23
RIS 2500PE/PW EKO 3.0
www.salda.lt
[ it ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]
• Usando il pannello di controllo remoto, sceg-
liere la velocità dei ventilatori desiderata e la
temperatura dell’aria di mandata.
• Пользуясь дистанционным пультом
управления, выберите желаемую скорость
вращения вентиляторов и температуру
приточного воздуха.
Пусковые и наладочные работы, до передачи
устройства потребителю, должен выполнять
только обладающий соответствующей
квалификацией и обученный персонал.
Чтобы система автоматического управления
вентиляционным агрегатом работала
надлежащим образом, ее необходимо
наладить. Также необходимо в соответствии
с п р и в ед е н н ы м и р е к о м е н д а ц и я м и
смонтировать измерительные, командные
устройства.
Температурные датчики, преобразовате
-
ли качества воздуха.
Датчики температуры
приточного воздуха и преобразователи каче-
ства воздуха (если таковые используются до-
полнительно) необходимо смонтировать как
можно дальше от вентиляционного устрой-
ства (насколько это позволяет кабель дат-
чика) до первого ответвления, поворота си-
• Select the desired fan rotation speed and
the supply air temperature using the remote
controller.
Before commissioning, device launching and
adjustment works must be done only by qualified
and trained personnel. Automatic control system
of the ventilation unit must be properly adjusted
to work adequately. Also, install measuring
and operating devices in line with the provided
guidelines.
Air temperature sensors and air quality
converters.
Supply air temperature sensors and
air quality converters (if additionally used) must
be mounted as far as possible from the ventila-
tion devices (within the confines of sensor cable)
up to the first branch or turn of the air transporta-
tion system. This requirement is necessary to
ensure the accuracy of measurement.
Antifreeze protection.
When external supply
air water heater is used, it is necessary to prop-
erly install antifreeze protection from possible
• Während des Gebrauchs vom Fernbedienpult
werden die gewünschte Drehgeschwindigkeit
der Ventilatoren und die Zulufttemperatur
gewählt werden.
Anlass- und Einstellungsarbeiten der Anlage
müssen bis zur Übergabe an den Benutzer nur
durch entsprechend qualifizierte und geschulte
Fachkräfte ausgeführt werden. Falls man wün-
scht, dass das automatische Steuersystem von
der Lüftungsanlage richtig funktioniert, muss sie
entsprechend eingestellt werden. Mess- und
Servogeräte müssen laut vorgelegten Empfeh-
lungen montiert werden.
Temperaturfühler, Luftqualitätswandler:
Temperaturfühler der Zuluft und Luftqualität-
swandler (falls sie zusätzlich gebraucht werden)
müssen möglichst fern von der Lüftungsanlage
(wie fern Fühlerkabel lässt) bis zur ersten
Abzweigung des Lufttransportsystems und
Biegung montiert werden. Diese Anforderung
ist dazu nötig, dass das Messergebnis möglichst
genau ist.
OFF
ON
Con la batteria elettrica
Когда электрический нагреватель
When the electrical heater
Wenn Elekrtroregister
Con la batteria ad acqua
Когда водонагреватель
When the water heater
Wenn Wasserheizregister
F i g . 5
Рис. 5
F i g . 5
Abb. 5
CO2; Extract air pressure
Air quality transmitter
Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
X16.10
28
27
U
P
26
27 28
26
24 25
23
27 28
26
24 25
23
valve actuator
Water cooler
1
3
2
X16.1
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
X16.4
X16.2
8
7
X16.3
A
HU
st
op
1.
2W
max
4
5
6
10
9
X16.4
1.
2W
max
A
HU
work
11 12
25
24
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
23
18 19 20 21 22
22
21
20
19
18
X16
17
16
15
14
13
12
11
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
21 22
X16.6
11 12 13 14 15 16 17
N
L
19
X16.5
M2
M3
17
18
L
N
N L L
16
20
15
230V AC
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Air quality transmitter
Jumper
S
T
O
P
-NO
S
T
A
RT
-NC
B
O
O
S
T
CO2; Extract air pressure
Air quality transmitter
Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
X16.10
28
27
U
P
26
27 28
26
24 25
23
27 28
26
24 25
23
valve actuator
Water cooler
1
3
2
X16.1
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
X16.4
X16.2
8
7
X16.3
A
HU
st
op
1.
2W
max
4
5
6
10
9
X16.4
1.
2W
max
A
HU
work
11 12
25
24
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
23
18 19 20 21 22
22
21
20
19
18
X16
17
16
15
14
13
12
11
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
21 22
X16.6
11 12 13 14 15 16 17
N
L
19
X16.5
M2
M3
17
18
L
N
N L L
16
20
15
230V AC
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Air quality transmitter
Jumper
S
T
O
P
-NO
S
T
A
RT
-NC
B
O
O
S
T
CO2; Extract air pressure
Air quality transmitter
Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
X16.10
28
27
U
P
26
27 28
26
24 25
23
27 28
26
24 25
23
valve actuator
Water cooler
1
3
2
X16.1
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
X16.4
X16.2
8
7
X16.3
A
HU
st
op
1.
2W
max
4
5
6
10
9
X16.4
1.
2W
max
A
HU
work
11 12
25
24
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
23
18 19 20 21 22
22
21
20
19
18
X16
17
16
15
14
13
12
11
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
21 22
X16.6
11 12 13 14 15 16 17
N
L
19
X16.5
M2
M3
17
18
L
N
N L L
16
20
15
230V AC
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Air quality transmitter
Jumper
S
T
O
P
-NO
S
T
A
RT
-NC
B
O
O
S
T
1.707-0015B.0.1.2-L-1k
1.707-0015B.0.1.2-L-1k
1.707-0015B.0.1.2-L-1k
X16.4
FA
13 14
Jumper
X16.4
FA
13 14
Jumper
X16.4
FA
13 14
Jumper
B
O
O
S
T
S
T
A
RT
-NC
S
T
O
P
-NO
Jumper
valve actuator
Water cooler
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
A
HU
st
op
1.
2W
max
1.
2W
max
A
HU
work
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
X16.6
N
M3
N L L
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Extract air pressure
Air quality transmitter
CO2; Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
U
P
X16.9
T
1
T
V
1
4
X16.8
24VDC, 0-10VDC
M6
G
Y
0
0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.
antifrost protect.
Water heater
valve actuator
Water heater
Water heater
circulation pump
N
L
M4
PE
1f, 230V AC
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
Air quality transmitter
230V AC
L
N
M2
16
16
16
1
3
2
X16.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X16.2
8
7
X16.3
4
5
6
10
9
X16.4
11 12
18 19 20 21
21
20
19
18
17
15
14
13
12
11
21 22
11 12 13 14 15
17
19
X16.5
17
18
15
X16.10
27
26
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
36
35
32 33 34
29
X16.7
30 31
25
25
X16.4
24
23
22 23 24
24
23
22
20
25
28
36
36
X16
1.767.0030A.0.1.2 L 0k
B
O
O
S
T
S
T
A
RT
-NC
S
T
O
P
-NO
Jumper
valve actuator
Water cooler
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
A
HU
st
op
1.
2W
max
1.
2W
max
A
HU
work
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
X16.6
N
M3
N L L
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Extract air pressure
Air quality transmitter
CO2; Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
U
P
X16.9
T
1
T
V
1
4
X16.8
24VDC, 0-10VDC
M6
G
Y
0
0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.
antifrost protect.
Water heater
valve actuator
Water heater
Water heater
circulation pump
N
L
M4
PE
1f, 230V AC
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
Air quality transmitter
230V AC
L
N
M2
16
16
16
1
3
2
X16.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X16.2
8
7
X16.3
4
5
6
10
9
X16.4
11 12
18 19 20 21
21
20
19
18
17
15
14
13
12
11
21 22
11 12 13 14 15
17
19
X16.5
17
18
15
X16.10
27
26
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
36
35
32 33 34
29
X16.7
30 31
25
25
X16.4
24
23
22 23 24
24
23
22
20
25
28
36
36
X16
1.767.0030A.0.1.2 L 0k
B
O
O
S
T
S
T
A
RT
-NC
S
T
O
P
-NO
Jumper
valve actuator
Water cooler
Y1 Y2
G
M5
24VAC, 3-position
Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC
Boost
Start/Stop
AHU status
AHU work
AHU stop
24V
DC
24V
DC
3
1
P
DX Cooling
A
HU
st
op
1.
2W
max
1.
2W
max
A
HU
work
NTC
Supply air
TJ
temp.sensor
X16.6
N
M3
N L L
230V AC
ON/OFF
ON/OFF
L
cont
rol
N
L
cont
rol
L
Supply air
Extract air
damper actuator
damper actuator
Fire alarm
input
Extract air pressure
Air quality transmitter
CO2; Supply air pressure
Transmitter 2
26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,
U
P
X16.9
T
1
T
V
1
4
X16.8
24VDC, 0-10VDC
M6
G
Y
0
0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.
antifrost protect.
Water heater
valve actuator
Water heater
Water heater
circulation pump
N
L
M4
PE
1f, 230V AC
23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,
Transmitter 1
U
P
Air quality transmitter
230V AC
L
N
M2
16
16
16
1
3
2
X16.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X16.2
8
7
X16.3
4
5
6
10
9
X16.4
11 12
18 19 20 21
21
20
19
18
17
15
14
13
12
11
21 22
11 12 13 14 15
17
19
X16.5
17
18
15
X16.10
27
26
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
28
26 27
35
34
32 33
31
29 30
36
35
32 33 34
29
X16.7
30 31
25
25
X16.4
24
23
22 23 24
24
23
22
20
25
28
36
36
X16
1.767.0030A.0.1.2 L 0k
X16.4
FA
13 14
Jumper
X16.4
FA
13 14
Jumper
X16.4
FA
13 14
Jumper
I lavori di ripristino e messa in moto devono
essere effettuati solo dal personale esperto e
qualificato. Per garantire il funzionamento ef-
ficace del sistema di controllo automatico del
dispositivo di ventilazione, deve essere effettuata
una adeguata regolazione. I sensori devono es-
sere installati in conformità alle indicazioni fornite
sul presente manuale.
Sensori di temperatura, trasmettitori di
qualità dell'aria.
I sensori di temperatura
dell'aria di mandata e i trasmettitori di qualità
d'aria (se installati) devono essere montati il
più lontano possibile dai recuperatori (quanto
permette la lunghezza del cavo del sensore)
prima della prima derivazione o curva della
canalizzazione per garantire la massima
precisione della misurazione.
Protezione antigelo
. Se si usa una batteria
ad acqua esterna, è necessario installare la