manualshive.com logo in svg
background image

-  22  -

In accordance with Directive 2006/42/CEE
Manufacturer:  

SAGOLA S.A.

Address:  

Urartea, 6 ·  01010 VITORIA-GASTEIZ  (Álava) · SPAIN

Declare that the product:   

ELECTRIC PUMP 

Brand:  

 

SAGOLA

Model:   

 

ATLANTA 200 PLUS 

It is in accordance with the Essential Safety Requirements set out in the Annex to Directive 2006/42/CEE
For compliance with the requirements, the product complies with the standards:
Low Voltaje  directive 73/23/CEE,
Electromagnetic Compatibility directive 89/336/CEE
Design and construction europen norms UNE-EN 292 (1 y 2), UNE-EN 989, UNE-EN 1050
International Norms CEI – 34 , VDE- 0530/72
A complete technical documentation and service instructions of these product are available.

Vitoria-Gasteiz, 

March 

1, 

2020 

     Technical 

Manager

 

      Enrique 

Sánchez 

Uriondo

 

Failure 

Cause of the failure 

Repair

The Product is not sprayed

Oil is discharged from the 
gun or drain
The motor overheats

The unit builds up too much 
pressure

The product Filter is blocked
The Aircap is blocked
The purge stopcock is open or faulty
The anti-return valve is dirty or damaged
The motor thermal protection switch operated

The diaphragm is broken or punctured

Check to see if the equipment is being used at 
pressures in excess of those permited
Incorrect power supply to the motor
Motor cooling air inlet is blocked 

Motor bearings are worn
The pressure regulator is damaged
The is a fault in the hydraulic circuit

Clean it or Replace it
Clean it and/or Replace it
Close it or replace it
Clean it or  Replace it
The motor switch is off due to overheating. 
Wait to cool and restart the job.
Replace the diaphragm

Check that the air inlet pressure regulator 
operates correctly
Check the power supply to the motor
Place the equipment in a location where 
the ventilator air intake is not impeded

Replace the bearings or the motor 
Replace it
Send the unit to the S.A.T. SAGOLA

19. DECLARATION OF CONFORMITY

Содержание 30941201

Страница 1: ...a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u a l d e i n s t r u e s d e s m o n t a g e m d e p e a s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...esta en marcha p g 6 9 Despresurizaci n p g 6 10 Funcionamiento p g 7 11 Parada p g 7 11 1 Parada de corta duraci n p g 7 11 2 Parada con finalizaci n de trabajo p g 7 12 Limpieza p g 8 13 Mantenimien...

Страница 4: ...ter M nimo 0 65 L M ximo 0 75 L Presi n de trabajo 0 160 bar 0 2 400 psi Caudal libre 2 L min viscosidad agua 0 52 gal min Entrada de producto Rosca m trica redonda 36 x 2 macho Salida de producto Ros...

Страница 5: ...r el equipo a una toma de tierra para eliminar la electricidad est tica La resistencia derivadora total de la l nea debe ser 1 mill n de ohmios El equipo est preparado para tener una larga vida siendo...

Страница 6: ...alir producto por el tubo de purga n 3 fig 1 en el caso de la versi n de dep sito Accionar de nuevo el regulador para colocarlo en su posici n m nima Cerrar la llave de paso n 4 fig 1 del tubo de purg...

Страница 7: ...si n mas baja posible para obtener los rendimientos y micrajes expresados por el fabricante del producto con mayores presiones de pulverizaci n NO se realizan mejores acabados y en cambio s se consigu...

Страница 8: ...Cuando salga el disolvente por la Tuber a de retorno de producto n 3 fig 1 cierre la llave de retorno n 4 fig 1 4 Accione suavemente el mando del regulador de presi n n 5 fig 1 para regular la presi n...

Страница 9: ...9 4 58 50850703 2 59 80860501 2 60 57450911 4 61 86260302 2 62 85762133 2 63 80860402 4 64 86260002 2 65 57251012 4 66 80860504 4 67 84260009 1 68 87660203 1 69 55710005 1 01 82460077 1 02 85760306 1...

Страница 10: ...ro para el usuario o las personas que se hallen pr ximas como consecuencia de escapes roturas etc El equipo est preparado para su uso a temperatura ambiente La temperatura m xima de servicio es de 50...

Страница 11: ...do La V lvula de absorci n est deteriorada La Pistola carece de Boquilla de Pulverizaci n El Filtro de producto de la Pistola est obturado La Boquilla de Pulverizaci n de la pistola est deteriorada El...

Страница 12: ...o Sale aceite por la pistola o purga El motor se calienta en exceso El equipo toma excesiva presi n El Filtro de producto de la Pistola est obturado La Boquilla de Pulverizaci n de la pistola est atas...

Страница 13: ...vice Kits page 16 8 Start up page 16 9 Depressurisation page 16 10 Operation page 17 11 Stopping page 17 11 1 Short stop page 17 11 2 Stopping when work is finished page 17 12 Cleaning page 18 13 Main...

Страница 14: ...nsfer and excellent quality finish as well as low levels of contamination The equipment consists of the following standard features Pump model ATLANTA 200 PLUS Instruction manual Case As optional and...

Страница 15: ...e the installation dangerous The total derivative resistance must be 1 million ohms The unit has been designed for long service and can be used with most products available on the market Its use with...

Страница 16: ...from the drain tube in a container As soon as no more solvent runs out turn the pressure regulator to the minimum setting anticlockwise and disconnect the motor by means of the switch to the setting...

Страница 17: ...ance and thickness in microns given by the manufacturer of the product 13 2 Once the atomising pressure for the product has been determined if a greater quantity of product is required it is preferabl...

Страница 18: ...ked in thinner Keep gasket areas free of accretions and foreign bodies The air cap is a precision component Any deformation especially in the product outlet orifices may cause malfunctions in its oper...

Страница 19: ...03 2 59 80860501 2 60 57450911 4 61 86260302 2 62 85762133 2 63 80860402 4 64 86260002 2 65 57251012 4 66 80860504 4 67 84260009 1 68 87660203 1 69 55710005 1 01 82460077 1 02 85760306 1 03 85760840 1...

Страница 20: ...erous situations for the user or personnel standing near the unit as a consequence of leaks breakages etc The equipment has been designed for use at ambient temperature The maximum operating temperatu...

Страница 21: ...fitted with a cap The gun filter is clogged The cap is worn The paint is too thick The material is too thick Insufficient pumping pressure The gun filter is clogged Check the power supply network Mak...

Страница 22: ...the gun or drain The motor overheats The unit builds up too much pressure The product Filter is blocked The Aircap is blocked The purge stopcock is open or faulty The anti return valve is dirty or da...

Страница 23: ...Arranque p g 26 9 Despressuriza o p g 26 10 Funcionamento p g 27 11 Parada p g 27 11 1 Parada de curta dura o p g 27 11 2 Parada com finaliza o de trabalho p g 27 12 Limpeza p g 28 13 Manuten o p g 28...

Страница 24: ...a grande qualidade de acabamento com um n vel de polui o bastante baixo O equipamento de s rie est formado por Bomba modelo ATLANTA 200 PLUS Manual de instru es Recipiente Como elementos opcionais e c...

Страница 25: ...Verifique periodicamente uma vez por semana sua continuidade el trica Caso sua resist ncia exceda os limites recomendados corrija a Um equipamento sem conex o ao terra ou com uma conex o mal feita pod...

Страница 26: ...reita Dentro de poucos segundos produto ser executado a partir do dreno tubo n 3 Fig 1 Mova o regulador de press o novamente para a configura o m nima 8 Aponte a pistola para um recipiente devidamente...

Страница 27: ...as pelo fabricante do produto com press es de pulveriza o maiores N O melhores acabamentos s o feitos e em vez disso se voc fica menos pior desempenho e transfer ncia do produto 13 2 Depois de determi...

Страница 28: ...uza a tubula o de retorno do produto n 3 fig 1 2 Desligue o motor operando o interruptor de alimenta o No 8 Fig 1 3 Quando o solvente sair pela tubula o de retorno do produto n 3 fig 1 feche a chave d...

Страница 29: ...7450909 4 58 50850703 2 59 80860501 2 60 57450911 4 61 86260302 2 62 85762133 2 63 80860402 4 64 86260002 2 65 57251012 4 66 80860504 4 67 84260009 1 68 87660203 1 69 55710005 1 01 82460077 1 02 85760...

Страница 30: ...inar situa es de perigo para o usu rio ou para as pessoas que se encontrem nas imedia es em decorr ncia de escapamentos rupturas etc Aequipamento est preparado para ser usado temperatura ambiente A te...

Страница 31: ...lvula de suc o est danificada A pistola n o tem bocal de pulveriza o O filtro do producto da pistola est obturado O bocal de pulveriza o da pistola est danificado Aviscosidade do pintura excessivamen...

Страница 32: ...o e calibra o do regulador Verifique a tens o de entrada para o motor Colocar el equipo en un lugar en el que no se impida la aspiraci n de aire por parte del ventidalor Mudan a de rolamentos ou motor...

Страница 33: ...at Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZIONI...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...CHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIONALE Tel 34 945 214 150...

Отзывы: