background image

30

RIS 3500HE/HW EC 3.0 / RIS 3500HE/HW EC 3.0 SSK

X33

23

T.SET

Ištraukiamo oro ventiliatoriaus signalo įėjimas 

0-10V CO2 iš keitiklio/-ių

Entrée du signal du ventilateur d’extraction 0-10V 

du (des) convertisseurs de CO2

Extract air fan 0-10V pressure, CO2 transmitters

Druck des Abluft-Lüfters 0-10V, CO2-Sensor

AI

-

-

X33

24

COM

COM

-

-

-

X33

25

FAN

Tiekiamo oro ventiliatoriaus signalo įėjimas 0-10V 

iš slėgio keitklio/-ių

Entrée du signal du ventilateur de soufflage 0-10V 

du (des) convertisseurs de pression

Supply air fan 0-10V pressure transmitter 

Drucksensor des Zuluft-Lüfters 0-10V

AI

-

-

X33

26

COM

COM

-

-

-

X34

1

A1

Priešgaisrinė apsauga

Protection anti-incendie

Fire guard

Feuerschutz

DI

-

-

X34

2

A1

COM

-

-

-

X34

3

A2

Papildoma šilumokaičio apsauga

Protection supplémentaire de l’échangeur de 

chaleur

Additional heate exchanger guard 

Wärmetauscher-Zusatzschutz

DI

-

-

X34

4

A2

COM

-

-

-

X34

5

A3

Filtrų užterštumo apsauga

Protection contre l’encrassage des filtres

Filter guard

Filter-Schmutzschutz

DI

-

-

X34

6

A3

COM

-

-

-

X34

7

A4

Ventiliatorių apsauga

Protection des ventilateurs

Fans guard

Fans guard

DI

-

-

X34

8

A4

COM

-

-

-

DTJ

100

Ištraukiamo oro dregmės ir temeperatūros jutiklis.

Sonde de température et d‘hygrométrie d‘air extrait.

Temp. and humidity sensor for extract air.

Abluftfeuchte- und Temperaturfühler.

X38

1

Ištrukiamo oro temperatūros jutiklis

Sonde de température de l’air repris

Extract air temperature sensor 

Abzugsluft-Temperatursensor

AI

-

-

X38

2

COM

-

-

-

X40

1

+5V

-

-

-

X40

2

Ištraukiamo oro santykinės dregmės jutiklis

Sonde d’humidité relative de l’air repris

Extract air humidyti sensor 

Abluft-Feuchtigkeitssensor

AI

-

-

X40

3

COM

-

-

-

TJ

Tiekiamo oro temperatūros jutiklis.

Sonde de température d‘air soufflé.

Supply air temperature sensor.

Temperatursensor der Zuluft.

X39

1

Tiekiamo oro temperatūros jutiklis

Sonde de température de l’air soufflé

Supply air temperature sensor 

Zuluft-Temperatursensor

AI

-

-

X39

2

COM

-

-

-

TE

Šalinamo oro temperatūros jutiklis

Sonde de température d‘air rejeté.

Exhaust air temperature sensor 

Abluft-Feuchtigkeitssensor

X41

1

Šalinamo oro temperatūros jutiklis

Sonde de température de l’air rejeté

Exhaust air temperature sensor 

Abluft-Feuchtigkeitssensor

AI

-

-

X41

2

COM

-

-

-

PV

Tiekiamo oro ventiliatorius.

Ventilateur d‘air soufflé.

Supply air fan.

Ventilator der Zuluft.

X37

1

V1

Tiekiamo oro ventiliatorius 0-10V

Ventilateur d’air soufflé 0-10V

Supply air fan 0-10V

Zuluft-Ventilator 0-10V

AO

-

-

X37

2

COM

COM

-

-

-

IV

Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius.

Ventilateur d‘air extrait.

Extract room(s) air fan.

Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).

X37

3

V2

Ištraukiamo oro ventiliatorius 0-10V

Ventilateur d’air repris 0-10V

Extract air fan 0-10V

Abluft-Ventilator 0-10V

AO

-

-

X37

4

COM

COM

-

-

-

Содержание RIS 3500HE EC 3.0

Страница 1: ...TE MIT W RMER CKGEWINNUNG RIS 3500HE EC 3 0 GAGRIS1806_0058B RIS 3500HE EC 3 0 SSK GAGRIS1859_0058B RIS 3500HW EC 3 0 GAGRIS1860_0059A RIS 3500HW EC 3 0 SSK GAGRIS1859_0058B Techninis vadovas lt Donn...

Страница 2: ...lentel 34 Sommaire Transport et stockage 4 Description 4 Mesures de s curit 4 Composants 5 Conditions d exploitation 5 Maintenance 6 Filtres 6 Ventilateurs 6 changeur de chaleur 7 Batterie lectrique R...

Страница 3: ...When the water heater 33 Product maintenance table 34 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator...

Страница 4: ...r i metimo apsaugines groteles arba prijungt ortak Bet kokiam svetimk niui patektus rengin tuoj pat atjunkite nuo elektros maitinimo altinio Prie pa alindami svetimk n sitikinkite kad sustojo bet koks...

Страница 5: ...ions when the power is on When the terminals are discon nected the degree of protection is IP00 This allows touching components with dangerous voltages Stillstand des Laufrades abwarten und die Hei zu...

Страница 6: ...rnavimo ar remonto darbus sitikinkite ar renginys atjungtas nuo elektros tinklo Aptarnavimo darbus prad kite tik sustojus bet kokiam jud jimui ventiliatoriuje Vykdydami techninio aptarnavimo darbus la...

Страница 7: ...ngen gemacht waren ohne uns zu informieren Diese Ver nderungen sind leicht zu bemerken wenn sie f r die Pr fung des Schadens zur ckgesendet werden Nach der Feststellung des Schadens oder Defekts muss...

Страница 8: ...protection class Schutzart Bendra naudojama galia Puissance totale consomm e Total power consumption Total Leistungsaufnahme galia srov puissance courant power current Nennleistung Nennstrom kW A Vald...

Страница 9: ...suffl ation supply zuluft F7 Plotis Largeur Width Breite L mm 790 Auk tis Hauteur Height H he H mm 528 Gylis Profondeur Depth Tiefe L2 mm 90 Filtro modelis Mod le de fi ltre Filter model Filter Modell...

Страница 10: ...est n cessaire d installer des mesures de protection externes Installing should only be performed by qualified and trained staff The unit must be mounted on the flat horizontal surface so tas not to l...

Страница 11: ...mbiante ne peut tomber au dessous de 0 C Si la temp rature ambiante peut descendre sous 0 C il faut isoler le syst me avec une iso lation thermique Le siphon 3 ne doit pas n cessairement se trouver so...

Страница 12: ...batterie lectrique RIS 3500HE EC 3 0 RIS 3500HE EC 3 0 SSK PF filtre de l air neuf IF filtre de l air repris TJ sonde de temp rature de l air souffl TL sonde de temp rature de l air neuf TA sonde de t...

Страница 13: ...13 RIS 3500HE HW EC 3 0 RIS 3500HE HW EC 3 0 SSK A B D E C D E...

Страница 14: ...is slopintuvas Silencieux pour la gaine rectan gulaire Rectangular duct silencer Schalld mpfer f r rechteckige Luftf hrungskan le OC Atvamzdis Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Embout tuyau Outlet...

Страница 15: ...PASTABA Naudojant elektrin ildytuv pateiktas jungimas negalimas i r ti skyriaus Reko mendacijos sistemos derinimui punkt Elektrinis vandeninis tiekiamo oro ildytuvas NOTE lors de l utilisation de la b...

Страница 16: ...hler Wasserregister VV 2 Wege Ventil Wasserk hler M4 Umw lzpumpe Wasserregister M5 Wasserk hler Ventilantrieb 24VAC 3 Stellung Steuersignal M6 Stellantrieb des Wasserventils Tiekiamo oro temperat ra...

Страница 17: ...ux convertisseurs de sensor but also according to the extracted air sensor see FLEX panel description II 6 5 3 for details on selecting this feature When control algorithm of the extracted air sensor...

Страница 18: ...ods the temperature of the outward water flow drops below 10 C as measured by the TV sensor then the wa ter heater valve actuator M6 is forced to open regardless the need for heat Second if the water...

Страница 19: ...e if no faults are present based on the latest panel settings in case the panel or BMS network or even both is disconnected This setting can be changed please see Flex_meniu_montuotojas section 14 Mis...

Страница 20: ...signalas fr Signal d alarme de la sonde de temp rature de l air souffl en Supply air temperature sensor alarm de Zuluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 9 RH 01h_Read_Coils 9 1 lt DTJ 100 dr...

Страница 21: ...aldymo pultel rekomenduojama sumontuoti atskirai nuo j gos kabeli Pastaba Jei naudojate kabel kartu su kitais j gos kabeliais turi b ti naudojamas ekranuotas su emintu ekranavimo arvu pultelio kabelis...

Страница 22: ...schte Drehgeschwindigkeit der Ventilatoren und die Zulufttemperatur gew hlt werden Anlass und Einstellungsarbeiten der Anlage m ssen bis zur bergabe an den Benutzer nur durch entsprechend qualifiziert...

Страница 23: ...avec une manchette au tuyau de retour de l a rotherme Avant le capteur capillaire du thermostat antigel T1 doit tre mont derri re l a rotherme et sa manette de correction doit tre tourn e sur 5 tion d...

Страница 24: ...es connecteurs de l unit Possible unit fault at electrical connections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats lt Patikrinti jung i lizdus ir ki tukus sitikinti ar...

Страница 25: ...lateur s en panne Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba i traukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Disfonctionnement du ventilateur d air souffl PV ou repris IV Supply P...

Страница 26: ...sous Fig 1 Si les r sultats de la mesure obtenus ne correspondent pas aux valeurs indiqu es il faut remplacer la sonde de temp rature de l eau de retour par une autre V rifier le thermostat antigel En...

Страница 27: ...27 RIS 3500HE HW EC 3 0 RIS 3500HE HW EC 3 0 SSK...

Страница 28: ...s rotorius R chauffage lectrique rotor Electric preheater rotor ON OFF 230V 50Hz Elektrovorheizer Rotor EIN AUS 230V 50Hz O 16A 100 X12 Esamo grei io ventiliatoriaus tampa Tension de la vitesse normal...

Страница 29: ...de de la pompe de recirculation de la batterie d tente directe ou de la batterie eau chaude DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonk hlers bzw der Zirkulationspumpe...

Страница 30: ...uftfeuchte und Temperaturf hler X38 1 I trukiamo oro temperat ros jutiklis Sonde de temp rature de l air repris Extract air temperature sensor Abzugsluft Temperatursensor AI X38 2 COM X40 1 5V X40 2 I...

Страница 31: ...ested before leaving and is shipped in good working order and condition We therefore extend to the original purchasers the following Warranty for the period of two years from the original date of purc...

Страница 32: ...32 RIS 3500HE HW EC 3 0 RIS 3500HE HW EC 3 0 SSK...

Страница 33: ...33 RIS 3500HE HW EC 3 0 RIS 3500HE HW EC 3 0 SSK...

Страница 34: ...Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 m nesius Tous les 3 4 mois Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel NOTE L acheteur est tenu d...

Отзывы: