SAL SB X810 Скачать руководство пользователя страница 12

14

Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, vă rugăm, citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos şi păstraţi-le. Originalul acestora a fost scris în limba maghiară.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii) exceptând cazurile în 

care aceste persoane sunt supravegheate sau informate cu privire la funcţionarea aparatului de o persoană care răspunde şi de siguranţa lor. În cazul copiilor supravegherea este recomandabilă pentru a evita situaţiile 

în care copiii se joacă cu aparatul. După despachetarea aparatului, convingeţi-vă că aparatul nu a suferit avarii în cursul transportului. Nu permiteţi accesul copiilor la ambalajul produsului dacă în componenţa acestuia 

intră pungi sau alte obiecte care ar putea prezinta pericol.

resetarea aParatului

După orice eveniment care a provocat funcţionarea anormală a aparatului (inclusiv cea a afişajului), este necesară ştergerea datelor stocate în microprocesor. În acest scop opriţi şi îndepărtaţi memoria de tip USB, 

după care scoateţi adaptorul de reţea de sub tensiune. Aşteptaţi 3 minute după care reporniţi aparatul. Memoriile USB de calitate necorespunzătoare sau fişierele deteriorate/necorespunzătoare stocate pe acestea 

pot provoca malfuncţiuni.

Punerea În funCŢiune

Conectaţi adaptorul de reţea la aparat, după care introduceţi fişa acestuia în priza reţelei de alimentare. Afişajul orei exacte va începe să pâlpâie. Porniţi aparatul prin apăsarea butonului 

standBy.

• Cu ocazia pornirilor ulterioare ale aparatului, acesta va restabili volumul sonor şi timbrul de dinaintea opririi.

• În scopul obţinerii unei calităţi sonore optime şi asigurării unei vizibilităţi perfecte a afişajului, amplasaţi aparatul astfel încât în timpul folosirii să fie la nivelul ochilor. De exemplu, dacă îl folosiţi când sunteţi aşezat în 

fotoliu, puneţi-l pe o piesă de mobilier sau pe perete la nivelul ochilor.

reGlarea VoluMului

Folosiţi butoanele 

Vol+ / Vol-

 pentru reglarea volumului dorit, procesul putând fi urmărit cu ajutorul afişajului.

• Volumul poate fi reglat în intervalul 00 – 32. Dacă nu efectuaţi nici un reglaj timp de 2 secunde, aparatul va reveni în mod automat la funcţia anterioară.

• Decuplaţi temporar difuzoarele cu ajutorul butonului MUTE.

Nivelul sonor maxim

• Toate difuzoarele trebuie rodate înaintea utilizării aparatului conform destinaţiei sale. În primele 30-50 ore de funcţionare, aparatul poate fi utilizat doar la 50% din puterea maximă!

• Dacă nivelul sonor este mai ridicat – în anumite cazuri – sunetul poate fi distorsionat, de proastă calitate. Una dintre cauzele posibile poate fi nivelul prea ridicat al semnalului de la intrarea AUX sau un fişier audio creat într-o 

manieră necorespunzătoare. În caz de nevoie micşoraţi nivelul sonor. Nivelul sonor maxim al sistemului este acela în cazul căreia muzica încă mai poate fi audiată în calitate bună, fără distorsiuni. Mărirea în continuare a 

nivelului sonor nu conduce la creşterea puterii de ieşire, ci dimpotrivă are ca rezultat creşterea distorsiunior! Acest lucru dăunează difuzoarelor şi poate provoca deteriorarea acestora!

reGlaJul tiMBrului

Apăsaţi scurt şi în mod repetat butonul 

eQ

 pentru activarea setărilor de fabrică ce corespund diferitelor genuri de muzică. 

flat:

 inactiv 

/ roCK / JaZZ / PoP / ClassiC.

ProCesorul Pentru Crearea efeCtului de surround

Funcţia 

3d

 sporeşte efectul sonor spaţial („surround sound”) prin crearea unei senzaţii de distanţă mai mare între difuzoare. Eficienţa sistemului de creare a efectului sonor spaţial („surround sound”) depinde de 

calitatea piesei redate. Cuplarea şi decuplarea acestui sistem se face cu ajutorul butonului 

3d.

seleCtarea sursei de seMnal 

Selectarea sursei de semnal dorite

 (fM / usB / auX)

 se face prin apăsarea pe scurt şi în mod repetat a butonului 

Mode 

(

sourCe

 pe telecomandă).

folosirea aParatului de radio

La pornirea aparatului, radioul va intra în funcţiune dacă anterior utilizatorul a ascultat de asemenea un program radiofonic. Dacă este nevoie, acţionaţi butonul 

Mode (sourCe)

 pentru a activa funcţia 

fM.

aCordare / MeMorare Manuală

Apăsaţi scurt şi în mod repetat butoanele 

9

 

de pe telecomadă pentru a realiza manual acordul fin în cazul postului de radio căutat. Dacă ţineţi apăsat timp de 2 secunde vreunul dintre aceste două butoane, 

se declanşează acordul automat, care se întrerupe la următorul post găsit. Postul găsit poate fi memorat la liberă alegere într-unul din locaţiile de memorie numerotate de la 1 la 20. Apăsaţi butonul 

MeM

 după care 

selectaţi locaţia de memorie dorită prin intermediul butoanelor 

uP / doWn,

 iar la sfârşit apăsaţi din nou butonul 

MeM

 pentru memorare. După încheierea acestei operaţii acordaţi şi celelalte posturi radifonice şi 

memoraţi-le într-o manieră similară.

• Pot fi memorate în total 20 posturi de radio FM.

• Dacă o locaţie de memorie este ocupată deja, conţinutul acesteia se va şterge şi va fi memorată noua frecvenţă.

• În cazul în care un post poate fi recepţionat la un nivel corespunzător din punct de vedere calitativ, pe afişajul optic va lumina LED-ul de semnalizare ST (stereo).

• Pentru a obţine o recepţie de calitate cât mai bună, întindeţi cu grijă antena tip şnur şi fixaţi-o pe cât posibil în poziţie verticală. 

seleCtarea Posturilor radiofoniCe MeMorate

Puteţi efectua salturi între posturile radiofonice reglate şi memorate anterior cu ajutorul butoanelor 

uP / doWn.

 Pe afişaj va apărea inscripţia 

CH 01…CH 20.

ModifiCarea ordinii Posturilor radiofoniCe MeMorate

Alegeţi postul radiofonic pe care doriţi să îl transferaţi într-o altă locaţie de memorie. La apăsarea butonului 

MeM

 va începe să pâlpâie numărul aferent locaţiei curente. Selectaţi noul număr de ordine dorit cu ajutorul 

butoanelor 

uP / doWn,

 iar pentru memorare apăsaţi din nou butonul 

MeM.

 Postul în cauză mai poate fi recepţionat şi după aceasta la locaţia anterioară, dar aceea poate fi folosită şi pentru memorarea altui post.

redare (fişiere MeMorate Pe suPorturi usB)

Selectaţi modul de lucru USB cu ajutorul butonului MODE (SOURCE), după care conectaţi dispozitivul extern. Redarea va începe în mod automat. Pe afişaj va apărea timp de 3 secunde numărul de ordine al piesei şi 

timpul scurs din aceasta.

• 

Se recomandă folosirea unităţilor de memorie formatate utilizând sistemul de fişiere FAT32. Nu conectaţi unităţi de memorie formatate utilizând sistemul NTFS!

• 

Dacă nu aveţi sunet, sau aparatul nu recunoaşte memoria externă de tip USB, îndepărtaţi-o pe aceasta după care conectaţi-o din nou. Dacă nici în acest caz nu se întâmplă nimic, încercaţi selectarea memoriei prin 

intermediul butonului MODE. În caz de nevoie opriţi şi reporniţi aparatul.

• 

Dacă aparatul nu recunoaşte fişierele copiate pe sursa de semnal conectată la el, sau o parte a acestora, procedaţi în maniera descrisă în alineatul anterior. În plus, memoria de tip USB poate fi conectată şi la aparatul 

aflat în funcţiune, căci player-ul va citi din nou întregul conţinut al memoriei şi va refreşa informaţia stocată.

• 

Nu îndepărtaţi memoria decât după ce aţi selectat o sursă diferită de dispozitivele de tip USB prin intermediul butonului MODE sau aţi oprit redarea! În caz contrar s-ar putea să deterioraţi datele.

• 

Îndepărtarea dispozitivului extern în timpul redării este interzisă!

• 

În cazul conectării unei memorii externe sau după oprire şi (re)pornire redarea va începe cu prima piesă.

• 

Memoria USB poate fi introdusă într-un singur fel. Dacă se blochează, întoarceţi-o şi încercaţi din nou! Nu o forţaţi!

• 

Aveţi grijă să nu împingeţi şi să nici nu rupeţi dispozitivul care iese în afara aparatului!

• 

Păstrarea curată a lamelelor de contact aferente dispozitivelor de tip USB este deosebit de importantă atât în cazul aparatului, cât şi a memoriilor. Se va evita contactul cu fire de păr, praf şi alte impurităţi!

• 

Caracteristicile unice ale memoriei pot conduce la funcţionarea anormală a player-ului, dar acest lucru nu reprezintă o defecţiune a aparatului.

4;

 

Prin apăsarea repetată a acestui buton puteţi selecta funcţia „Redare” sau funcţia „Pauză”. În partea din stânga sus a afişajului va apărea inscripţia aferentă modului de lucru selectat.

9

 

:

Apăsaţi pe scurt aceste butoane pentru a selecta piesa anterioară sau pe cea următoare. Prin apăsarea îndelungată a acestora puteţi efectua o căutare rapidă în cadrul unei anumite piese. În acest răstimp difuzoarele 

vor fi deconectate.

uP / doWn (sHiftinG folders)

Puteţi selecta directorul anterior sau pe cel următor. Pe afişaj va apărea numărul de ordine al piesei curente.

rePeat / rePeat folder / rePeat all

Prin apăsarea repetată a butonului 

rePeat

 puteţi selecta una dintre următoarele trei opţiuni: repetarea piesei curente / repetarea întregului director redat / repetarea tuturor pieselor care pot fi accesate.

setarea orei eXaCte

Opriţi aparatul prin acţionarea butonului 

standBy.

 Apăsaţi butonul 

CloCK 

– astfel cifrele aferente orelor vor începe să pâlpâie. Setaţi ora cu ajutorul butoanelor 

9

 

după care apăsaţi din nou butonul 

CloCK

 şi 

setaţi şi minutele. Dacă aţi terminat operaţia, ieşiţi din meniul aferent setării orei exacte tot prin acţionarea butonului 

CloCK.

 Prin ţinerea apăsată a butoanelor, incrementarea/decrementarea are loc mai repede.

• Dacă în timpul setării orei exacte, ţineţi o pauză mai lungă de 5 secunde, acest lucru va avea ca rezultat ieşirea din meniul aferent setării orei exacte.

• În timp ce ascultaţi muzică, puteţi vedea ora exactă, dacă apăsaţi timp de 5 secunde butonul CLOCK.

Содержание SB X810

Страница 1: ...volume 87 5 108 0 FM radio tuning frequency CH 01 CH 20 FM radio program preset 0 00 x xx Elapsed playback time SLEEP 90 05 Off timer mode time remaining XX YY 24 hour clock display 1 FM ANT IN FM rad...

Страница 2: ...hen tune in the remaining radio stations as well and store them in the same manner Atotalof20FMradiostationscanbestored Ifagivenpresetisinuse itscontentwillbeerasedandanewstationfrequencystoredinitspl...

Страница 3: ...regular cleaning To remove stronger stains wet the cloth slightly with water Avoid scratching the display s surface never wipe the display when it is dry and do not use a coarse cloth to clean the di...

Страница 4: ...hanger szint 87 5 108 0 FM r di v teli frekvenci ja CH 01 CH 20 FM r di programhelye 0 00 x xx Eltelt m sorid a lej tszott dalb l SLEEP 90 05 Elalv s m d h tral v id XX YY Pontos id 24 r s kijelz sse...

Страница 5: ...kiv laszt s ra Manu lis hangol s memoriz l s Nyomkodja r viden a 9 gombokat a t vir ny t n a keresett r di ad k zi finomhangol s hoz Ha 2 m sodpercig nyomva tartja valamelyik gombot akkor a megkezd d...

Страница 6: ...zal bbilehet s gekv laszthat kki 90 60 30 15 10 5 perc OFF nem kapcsol ki automatikusan AUX sztere bemenet 3 5 mm tm r j sztereo dug seg ts g vel k zvetlen l csatlakoztathat a h tlapon tal lhat AUX IN...

Страница 7: ...tlakoztathat Lej tszhat f jlform tum MP3 WMA audio f jl Bizonyos esetekben a k ls USB term kek hib tlan m k d se nem garant lhat El fordulhat hogy a gy rt k figyelmeztet s n lk l megv ltoztathatj k a...

Страница 8: ...ick hudba MUTE Vypnut reproduktory L 00 L 32 Aktu lna hlasitos 87 5 108 0 Frekvencia FM r dia CH 01 CH 20 Miesto programov FM r dia 0 00 x xx Uplynut as skladby SLEEP 90 05 Re im sp nku zvy ok asu XX...

Страница 9: ...n programov miesto tla idlami UP DOWN potom e te raz stla te tla idlo MEM na ulo enie stanice Tak m ist m sp sobom m ete naladi a ulo i aj ostatn r diov stanice Dopam tesad ulo i 20FMr diov chstan c A...

Страница 10: ...neru me a ospravedl ujeme sa za ne Bezpe nostn pokyny istenie Kpravideln mu isteniupou vajtem kk such text liua tetec Silnej iene istotyodstra ujtenavlh enoutext liou Vyvarujtesapo krabaniudisplejaana...

Страница 11: ...clasic MUTE Difuzoare deconectate L 00 L 32 Volumul sonor curent 87 5 108 0 Frecven a de recep ie a postului de radio FM CH 01 CH 20 Loca ia aferent postului de radio FM 0 00 x xx Timpul scurs din pi...

Страница 12: ...or UP DOWN iar la sf r it ap sa i din nou butonul MEM pentru memorare Dup ncheierea acestei opera ii acorda i i celelalte posturi radifonice i memora i le ntr o manier similar Potfimemorate ntotal20po...

Страница 13: ...cazul eventualei apara ii a astfel de erori ne cerem scuze M suri de precau ie Cur are Aparatulsevacur a nmodregulatfolosindoc rp moale uscat iopensul Impurit ilemaidificilesevor ndep rtaprin nmuierea...

Страница 14: ...zika boja tona MUTE Isklju eni zvu nici L 00 L 32 Aktuelna ja ina zvuka 87 5 108 0 FM radijska frekvencija CH 01 CH 20 Programsko mesto FM radija 0 00 x xx Proteklo vreme od slu ane pesme SLEEP 90 05...

Страница 15: ...ga se zaustavlja Prona ena radio stanica se mo e memorisati ma jedno od programskih mest od 1 do 20 Nakon pritiska MEM tastera odaberite programsko mesto tasterima UP DOWN i ponovo stisnite taster MEM...

Страница 16: ...gom antenom Prilikom monta e na zid budite pa ljivi Po potrebi obratite se stru nom licu Radi usavr avanja proizvoda bez najave mo e do i do promene u karakteristikama i dizajnu Za eventualne tamparsk...

Страница 17: ...MUTE Izklju eni zvo niki L 00 L 32 Aktualna jakost zvoka 87 5 108 0 FM radijska frekvenca CH 01 CH 20 Programsko mesto FM radija 0 00 x xx Pretekli as od poslu ane pesmi SLEEP 90 05 Nastavljen as izkl...

Страница 18: ...s tipkama UP DOWN in ponovno pritisnite tipko MEM S tem postopkom poi ite in shranite tudi ostale radio postaje Shranitijemogo e20FMradiopostaj ejenekoshranjenomesto ezasedeno seenostavnolahkoprepi e...

Страница 19: ...eno bodite pozorni Po potrebi se obrnite na strokovno osebo Zaradi posodobitve izdelka lahko pride brez predhodne najave do spremebe lastnosti in dizajna Za eventuelne tiskakrske napake ne odgovarjamo...

Страница 20: ...roduktory jsou vypnuty L 00 L 32 Aktu ln stupe hlasitosti 87 5 108 0 Frekvence p jmu FM r dia CH 01 CH 20 Programov m sto FM r dia 0 00 x xx as kter uplynul z p ehr van skladby SLEEP 90 05 Re im sp nk...

Страница 21: ...e dal rozhlasov stanice a stejn m zp sobem je ulo te do pam ti Dopam tim eteulo itcelkem20FMrozhlasov chstanic Jestli ejem stovpam tiji obsazen pakbudeobsahvymaz naulo enabudenov rozhlasov frekvence V...

Страница 22: ...mohou nastat zm ny technick ch parametr technick ho obsahu a designu i bez p edch zej c ho ozn men Za p padn tiskov chyby neneseme odpov dnost a za tyto se omlouv me Bezpe nostn opat en i t n K pravid...

Страница 23: ...ktualna si a g osu 87 5 108 0 Cz stotliwo odbioru radia FM CH 01 CH 20 Numer programu radia FM 0 00 x xx Czas odtwarzania od pocz tku utworu SLEEP 90 05 Funkcja zasypiania pozosta y czas XX YY Dok adn...

Страница 24: ...dany program przy pomocy przycisk w UP DOWN po czym naci nij ponownie przycisk MEM w celu zapami tania programu Potem dostr j inne stacje i zapami taj je w podobny spos b czniemo nazapami ta 20stacjiF...

Страница 25: ...mujemy za nie odpowiedzialno ci Konserwacja Czyszczenie Doczyszczeniaurz dzeniau ywajmi kkiej suchejszmatkiimi kkiejszczoteczki Silniejszezabrudzeniausuwajpozwil eniuwod Unikajpodrapaniawy wietlacza n...

Страница 26: ...azbe MUTE Zvu nici su isklju eni L 00 L 32 Aktualna razina ja ine zvuka 87 5 108 0 Frekvencija FM radio prijema CH 01 CH 20 Broj kanala FM radija 0 00 x xx Proteklo vrijeme iz pjesme SLEEP 90 05 Sleep...

Страница 27: ...snitetipkuMEMzapohranupostaje Zatim podesite i ostale radio postaje i memorirajte ih na sli an na in Ukupnosemo ememorirati20FMradiopostaja Akojejednomjestove zauzeto tadasenjegovsadr ajbri eipohranju...

Страница 28: ...oristitemekuisuhukrpui etkuprilikomredovnog i enja Ja uprljav tinuodstranitenakon tonavla itepovr inu Nemojteogrepstidisplej zatoganikadanebri itenasuhoisgrubomkrpomzabrisanje Zabran jeno je koristiti...

Страница 29: ...of channels 2 CH stereo Channel separation 66 dB Signal noise level 72 dB REMOTE CONTROLLER Operation range 3 5 m infrared Battery 1 x CR2025 3V lithium GENERAL PARAMETERS Power output 2 x 25W peak F...

Страница 30: ...U I RO 18761195 Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jova...

Отзывы: