は下記のサイトから見ることができます。 www.salewa.com 
(この製品は個人用保護具規則(PSA)第三部に属します。)
B ご使用上の注意
この製品は構成された目的のみに使用し、限界を超えて酷使しないでください。

: 致命的

: 怪我の危険

: 正しい利用

本製品はクライミング時に滑落の危険から守ります:
製品はEN 958:2017に準拠しています。
正しい使用方法は図Bに示されています。
警告:誤使用の例がすべてここに表示されているわけではありません。
警告:本商品を誤った方法でご使用になると、重大な怪我、落下、場合によっては死に至るお

それがあります。この点にご注意いただき、必ず正しい使用方法を熟知したうえで本商品をご

使用ください。
たとえ正しい使用をしていても、クライミング中に落下した場合などには致命的な結果を

招きかねません。
本製品はクライミング中の安全防護に役立ちます。また、下記のセル内に挙げる規格に準

じます。
クライミングギアの構成内容:
A) ビレイ・ループ
B) ザイルブレーキ
C) レスティング・フィフィ
D) 固定アーム
E) カラビナ
F) スイペル (付属の場合)
G) プーリー (付属の場合)
本製品は装備なしの状態で40kg、装備ありの状態で120kgの方しか使用できません。クライミ

ングギアに頼ることになる使用者の許容体重を確認してください。他の全使用者はザイルによ

って支えられていなければなりません。
クライミングギアが落下を抑える前に落下のリスクが上がったり、落下の際にバウンドする危

険が出た場合には一般的にブロックされます。これによって落下高度が減少されるほか、その

後続くことも最小限に留めることができます。
使用法:
クライミングギアのビレイ・ループ(A)をひばり結びでクライミングベルトのビレイ・ループに

結んでください。(写真参照).
どちらのカラビナ(E)も安全コードにぶらさがっていなければなりません。留め具にはまず初め

に一番目の、そして次に二番目のカラビナを下げます。
注意:  同時に両方のカラビナを外さないでください。常に最低一つの安全コードで繋がって

いるようにしてください。 
カラビナが正しくビレイ装置に繋がっているか、また小石などの異物が挟っていないかなど、

常に確認してください。
ザイルブレーキ(B)の前にはレスティング・フィフィ  (C)があります。カラビナとザイルを使

い、クライミング時の適切な場所で安全を図り、休みましょう。
クライミングセット・エルゴジップ:  プーリー(G)ではなく、いつもカラビナを引きましょ

う。プーリーに負担をかけず、上に引かないようにしましょう。固定アーム  (D)は常にプー

リーに装着され、滑車機能がけん引部分にならないようにしましょう。
全ての部品は互換性のあるものです。適正な標準クライミングギアのみを使用することが

推奨されます。例: ザイルEN 892、カラビナEN12275、ヘルメットEN 12492
警告
ベルトやビレイ・ループなど、ザイルブレーキ(B)の後ろには、ザイルブレーキの前に来る

べきものを決して装着しないでください。(写真参照)
落下の際などにザイルブレーキが引っ張らず、システムが上手く作動しなかったり、その

まま落下してしまう恐れがあります。
一度伸びきったザイルブレーキは、その後の落下には作動しない可能性があります。その

際にはクライミングギアを処分してください。
落下の際にザイルブレーキは2,2mまで伸びる可能性があります。クライミングギアの他の

構成部分の長さも考慮に入れておいてください。
貸与への特記事項:  この説明書はクライミングギア利用者のために用意され、また順守され

ていなくてはなりません。本製品はご使用の前にこの指示通りにチェックされなければな

りません。利用においての責任は利用者にあります。
C 安全上の注意
ご使用前に製品の各部分を詳細にチェックしてください(図C)
本製品の全ての部品に摩耗や亀裂、繊維の解れや焦げ、すり減り、曲がりや腐食がないか

ご確認ください。必要に応じてお取替えください。カラビナなどがきちんと閉まるかご確

認ください。
カラビナは縦方向に負荷がかかるように作られています。別の方向に負荷をかけると補助

の負荷を軽減してしまいます。 特に圧力をかけたり開閉部に負荷をかけないでください。
ご使用前と後には防護ポケットを開き、赤い保護バンドやザイルブレーキが足りている

か、消耗していないかチェックしてください。赤い保護バンドが切れていたら直ちに交換

してください。
警告
・  高温、鋭い角、および化学薬品(酸など)との接触は絶対に避けてください。垂直下降

の際は必ずゆっくりとした速度で使用し、ロープの過熱を避けてください。
・製品の安全性に少しでも疑問があれば、すぐにお取替えください。
D 製品の寿命
製品の寿命はご使用方法や頻度、紫外線、湿度、氷、天候による影響、保管状態、汚れ(

砂、塩など)といった条件によって違ってきます。極度の使用条件の下では製品の寿命は

一度の使用、あるいは製品が使用前に損傷を受けた場合など(例:輸送中)一度も使用す

ることなく寿命となってしまうこともあります。合成繊維でできている製品は使用されて

いなくても劣化することにご留意ください。劣化は主に環境状態や紫外線によって影響を

受けます。
SALEWAは、いかなる安全装備(PSA/PPE)も生産日から最長10年したら、定

期的に使用されているか否かに関わらず交換するよう明確に推奨します。
製品寿命
使用頻度: 耐用年数
正しい保管状況下で未使用: 製造後最長10年
年に1-2回使用: 製造後最長7年
月に1回使用: 製造後最長5年
月に数回使用: 製造後最長3年
毎週使用: 製造後最長1年
ほぼ毎日使用: 製造後最長半年
E 手入れ、保管、輸送、メンテナンス
正しい保管とお手入れのガイドラインについては図Eを参照ください。
熱源の近くや極端な温度、機械的負荷(捩れ、圧力、緊張)のかかる状態での保管はおや

めください。本製品を、バッテリーで用いられる希硫酸、溶剤、塩類など、腐食性の化学

物質に決して接触させないでください。
どちらも機材の機械的性質に悪影響を与えます。
保管および輸送中にも製品を安全に保ち、損傷から守るようにしてください。
消毒は、合成繊維に影響を与えない消毒剤のみをご使用ください。
泥や塩水に浸かったりした際など、本製品を必要に応じてぬるま湯で洗い、最高30度の透

明な水で濯いでください。本製品が化学物質に接触しないようお気を付けください。室温

で乾かしてください。
本製品は改造したり補修された  りしてはいけません。構成が弱くなってしまうため結び目

ができてもいけません。プーリー(G)の外装は自然に開いてしまっても、置き換わってもい

けません。
F 識別ラベル

 

製造者マーク

xxxxxx: 製品名
xxxxxx/xxxxxx: サプライヤーコード
xxAmmyy: トレーサビリティ情報
xx: インデックス (最新の図を参照)
A: 製造単位

(A = 製造月の最初の単位)
mm: 製造月 (01 = 1月)
yy: 製造年 (13 = 2013)
Made in xxxxx: 製造国
IF LABEL IS BROKEN, DO NOT USE!

赤い保護バンドが切れた際には本製品の使用を中止すること。
xx-xxxkg: 利用者の最低及び最高許容体重 (最初の数値は装備あり、次の数値は装備なし)

: 説明書を読んでくださいというピクトグラム。

EN958: 本製品が準拠する規格

: 規制の内容(EU) 2016/425に対応している
 0408: 製造者のブランド、名前、住所

によって認定:

TÜV AUSTRIA Services GmbH-
A-1015 WIEN-Krugerstraße 16

 1019: 権限検証番号 

製品証明・審査:
VVUU, a.s.
Pikartska 1337/7
716 07 OSTRAVA - RADVANICE
Czech Republic
図: 結ぶ際の説明。
SALEWA - Oberalp S.P.A.- Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, 

I-39100 Bozen - Italy: 製造者のブランド、名前、住所
カラビナ上の表記:
EN12275, UIAA121: 本製品が準ずる規格 (UIAA 121はプレミアムアタック・セットのみ)
CE: 規制の内容(EU) 2016/425に対応している
CE2008: 権限検証番号 

 チェックと管理の証明:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy
権限検証番号 “2008”
CE0082: 権限検証番号
 によって認定:
APAVE  SUDEUROPE  SAS,  8  rue  Jean-Jacques  Vernazza,  Z.A.C.  Saumaty-Séon,  CS  60193, 

13322, MARSEILLE CEDEX 16, France
権限検証番号 "0082"
CE0333: 権限検証番号

 

によってチェック:

AFNOR Certification, 11 rue Francis de Pressensé 93571, 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex 

France, France
権限検証番号 “0333”
CE0321: 権限検証番号
によって認定:
SATRA  Technology  Centre  Ltd  Wyndham  Way,  Telford  Way  Industrial  Estate  Kettering, 

Northhamptonshire NN16 8SD, United Kingdom

 x: kNで開いた場合の縦崩壊荷重

 x: kNで開いた場合の側面崩壊荷重

 

x: kNで開いた場合の崩壊荷重

: カラビナ・Hクラス (HMSカラビナ)
: カラビナ・Kクラス (ヴィアフェラータ・カラビナ)

アルミニウム、鉄、プラスチック 

[JP]

Содержание VIA FERRATA PREMIUM ATTAC

Страница 1: ...VIA FERRATA SET U S E R M A N U A L...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...r selbst C SICHERHEITSHINWEISE Vor jeder Verwendung des Produktes sind alle Bestandteile sorgf ltig zu berpr fen ABBILDUNG C berpr fen Sie alle Teile des Produktes auf Abnutzungserscheinungen Risse au...

Страница 6: ...ked in accordance with these instructions The responsibility for its use lies with the user himself C SAFETY INSTRUCTIONS Before use carefully check each product part Diagram C Double check all the co...

Страница 7: ...enti o bruciature controllate il prodotto in tutte le sue parti e fate eventualmente una cernita del prodotto stesso Prestate sempre attenzione che la leva sia ben chiusa I moschettoni sono progettati...

Страница 8: ...ilisateur est lui m me responsable pour l utilisation de la longe C MESURES DE PR CAUTION Tous les l ments du produitdoivent tre soigneusementcontr l s avantchaque utilisation ILLUSTRATION C Contr lez...

Страница 9: ...ar con atenci n todas sus piezas IMAGEN C Compruebe cada una de las piezas del producto deje de usarlo si muestra desgaste grietas zonas des hilachadas o chamuscadas rozamientos deformaciones o corros...

Страница 10: ...it m v robku pe liv zkontrolujte v echny jeho sou sti Obr C Zkontrolujte zda dn z st v robku nevykazuje zn mky opot eben praskliny rozt epen nebo pro p len vl kna od rky deformace a korozi v robek p p...

Страница 11: ...ellen rizni kell A felel ss g a felhaszn l t terheli C BIZTONS GI UTAS T SOK A term k haszn lata el tt k rj k alaposan ellen rizze le a csomag valamennyi alkot elem t C BRA Ellen rizze a term k sszes...

Страница 12: ...g worden gecontroleerd Afbeelding C Controleer alle onderdelen van het product op slijtageverschijnselen scheuren deformaties en corrosie en verwijder het product eventueel Let er altijd op de snap go...

Страница 13: ...brabe razpoke razcefrana ali o gana vlakna deformacije in korozijo ter po potrebi izdelek izlo ite Bodite vedno pozorni na dobro zapiranje zasko ke Vponke so namenjene za prena anje vzdol nih obremeni...

Страница 14: ...benia trhl n rozstrapkan ch alebo sp le n ch vl ken odierania deform ci a kor zie a v pr pade potreby v robok vyra te V dy skontrolujte i sa d z padka riadne zatvori Karab ny s ur en na za a ovanie v...

Страница 15: ...duktu C ZASADY BEZPIECZE STWA Przed u yciem nale y dok adnie sprawdzi ka dy element czekana Rysunek C Nale y dwukrotnie sprawdzi wszystkie elementy tego produktu pod k tem lad w zu ycia odprysk w post...

Страница 16: ...STRAVA RADVANICE Czech Republic SALEWA OberalpS P A ViaWaltraudGebert DeegStrasse 4 I 39100 Bozen Italy EN12275 UIAA121 UIAA 121 PremiumAttac CE2008 DOLOMITICERT S C A R L Z I Villanova 32013 Longaron...

Страница 17: ...ech Republic SALEWA Oberalp S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy EN12275 UIAA121 UIAA 121 CE EU 2016 425 CE2008 DOLOMITICERT S C A R L Z I Villanova 32013 Longarone BL Italy 20...

Страница 18: ...att se om detfinns tecken p slitage sprickor fransiga eller vidbr nda fibrer n tning deformeringar och korrosion och byt ut vid behov Kontrollera alltid att karbinhaken st nger ordentligt Karbinhakar...

Страница 19: ...SALEWA Oberalp S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy salewa com RN 134696 0818...

Отзывы: