background image

2

3

ne jamais utiliser le trotteur sans les patins

never use the baby-walker without the stopper

benutzen sie den Lauflerner niemals ohne füße

Gebruikt nooit het loopstoeltje zonder de 

veiligheidsdoppen

non utilizzare mai il girello senza pattini

no utilizar nunca el andador sin los patines

não utilizar jamais sem os travões de segurança

X4

1

2

3

4

AvErTIssEmEnT : ne pas recharger les piles. Les piles ou accumulateurs doivent être 
mis en place en respectant la polarité. ne pas mélanger des piles ou accumulateurs 
neufs et usagés. utiliser le type de piles ou accumulateurs recommandés. Les piles ou 
accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un 
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Les accumulateurs doivent 
être enlevés du jouet avant d’être chargés lorsque cela est possible. La recharge des 
accumulateurs doit se faire sous la surveillance d’un adulte. 
CAuTIon: Do not recharge batteries. When inserting batteries or accumulators, make sure 
the polarity is right. Do not mix old and new batteries or accumulators. only use the types 
of battery or accumulator recommended. remove used batteries or accumulators from 
the toy. Do not hort-circuit the battery or accumulator terminals. Accumulators should 
be removed from the toy before charging whenever possible. recharging accumulators 
should always be supervised by an adult. 
ACHTunG : Die batterien nicht erneut aufladen. Die batterien batterien müssen 
so eingesetzt werden, dass deren polarität beachtet wird. mischen sie nicht neue 
und gebrauchte batterien. verwenden sie die empfohlenen batterien-Arten. Leere 
batterien müssen aus dem spielzeug entfernt werden. Die batterieklemmen dürfen 
nicht kurzgeschlossen werden. Wiederaufladbare batterien müssen vor dem Aufladen 
aus dem spielzeug herausgenommen werden, wenn dies möglich ist. Das Aufladen von 
wiederaufladbaren batterien muss unter der Aufsicht von Erwachsenen passieren. 
WAArsCHuWInG : De batterijen mogen niet opgeladen worden. bij het plaatsen van 
batterijen of accumulatoren moeten de + en – polen gerespecteerd worden. Gebruik 
geen nieuwe en oude batterijen of accumulatoren door elkaar. Gebruik altijd de door 
de fabrikant aanbevolen type batterijen of accumulatoren. Gebruikte batterijen of 
accumulatoren dienen direct uit het speelgoed verwijderd te worden. De uiteinden  
(+ en -)  van een batterij of accumulator mogen niet met elkaar verbonden worden om 

kortsluiting te voorkomen. Indien dit mogelijk is ;  
dient een accumulator uit het speelgoed gehaald te worden alvorens het op te laden. 
Het opladen van accumulatoren dient uitgevoerd te worden onder toezicht van een 
volwassenen. 
AvvErTEnzE : non ricaricare le pile. Le pile o gli accumulatori devono essere posizionati 
rispettando le polarità. non mischiare pile  
o accumulatori nuovi con quelli usati. utilizzare il tipo di pile o accumulatori consigliato. 
Togliere le pile o gli accumulatori scarichi dal giocattolo. non cortocircuitare i terminali 
di una pila o di un  accumulatore. Quando è possibile, togliere gli accumulatori dal 
giocattolo prima della ricarica. La ricarica degli accumulatori deve essere eseguita sotto la 
sorveglianza di un adulto.
ADvErTEnCIA: no se deben recargar las pilas. Las pilas o baterías deben estar colocadas 
respetando la polaridad. no se deben mezclar  
las pilas o baterías nuevas y las usadaso. utilizar el tipo de pilas o baterías recomendadas. 
Las pilas o baterías usadas deben retrarse  
de la bandeja de juegos. Los terminales de una pila o una batería no deben colocarse en 
corto circuito. Las baterías deben retirarse de la bandeja de juegos antes de cargarse y 
siempre que esto sea posible. La recarga de las baterías debe hacerse bajo la vigilancia 
de un adulto
AvIso :não recarregar as pilhas. As pilhas ou os acumuladores devem ser colocados no 
lugar respeitando a polaridade. não misturar  pilhas ou acumuladores novos e usados. 
utilizar o tipo de pilhas ou acumuladores recomendados. As pilhas ou os acumuladores 
usados devem ser retirados do brinquedo. os terminais de uma pilha ou de um 
acumulador não devem ser colocados em curto-circuito. os acumuladores devem ser 
retirados do brinquedo antes de serem carregados, logo que isso seja possível. A recarga 
dos acumuladores deve ser feita sob a vigilância de um adulto.

B

A

1

2

A monTEr pAr un ADuLTE
  piles non fournies. 
for ADuLT AssEmbLy
battery not supplied.  
AufsTELLEn DurCH EInEn 
ErWACHsEnEn
Die batterien werden nicht mitgeliefert. 
DIEnT Door EEn voLWAssEn pErsoon 
GEmonTEErD TE WorDEn
batterijen niet bijgeleverd.  
monTAGGIo DA pArTE DI un ADuLTo
batterie non incluse. 
DEbE sEr EnsAmbLADo por un ADuLTo 
pilas no incluidas.
A monTAr por um ADuLTo 
pilhas não incluidas.

manual_014275701_safety1st_ludo_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd   3

16/07/14   11:08

Содержание LuDO

Страница 1: ... ConsuLTATIon L EnfAnT rIsQuE DE sE bLEssEr sI vous nE suIvEz pAs CEs InsTruCTIons En WArnInG rEAD THE InsTruCTIons CArEfuLLy bEforE usE AnD kEEp THEm for fuTurE rEfErEnCE THE CHILD mAy bE HurT If you Do noT foLLoW THEsE InsTruCTIons manual_014275701_safety1st_ludo_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 1 16 07 14 11 08 ...

Страница 2: ...ruzioni prima dell utilizzo e conse rvarle per ulteriore consultazione Il bambino potrebbe farsi male in caso di mancata osservanza delle istruzioni ES IMPORTANTE Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y consérvelas para su posterior consulta Existe riesgo de dañar al bebé en caso de no seguir estas instrucciones PT ATENÇÃO Ler atentamente o manual de instruções antes de...

Страница 3: ...nen direct uit het speelgoed verwijderd te worden De uiteinden en van een batterij of accumulator mogen niet met elkaar verbonden worden om kortsluiting te voorkomen Indien dit mogelijk is dient een accumulator uit het speelgoed gehaald te worden alvorens het op te laden Het opladen van accumulatoren dient uitgevoerd te worden onder toezicht van een volwassenen AVVERTENZE Non ricaricare le pile Le...

Страница 4: ...prire il girello sollevare il vassoio dalla base 2 Per regolare l altezza ruotare il pulsante e premere La posizione si blocca automaticamente quando si rilascia il pulsante 3 Per aprire il girello ruotare il pulsante premere e abbassare il vassoio sulla base ES 1 Para desplegar el andador separar la bandeja de base 2 Para regular la altura gire el botón presionándolo La posición se bloquea automá...

Страница 5: ...électriques et électroniques En s assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelle Garantie Nous vous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux normes de sécurité européennes et exigences...

Страница 6: ...nd appliances By ensuring that this product is properly destroyed you are contributing to the preservation of the environment and of public health in general Recycling helps to preserve the planet s natural resources Warranty We guarantee that this product has been manufactured in accordance with European safety standards and quality requirements in force at the present time and that at the time o...

Страница 7: ...en Sie die Höhe je nach Größe des Kindes entsprechend ein Garantie Wir garantieren Ihnen dass das Produkt unter Einhaltung der gegenwärtig gültigen europäischen Sicherheitsnormen und Qualitätsanfor derungen hergestellt wurde und zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Fachhändler keine Konzeptions oder Fabrikationsmängel vorlagen Im Verlauf des Herstellungsprozesses wurde das Produkt ebenfalls verschied...

Страница 8: ... loopstoeltje af op de lengte van het kind Garantie Wij staan garant voor een product dat is gefabriceerd in overeenstemming met de huidige Europese veiligheidsnormen en kwaliteitseisen voor dit soort product en dat het product op het moment van aankoop door de detailhandelaar vrij is van materiaal en fabricagefouten Dit product heeft verschillende kwaliteitscontroles ondergaan tijdens het product...

Страница 9: ... utilizzare il girello in modo scorretto non oltre 1 ora al giorno in totale per non oltre 15 minuti alla volta Regolare l altezza del girello in funzione della taglia del bambino Garanzia Vi garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato in conformità con le norme di sicurezza europee e con le esigenze qualitative attualmente in vigore per tali prodotti e che al momento dell acquisto presso il...

Страница 10: ...iones de 15 minutos Regular la altura del andador en función de la talla del bebé Garantía Le garantizamos que este producto ha sido fabricado conforme a las normas de seguridad europeas y con los requisitos de calidad actualmente vigentes para este producto y que en el momento de su compra por el minorista se encontraba exento de defectos de composición y fabricación Durante su proceso de producc...

Страница 11: ...gular a altura do voador em função do tamanho da criança Garantia Garantimos que este produto foi fabricado em conformidade com as normas de segurança europeias e requisitos de qualidade actualmente em vigor para este produto e que no momento de aquisição pelo revendedor este produto estava isento de qualquer defeito de composição e de fabrico Durante o seu processo de produção este produto foi ig...

Страница 12: ...Non adatto a bambini di peso superiore a 12 kg No dejar nunca un bebé sin la vigilancia de un adulto No es conveniente su uso con bebés que ya se quedan de pie solos No es conveniente su uso con bebés que ya caminan No es conveniente su uso con bebés menores de 6 meses No es conveniente su uso con bebés que pesan más de 12 kg AVERTISSEMENT WARNING Achtung Attentie ATTENZIONE Atención ATENÇÃO DOREL...

Отзывы: